TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MANAGEMENT AUTHORITY [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Organization
- IT Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- information system security officer
1, fiche 1, Anglais, information%20system%20security%20officer
correct, nom, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ISSO 2, fiche 1, Anglais, ISSO
correct, nom, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
An ad-hoc management role within cyber security that is primarily engaged in oversight and reporting of information system security within a department, branch, or organization. This role is primarily responsible for local planning and management of the security of system(s) over which they have been given authority. 3, fiche 1, Anglais, - information%20system%20security%20officer
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
information system security officer; ISSO: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 1, Anglais, - information%20system%20security%20officer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Sécurité des TI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- officier de la sécurité des systèmes d'information
1, fiche 1, Français, officier%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20syst%C3%A8mes%20d%27information
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- OSSI 2, fiche 1, Français, OSSI
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- officière de la sécurité des systèmes d'information 3, fiche 1, Français, offici%C3%A8re%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20syst%C3%A8mes%20d%27information
correct, nom féminin
- OSSI 3, fiche 1, Français, OSSI
correct, nom féminin
- OSSI 3, fiche 1, Français, OSSI
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les dispositifs USB autorisés doivent être enregistrés et contrôlés de manière centralisée par l'officier de la sécurité des systèmes d'information (OSSI). 4, fiche 1, Français, - officier%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20syst%C3%A8mes%20d%27information
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
officier de la sécurité des systèmes d’information; OSSI : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 1, Français, - officier%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20syst%C3%A8mes%20d%27information
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Design Authority Program Management Office
1, fiche 2, Anglais, Design%20Authority%20Program%20Management%20Office
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- DAPMO 1, fiche 2, Anglais, DAPMO
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Bureau de gestion des projets (Concepteur)
1, fiche 2, Français, Bureau%20de%20gestion%20des%20projets%20%28Concepteur%29
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-11-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- routine motion
1, fiche 3, Anglais, routine%20motion
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[A] motion, made upon routine proceedings, that may be required for the observance of the proprieties of the [House of Commons, ] the maintenance of its authority, the management of its business, the arrangement of its proceedings, the establishing of the powers of its committees, the correctness of its records or the fixing of its sitting days or the times of its meeting or adjournment. 2, fiche 3, Anglais, - routine%20motion
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- motion pour affaire courante
1, fiche 3, Français, motion%20pour%20affaire%20courante
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- motion de régie interne 2, fiche 3, Français, motion%20de%20r%C3%A9gie%20interne
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] motion présentée dans le cadre de l'étude des affaires courantes ordinaires qui peut être requise pour l'observation du décorum de la [Chambre des communes,] pour le maintien de son autorité, pour l'administration de ses affaires, pour l'agencement de ses travaux, pour la détermination des pouvoirs de ses comités, pour l'exactitude de ses archives ou pour la fixation des jours où elle tient ses séances, ainsi que des heures où elle les ouvre ou les ajourne. 3, fiche 3, Français, - motion%20pour%20affaire%20courante
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
motion pour affaire courante : terme employé dans le Règlement de la Chambre des communes. 4, fiche 3, Français, - motion%20pour%20affaire%20courante
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- moción relativa a un asunto ordinario
1, fiche 3, Espagnol, moci%C3%B3n%20relativa%20a%20un%20asunto%20ordinario
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Moción destinada a hacer respetar el decoro de la Cámara, mantener su autoridad, administrar sus trabajos y el orden de sus deliberaciones, determinar los poderes de las comisiones, velar por la exactitud de los documentos oficiales de la Cámara, o fijar los días y las horas de apertura o levantamiento de sus sesiones. 1, fiche 3, Espagnol, - moci%C3%B3n%20relativa%20a%20un%20asunto%20ordinario
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-09-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Air Materiel Maintenance
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Military Materiel Management
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- acceptable materiel support organization
1, fiche 4, Anglais, acceptable%20materiel%20support%20organization
correct, nom, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- AMSO 1, fiche 4, Anglais, AMSO
correct, nom, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An organization deemed acceptable by the Technical Airworthiness Authority to perform airworthiness management roles and technical airworthiness functions in the conduct of materiel support of aeronautical products. 1, fiche 4, Anglais, - acceptable%20materiel%20support%20organization
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
acceptable materiel support organization; AMSO: designations and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel. 2, fiche 4, Anglais, - acceptable%20materiel%20support%20organization
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- acceptable materiel support organisation
- acceptable material support organization
- acceptable material support organisation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Maintenance du matériel de l'air
- Aérotechnique et maintenance
- Gestion du matériel militaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- organisme de soutien du matériel acceptable
1, fiche 4, Français, organisme%20de%20soutien%20du%20mat%C3%A9riel%20acceptable
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- OSoutMatA 1, fiche 4, Français, OSoutMatA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Organisme jugé acceptable par l'Autorité de navigabilité technique pour jouer un rôle en gestion de la navigabilité et exercer des fonctions liées à la navigabilité technique dans le cadre de la prestation de services de soutien du matériel pour les produits aéronautiques. 1, fiche 4, Français, - organisme%20de%20soutien%20du%20mat%C3%A9riel%20acceptable
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
organisme de soutien du matériel acceptable; OSoutMatA : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne. 2, fiche 4, Français, - organisme%20de%20soutien%20du%20mat%C3%A9riel%20acceptable
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-06-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Air Materiel Maintenance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- operational risk assessment tool
1, fiche 5, Anglais, operational%20risk%20assessment%20tool
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- ORAT 1, fiche 5, Anglais, ORAT
correct, nom
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
While the [operational airworthiness authority] has a well-defined process for quantifying and accepting airworthiness risks, there are concerns that the recent introduction of the operational risk assessment tool(ORAT), intended to document operational risks that do not have any airworthiness implications, could potentially circumvent the airworthiness risk management process in cases where the airworthiness implications are not evident. 1, fiche 5, Anglais, - operational%20risk%20assessment%20tool
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Maintenance du matériel de l'air
Fiche 5, La vedette principale, Français
- outil d'évaluation des risques opérationnels
1, fiche 5, Français, outil%20d%27%C3%A9valuation%20des%20risques%20op%C3%A9rationnels
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- OERO 1, fiche 5, Français, OERO
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Bien que l'[autorité de navigabilité opérationnelle] dispose d'un processus bien défini pour quantifier et accepter des risques de navigabilité, on pourrait craindre que l'adoption récente d'un outil d'évaluation des risques opérationnels (OERO), visant à documenter des risques opérationnels sans incidence sur la navigabilité, puisse éventuellement permettre d'échapper au processus de gestion des risques pour la navigabilité lorsque les incidences sur la navigabilité ne sont pas évidentes. 1, fiche 5, Français, - outil%20d%27%C3%A9valuation%20des%20risques%20op%C3%A9rationnels
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-06-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Rules of Court
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- serve a notice of appeal on the respondent
1, fiche 6, Anglais, serve%20a%20notice%20of%20appeal%20on%20the%20respondent
correct, locution verbale
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The decision to appeal an Immigration Division decision to the IAD [Immigration Appeal Division] is made... by persons with delegated authority from the [Minister of Citizenship and Immigration]. When the Minister decides to appeal, Litigation Management will : serve a notice of appeal on the respondent and the IAD within 30 days after the day on which the Minister receives the Immigration Division's decision[. ] The Immigration Division must provide the Minister and the IAD with a certified true copy of the record no later than 30 days after the IAD receives the notice of appeal[. ] 1, fiche 6, Anglais, - serve%20a%20notice%20of%20appeal%20on%20the%20respondent
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- serve an appeal notice on the respondent
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 6, La vedette principale, Français
- signifier un avis d'appel à l'intimé
1, fiche 6, Français, signifier%20un%20avis%20d%27appel%20%C3%A0%20l%27intim%C3%A9
correct, locution verbale
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La décision d'interjeter appel devant la SAI [Section d'appel de l'immigration] d'une décision de la Section de l'immigration est prise par ceux qui se sont vu déléguer ce pouvoir [par le ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration.] Lorsque le ministre décide d'interjeter appel, la Division du règlement des litiges doit : signifier un avis d'appel à l'intimé et à la SAI dans les 30 jours suivant la réception par le ministre de la décision de la Section de l'immigration[.] La Section de l'immigration doit fournir au ministre et à la SAI une copie certifiée du dossier au plus tard 30 jours après que la SAI ait reçu l'avis d'appel[.] 1, fiche 6, Français, - signifier%20un%20avis%20d%27appel%20%C3%A0%20l%27intim%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-02-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Communication and Information Management
- Graphic Reproduction
- Federal Administration
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Federal Identity Program Manual
1, fiche 7, Anglais, Federal%20Identity%20Program%20Manual
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- FIP Manual 1, fiche 7, Anglais, FIP%20Manual
correct, Canada
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The FIP Manual is issued under the authority of the FIP policy and applies to institutions subject to the Federal Identity Program policy. All institutions, including those not subject to the policy in full, must nevertheless comply with FIP requirements concerning the use and display of the official symbols of the Government of Canada. The FIP Manual provides four types of information : mandatory standards; technical specification; management guidance; and guidelines and best practices. 2, fiche 7, Anglais, - Federal%20Identity%20Program%20Manual
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Some sections of the Federal Identity Program Manual are no longer in effect and have been replaced by the Design Standard for the Federal Identity Program. 3, fiche 7, Anglais, - Federal%20Identity%20Program%20Manual
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Gestion des communications et de l'information
- Production graphique
- Administration fédérale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Manuel du Programme de coordination de l'image de marque
1, fiche 7, Français, Manuel%20du%20Programme%20de%20coordination%20de%20l%27image%20de%20marque
correct, nom masculin, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- Manuel du PCIM 2, fiche 7, Français, Manuel%20du%20PCIM
correct, nom masculin, Canada
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Publié dans le cadre de la politique liée au PCIM, ce manuel s'applique aux institutions assujetties à ladite politique. Toutes les institutions, y compris celles qui ne sont pas complètement réglementées par la politique, doivent se plier aux exigences du programme concernant l'utilisation et l'affichage des symboles officiels du gouvernement du Canada. Les renseignements contenus dans le manuel sont classés en quatre rubriques : normes obligatoires; spécifications techniques; conseils en matière de gestion; lignes directrices et meilleures pratiques. 3, fiche 7, Français, - Manuel%20du%20Programme%20de%20coordination%20de%20l%27image%20de%20marque
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Certaines sections du Manuel du Programme de coordination de l'image de marque ne sont plus en vigueur et ont été remplacées par la Norme graphique du Programme fédéral de l'image de marque. 4, fiche 7, Français, - Manuel%20du%20Programme%20de%20coordination%20de%20l%27image%20de%20marque
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2025-01-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Corporate Structure
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
- Management Operations
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- management unit
1, fiche 8, Anglais, management%20unit
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- managerial unit 2, fiche 8, Anglais, managerial%20unit
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... management units are units of the business grouped according to the organization structure(delegation of authority and responsibility) and defined by products, processes, functions, profit or cost centers. 3, fiche 8, Anglais, - management%20unit
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
- Structures de l'administration publique
- Opérations de la gestion
Fiche 8, La vedette principale, Français
- unité de gestion
1, fiche 8, Français, unit%C3%A9%20de%20gestion
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] les unités de gestion sont des unités fonctionnelles regroupées selon la structure organisationnelle (délégation de pouvoirs et de responsabilités) et définies par les produits, les processus, les fonctions, les profits ou les centres de coûts. 2, fiche 8, Français, - unit%C3%A9%20de%20gestion
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-12-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Environmental Management
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- International Union for Conservation of Nature
1, fiche 9, Anglais, International%20Union%20for%20Conservation%20of%20Nature
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- IUCN 2, fiche 9, Anglais, IUCN
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- International Union for Conservation of Nature and Natural Resources 1, fiche 9, Anglais, International%20Union%20for%20Conservation%20of%20Nature%20and%20Natural%20Resources
correct
- IUCN 3, fiche 9, Anglais, IUCN
correct
- IUCN 3, fiche 9, Anglais, IUCN
- World Conservation Union 1, fiche 9, Anglais, World%20Conservation%20Union
ancienne désignation, correct
- IUCN 3, fiche 9, Anglais, IUCN
ancienne désignation, correct
- IUCN 3, fiche 9, Anglais, IUCN
- International Union for the Protection of Nature 1, fiche 9, Anglais, International%20Union%20for%20the%20Protection%20of%20Nature
ancienne désignation, correct
- IUPN 4, fiche 9, Anglais, IUPN
ancienne désignation, correct
- IUPN 4, fiche 9, Anglais, IUPN
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
IUCN is the global authority on the status of the natural world and the measures needed to safeguard it [Its] experts are organised into six commissions dedicated to species survival, environmental law, protected areas, social and economic policy, ecosystem management, and education and communication. 4, fiche 9, Anglais, - International%20Union%20for%20Conservation%20of%20Nature
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
The International Union for the Protection of Nature changed its name in 1956 and became the International Union for Conservation of Nature and Natural Resources. 5, fiche 9, Anglais, - International%20Union%20for%20Conservation%20of%20Nature
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
The International Union for Conservation of Nature and Natural Resources also changed its name to the World Conservation Union from 1990 to 2008. 5, fiche 9, Anglais, - International%20Union%20for%20Conservation%20of%20Nature
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Gestion environnementale
- Études et analyses environnementales
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Union internationale pour la conservation de la nature
1, fiche 9, Français, Union%20internationale%20pour%20la%20conservation%20de%20la%20nature
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
- UICN 1, fiche 9, Français, UICN
correct
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Union internationale pour la conservation de la nature et des ressources naturelles 2, fiche 9, Français, Union%20internationale%20pour%20la%20conservation%20de%20la%20nature%20et%20des%20ressources%20naturelles
correct
- UICN 2, fiche 9, Français, UICN
correct
- UICN 2, fiche 9, Français, UICN
- Union mondiale pour la nature 3, fiche 9, Français, Union%20mondiale%20pour%20la%20nature
ancienne désignation, correct
- UICN 4, fiche 9, Français, UICN
ancienne désignation, correct
- UICN 4, fiche 9, Français, UICN
- Union internationale pour la protection de la nature 5, fiche 9, Français, Union%20internationale%20pour%20la%20protection%20de%20la%20nature
ancienne désignation, correct
- UIPN 5, fiche 9, Français, UIPN
ancienne désignation, correct
- UIPN 5, fiche 9, Français, UIPN
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
L'UICN est l'autorité mondiale responsable de l'état du monde naturel et des mesures requises pour sa préservation [Ses] experts sont répartis dans six commissions [consacrées] à la survie des espèces, au droit de l'environnement, aux aires protégées, aux politiques sociales et économiques, à la gestion des écosystèmes, à l'éducation et à la communication. 2, fiche 9, Français, - Union%20internationale%20pour%20la%20conservation%20de%20la%20nature
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
L'Union internationale pour la protection de la nature a changé de nom en 1956 pour s'appeler l'Union internationale pour la conservation de la nature et des ressources naturelles. 6, fiche 9, Français, - Union%20internationale%20pour%20la%20conservation%20de%20la%20nature
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
L'Union internationale pour la conservation de la nature s'est aussi appelée l'Union mondiale pour la nature de 1990 à 2008. 6, fiche 9, Français, - Union%20internationale%20pour%20la%20conservation%20de%20la%20nature
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Gestión del medio ambiente
- Estudios y análisis del medio ambiente
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- Unión Internacional para la Conservación de la Naturaleza
1, fiche 9, Espagnol, Uni%C3%B3n%20Internacional%20para%20la%20Conservaci%C3%B3n%20de%20la%20Naturaleza
correct
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
- UICN 1, fiche 9, Espagnol, UICN
correct
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- Unión Internacional para la Conservación de la Naturaleza y de los Recursos Naturales 1, fiche 9, Espagnol, Uni%C3%B3n%20Internacional%20para%20la%20Conservaci%C3%B3n%20de%20la%20Naturaleza%20y%20de%20los%20Recursos%20Naturales
ancienne désignation, correct
- UICN 1, fiche 9, Espagnol, UICN
ancienne désignation, correct
- UICN 1, fiche 9, Espagnol, UICN
- Unión Mundial para la Naturaleza 1, fiche 9, Espagnol, Uni%C3%B3n%20Mundial%20para%20la%20Naturaleza
ancienne désignation, correct
- UICN 1, fiche 9, Espagnol, UICN
ancienne désignation, correct
- UICN 1, fiche 9, Espagnol, UICN
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Trabajando con una gran variedad de asociados y colaboradores, la UICN implementa una amplia y diversa cartera de proyectos de conservación en todo el mundo. Estos proyectos combinan los datos científicos más recientes con el conocimiento tradicional de las comunidades locales para trabajar en revertir la pérdida de hábitats, restaurar los ecosistemas y mejorar el bienestar de las personas. 1, fiche 9, Espagnol, - Uni%C3%B3n%20Internacional%20para%20la%20Conservaci%C3%B3n%20de%20la%20Naturaleza
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-11-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telecommunications
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- administration management domain
1, fiche 10, Anglais, administration%20management%20domain
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- ADMD 2, fiche 10, Anglais, ADMD
correct, normalisé
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- administrative management domain 3, fiche 10, Anglais, administrative%20management%20domain
correct
- ADMD 3, fiche 10, Anglais, ADMD
correct
- ADMD 3, fiche 10, Anglais, ADMD
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A management domain managed by a telecommunications operator recognized by the telecommunications authority of a given country. 4, fiche 10, Anglais, - administration%20management%20domain
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
administration management domain; ADMD: designations and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 5, fiche 10, Anglais, - administration%20management%20domain
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Télécommunications
Fiche 10, La vedette principale, Français
- domaine de gestion d'administration
1, fiche 10, Français, domaine%20de%20gestion%20d%27administration
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
- DGAD 2, fiche 10, Français, DGAD
correct, nom masculin
- ADMD 2, fiche 10, Français, ADMD
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Domaine de gestion géré par un exploitant de télécommunication reconnu par l'autorité responsable des télécommunications dans un pays donné. 3, fiche 10, Français, - domaine%20de%20gestion%20d%27administration
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
domaine de gestion d'administration : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 4, fiche 10, Français, - domaine%20de%20gestion%20d%27administration
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Telecomunicaciones
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- dominio de gestión de administración
1, fiche 10, Espagnol, dominio%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20administraci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
- DGAD 1, fiche 10, Espagnol, DGAD
nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Dominio de gestión regido por una administración. 1, fiche 10, Espagnol, - dominio%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20administraci%C3%B3n
Fiche 11 - données d’organisme interne 2024-10-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Government Contracts
- Public Administration
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Business Dispute Management Program
1, fiche 11, Anglais, Business%20Dispute%20Management%20Program
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- BDMP 2, fiche 11, Anglais, BDMP
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- BDM Program 3, fiche 11, Anglais, BDM%20Program
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The Business Dispute Management Program(BDMP) is a neutral and confidential resource for contractors, other government departments and PSPC [Public Services and Procurement Canada] employees when they experience difficulties with a contract where PSPC is the contracting authority. 2, fiche 11, Anglais, - Business%20Dispute%20Management%20Program
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Effective October 15, 2024, the Departmental Oversight Branch will discontinue the Business Dispute Management (BDM) Program. 4, fiche 11, Anglais, - Business%20Dispute%20Management%20Program
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Business Dispute Management Programme
- BDM Programme
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Marchés publics
- Administration publique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Programme de gestion des conflits d'ordre commercial
1, fiche 11, Français, Programme%20de%20gestion%20des%20conflits%20d%27ordre%20commercial
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- PGCC 2, fiche 11, Français, PGCC
correct, nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Programme de GCC 3, fiche 11, Français, Programme%20de%20GCC
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de gestion des conflits d'ordre commercial (PGCC) est une ressource neutre et confidentielle pour les entrepreneurs, les autres ministères et organismes fédéraux et les employés de SPAC [Services publics et Approvisionnement Canada] qui éprouvent des difficultés avec un contrat pour lequel SPAC est l'autorité contractante. 3, fiche 11, Français, - Programme%20de%20gestion%20des%20conflits%20d%27ordre%20commercial
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Le 15 octobre 2024, la Direction générale de la surveillance mettra fin au Programme de gestion des conflits d'ordre commercial (PGCC). 4, fiche 11, Français, - Programme%20de%20gestion%20des%20conflits%20d%27ordre%20commercial
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2024-06-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Accounting
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Auditing and Assurance Standards Board
1, fiche 12, Anglais, Auditing%20and%20Assurance%20Standards%20Board
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- AASB 1, fiche 12, Anglais, AASB
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
[The] Auditing and Assurance Standards Board(AASB) operates in an independent manner in [their] decision making with the authority and responsibility to set standards for quality management, audit, sustainability assurance, other assurance and related services engagements... in Canada. 2, fiche 12, Anglais, - Auditing%20and%20Assurance%20Standards%20Board
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Comptabilité
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Conseil des normes d'audit et de certification
1, fiche 12, Français, Conseil%20des%20normes%20d%27audit%20et%20de%20certification
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- CNAC 1, fiche 12, Français, CNAC
correct, nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
[...] le Conseil des normes d'audit et de certification (CNAC) [est] un organisme canadien qui agit de manière indépendante dans son processus décisionnel et qui a le pouvoir et la responsabilité d'établir les normes et les indications en matière de gestion de la qualité, d'audit, de certification de l'information sur la durabilité et d'autres missions de certification et de services connexes au Canada. 2, fiche 12, Français, - Conseil%20des%20normes%20d%27audit%20et%20de%20certification
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2023-12-12
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- administrative control
1, fiche 13, Anglais, administrative%20control
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- ADCON 2, fiche 13, Anglais, ADCON
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[The] direction or exercise of authority over subordinate or other organizations in respect to administrative matters such as personnel management, supply, services, and other matters not included in the operational missions of the subordinate or other organizations. 3, fiche 13, Anglais, - administrative%20control
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
No NATO or coalition commander has administrative control over the forces assigned to them since, in assigning forces to NATO, nations will delegate only operational command or control. 3, fiche 13, Anglais, - administrative%20control
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
administrative control; ADCON: designations and definition standardized by NATO; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 13, Anglais, - administrative%20control
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 13, La vedette principale, Français
- contrôle administratif
1, fiche 13, Français, contr%C3%B4le%20administratif
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
- ADCON 2, fiche 13, Français, ADCON
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Direction ou autorité exercée sur des formations subordonnées ou autres en ce qui concerne des questions administratives telles que la gestion du personnel, le ravitaillement, les services et autres questions ne faisant pas partie des missions opérationnelles de ces formations subordonnées ou autres. 3, fiche 13, Français, - contr%C3%B4le%20administratif
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Aucun commandant OTAN ou de coalition n'a le contrôle administratif des forces qui lui sont affectées, car les pays ne délégueront que le commandement opérationnel ou le contrôle opérationnel des forces qu'ils affecteront à l'OTAN. 3, fiche 13, Français, - contr%C3%B4le%20administratif
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
contrôle administratif : désignation et définition normalisées par l'OTAN et uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 13, Français, - contr%C3%B4le%20administratif
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
contrôle administratif; ADCON : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 13, Français, - contr%C3%B4le%20administratif
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Administración militar
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- control administrativo
1, fiche 13, Espagnol, control%20administrativo
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Acción de dirección o de autoridad ejercida sobre organizaciones subordinadas u otros órganos, en relación con asuntos administrativos tales como el régimen de personal, abastecimientos, servicios y otros aspectos no incluidos en las misiones operativas de dichas organizaciones. 1, fiche 13, Espagnol, - control%20administrativo
Fiche 14 - données d’organisme interne 2023-07-31
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Communication and Information Management
- General Conduct of Military Operations
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- NATO Information Management Authority
1, fiche 14, Anglais, NATO%20Information%20Management%20Authority
correct, OTAN
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- NIMA 2, fiche 14, Anglais, NIMA
correct, OTAN
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
NIMA is where information management strategies, policies and NATO-wide guidance are designed to meet mission requirements and ensure mission success. 3, fiche 14, Anglais, - NATO%20Information%20Management%20Authority
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
NATO Information Management Authority; NIMA : designations to be used by NATO. 4, fiche 14, Anglais, - NATO%20Information%20Management%20Authority
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Gestion des communications et de l'information
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Autorité de gestion de l'information de l'OTAN
1, fiche 14, Français, Autorit%C3%A9%20de%20gestion%20de%20l%27information%20de%20l%27OTAN
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Autorité de gestion de l'information de l'OTAN : désignation d'usage obligatoire à l'OTAN. 2, fiche 14, Français, - Autorit%C3%A9%20de%20gestion%20de%20l%27information%20de%20l%27OTAN
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2023-07-28
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Information Processing (Informatics)
- Military Communications
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- NATO Data Management Authority
1, fiche 15, Anglais, NATO%20Data%20Management%20Authority
correct, OTAN
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- NDMA 2, fiche 15, Anglais, NDMA
correct, OTAN
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
NATO Data Management Authority; NDMA : designations to be used by NATO. 3, fiche 15, Anglais, - NATO%20Data%20Management%20Authority
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Traitement de l'information (Informatique)
- Transmissions militaires
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Autorité de gestion des données de l'OTAN
1, fiche 15, Français, Autorit%C3%A9%20de%20gestion%20des%20donn%C3%A9es%20de%20l%27OTAN
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Autorité de gestion des données de l'OTAN : désignation d'usage obligatoire à l'OTAN. 2, fiche 15, Français, - Autorit%C3%A9%20de%20gestion%20des%20donn%C3%A9es%20de%20l%27OTAN
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2023-07-04
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Security
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- authority to operate
1, fiche 16, Anglais, authority%20to%20operate
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- ATO 2, fiche 16, Anglais, ATO
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Security Authorization involves obtaining and maintaining a security risk management decision which explicitly accepts the related residual risk, based on the results of a security assessment. This authorization is referred to as "the Authority to Operate"(ATO). 2, fiche 16, Anglais, - authority%20to%20operate
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Sécurité
Fiche 16, La vedette principale, Français
- autorisation d'exploitation
1, fiche 16, Français, autorisation%20d%27exploitation
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- AE 2, fiche 16, Français, AE
correct, nom féminin
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
L'autorisation de sécurité consiste à obtenir et à maintenir une décision de gestion sur le risque en matière de sécurité qui accepte explicitement le risque résiduel connexe en s'appuyant sur les résultats d'une évaluation de sécurité. Cette autorisation est appelée «autorisation d’exploitation» (AE). 2, fiche 16, Français, - autorisation%20d%27exploitation
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2023-03-23
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Communications
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Data Link Management Cell
1, fiche 17, Anglais, Data%20Link%20Management%20Cell
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- DLMC 2, fiche 17, Anglais, DLMC
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
DLMCs are typically a component of the Elemental Commanders TDL [tactical data link] Operational Authority and executes elemental TDL oversight on their behalf. The Data Link Management Cell will draft higher level policy and directives applicable to the conduct of TDL within their space and provide instructions to their respective Interface Control Cells and elemental platforms. Additionally the DLMC will work with the Elemental Technical Authority to influence the advancement of environmental TDL capabilities. 1, fiche 17, Anglais, - Data%20Link%20Management%20Cell
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Transmissions militaires
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Cellule de gestion des liaisons de données
1, fiche 17, Français, Cellule%20de%20gestion%20des%20liaisons%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- CGLD 2, fiche 17, Français, CGLD
correct, nom féminin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les Cellules de gestion des liaisons de données sont généralement une composante de l’autorité opérationnelle des LDT [liaison de données tactiques] des commandants des éléments et effectuent la surveillance des LDT des éléments en leur nom. La Cellule de gestion des liaisons de données rédigera des politiques et des directives de niveau supérieur applicables à la conduite des LDT dans son espace et fournira des instructions à ses cellules de contrôle de l’interface et à ses plateformes élémentaires respectives. De plus, la Cellule de gestion des liaisons de données travaillera avec l’autorité technique des éléments pour influencer l'avancement des capacités des LDT environnementales. 1, fiche 17, Français, - Cellule%20de%20gestion%20des%20liaisons%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2023-02-26
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Control Systems (Electronic Instrumentation)
- Military Administration
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- system management authority
1, fiche 18, Anglais, system%20management%20authority
correct, OTAN, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- SMA 2, fiche 18, Anglais, SMA
correct, OTAN, normalisé
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
system management authority; SMA : designations standardized by NATO. 3, fiche 18, Anglais, - system%20management%20authority
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Systèmes cybernétiques de contrôle et de commande
- Administration militaire
Fiche 18, La vedette principale, Français
- autorité de gestion du système
1, fiche 18, Français, autorit%C3%A9%20de%20gestion%20du%20syst%C3%A8me
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
autorité de gestion du système : désignation normalisée par l'OTAN. 2, fiche 18, Français, - autorit%C3%A9%20de%20gestion%20du%20syst%C3%A8me
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2023-02-01
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computer Programs and Programming
- Computer Graphics
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- primitive attribute
1, fiche 19, Anglais, primitive%20attribute
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Non-monotonic Boolean policy : Supporting a "NOT gate" as a logical primitive is a great extension for decelerating the policies especially when the user attributes are mutually exclusive. However, the monotonic policies are unable to support this feature. [One] way to overcome this problem is to define a negation for all individual attributes as a primitive attribute, which results in an additional management burden for both users and the authority. 2, fiche 19, Anglais, - primitive%20attribute
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Programmes et programmation (Informatique)
- Infographie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- attribut de primitive
1, fiche 19, Français, attribut%20de%20primitive
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2022-09-09
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Military Organization
- Information Processing (Informatics)
- Military Administration
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- management information control authority
1, fiche 20, Anglais, management%20information%20control%20authority
correct, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- MICA 2, fiche 20, Anglais, MICA
correct, uniformisé
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The individual, designated by each group principal or commander of a command, who acts as the focal point for the staffing and management of all [information technology] activities within [their] command or group. 3, fiche 20, Anglais, - management%20information%20control%20authority
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
management information control authority; MICA : designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 20, Anglais, - management%20information%20control%20authority
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Traitement de l'information (Informatique)
- Administration militaire
Fiche 20, La vedette principale, Français
- contrôleur de l'information gestionnelle
1, fiche 20, Français, contr%C3%B4leur%20de%20l%27information%20gestionnelle
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
- CIG 2, fiche 20, Français, CIG
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 20, Les synonymes, Français
- contrôleuse de l'information gestionnelle 3, fiche 20, Français, contr%C3%B4leuse%20de%20l%27information%20gestionnelle
correct, nom féminin
- CIG 3, fiche 20, Français, CIG
correct, nom féminin
- CIG 3, fiche 20, Français, CIG
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Personne désignée par chaque chef de groupe ou commandant d'un commandement et agissant comme personne-ressource pour la dotation et la gestion de toutes les activités de la technologie de l'information au sein de son commandement ou de son groupe. 4, fiche 20, Français, - contr%C3%B4leur%20de%20l%27information%20gestionnelle
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
contrôleur de l'information gestionnelle; CIG : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 20, Français, - contr%C3%B4leur%20de%20l%27information%20gestionnelle
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme externe 2022-03-01
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Director General, National Headquarters 1, fiche 21, Anglais, Director%20General%2C%20National%20Headquarters
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- DG, National Headquarters 1, fiche 21, Anglais, DG%2C%20National%20Headquarters
- DG, NHQ 1, fiche 21, Anglais, DG%2C%20NHQ
- Commanding Officer, National Headquarters 1, fiche 21, Anglais, Commanding%20Officer%2C%20National%20Headquarters
ancienne désignation
- Commanding Officer, NHQ 1, fiche 21, Anglais, Commanding%20Officer%2C%20NHQ
ancienne désignation
- CO, NHQ 1, fiche 21, Anglais, CO%2C%20NHQ
ancienne désignation
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
005131: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 21, Anglais, - Director%20General%2C%20National%20Headquarters
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Starting date of DG, National Headquarters: September 3, 2019. 1, fiche 21, Anglais, - Director%20General%2C%20National%20Headquarters
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
64: former Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 21, Anglais, - Director%20General%2C%20National%20Headquarters
Record number: 21, Textual support number: 4 OBS
The member is responsible for : providing direction and leadership in the development and implementation of strategies, business plans, policies, processes and services in matters of corporate management, human resources, informatics, staff relations, honours and awards, property security and integrated emergency planning for the National Headquarters area; leading the development of policy and accountability frameworks for the RCMP(Royal Canadian Mounted Police) Strategic Partnership, Intellectual Property and Heritage Programs; directing the activities of the Musical Ride Program, and promoting the RCMP image nationally and internationally; and exercising decision-making authority on cases of discipline and harassment involving offices at National Headquarters. 1, fiche 21, Anglais, - Director%20General%2C%20National%20Headquarters
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Director General, NHQ
- CO, National Headquarters
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Français
- directeur général de la Direction générale
1, fiche 21, Français, directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- directrice générale de la Direction générale 1, fiche 21, Français, directrice%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
nom féminin
- DG, Direction générale 1, fiche 21, Français, DG%2C%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
nom masculin et féminin
- commandant de la Direction générale 1, fiche 21, Français, commandant%20de%20la%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
ancienne désignation, nom masculin
- CDG 1, fiche 21, Français, CDG
ancienne désignation, nom masculin
- CDG 1, fiche 21, Français, CDG
- commandante de la Direction générale 1, fiche 21, Français, commandante%20de%20la%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
ancienne désignation, nom féminin
- CDG 1, fiche 21, Français, CDG
ancienne désignation, nom féminin
- CDG 1, fiche 21, Français, CDG
- commandant, Direction générale 1, fiche 21, Français, commandant%2C%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
ancienne désignation, nom masculin
- CDG 1, fiche 21, Français, CDG
ancienne désignation, nom masculin
- CDG 1, fiche 21, Français, CDG
- commandante, Direction générale 1, fiche 21, Français, commandante%2C%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
ancienne désignation, nom féminin
- CDG 1, fiche 21, Français, CDG
ancienne désignation, nom féminin
- CDG 1, fiche 21, Français, CDG
- commandant de la DG 1, fiche 21, Français, commandant%20de%20la%20DG
ancienne désignation, nom masculin
- CDG 1, fiche 21, Français, CDG
ancienne désignation, nom masculin
- CDG 1, fiche 21, Français, CDG
- commandante de la DG 1, fiche 21, Français, commandante%20de%20la%20DG
ancienne désignation, nom féminin
- CDG 1, fiche 21, Français, CDG
ancienne désignation, nom féminin
- CDG 1, fiche 21, Français, CDG
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
005131 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 21, Français, - directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Date d'entrée en fonction du DG, Direction générale : 3 septembre 2019. 1, fiche 21, Français, - directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
64 : ancien code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 21, Français, - directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record number: 21, Textual support number: 4 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : diriger l'établissement et la mise en œuvre des stratégies, des plans d'activités, des politiques, des processus et des services en matière de gestion générale, de ressources humaines, d'informatique, de relations de travail, de prix et de distinctions honorifiques, de protection des biens et de planification intégrée des mesures d'urgence pour la région de la Direction générale; diriger l'établissement des politiques et des cadres de responsabilisation pour les programmes des partenariats stratégiques, de la propriété intellectuelle et du patrimoine de la GRC (Gendarmerie royale du Canada); diriger les activités du Programme du Carrousel, et promouvoir l'image de la GRC à l'échelle nationale et internationale; exercer un pouvoir de décision dans des affaires de discipline et de harcèlement mettant en cause des bureaux à la Direction générale. 1, fiche 21, Français, - directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- directeur général, Direction générale
- directrice générale, Direction générale
- directeur général, DG
- directrice générale, DG
- DG, DG
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2022-02-18
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- fisheries management plan
1, fiche 22, Anglais, fisheries%20management%20plan
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- FMP 2, fiche 22, Anglais, FMP
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- fishery management plan 3, fiche 22, Anglais, fishery%20management%20plan
correct
- FMP 2, fiche 22, Anglais, FMP
correct
- FMP 2, fiche 22, Anglais, FMP
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
An explicit arrangement(contract) between the interested parties and the fisheries management authority which makes explicit the objectives and means of management, the nature of the management authority, its powers and responsibilities, its working and consultation procedures, as well as the rights and responsibilities of the interested parties in the fishery. 4, fiche 22, Anglais, - fisheries%20management%20plan
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 22, La vedette principale, Français
- plan de gestion des pêches
1, fiche 22, Français, plan%20de%20gestion%20des%20p%C3%AAches
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- plan de gestion des pêcheries 2, fiche 22, Français, plan%20de%20gestion%20des%20p%C3%AAcheries
correct, nom masculin
- plan de gestion de pêche 3, fiche 22, Français, plan%20de%20gestion%20de%20p%C3%AAche
correct, nom masculin
- plan d'aménagement des pêcheries 2, fiche 22, Français, plan%20d%27am%C3%A9nagement%20des%20p%C3%AAcheries
correct, nom masculin
- PAP 4, fiche 22, Français, PAP
correct, nom masculin
- PAP 4, fiche 22, Français, PAP
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Arrangement explicite (contrat) entre les ayant-droit et l'autorité de gestion de pêche qui rend explicite les objectifs et les moyens de la gestion, la nature de l'autorité de gestion, ses pouvoirs et responsabilités, ses modalités de fonctionnement et de consultation, aussi bien que les droits et les responsabilités des ayants droit de la pêcherie. 5, fiche 22, Français, - plan%20de%20gestion%20des%20p%C3%AAches
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- plan de gestión de pesca
1, fiche 22, Espagnol, plan%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20pesca
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- plan de ordenación pesquera 2, fiche 22, Espagnol, plan%20de%20ordenaci%C3%B3n%20pesquera
correct, nom masculin
- POP 3, fiche 22, Espagnol, POP
correct, nom masculin
- POP 3, fiche 22, Espagnol, POP
- plan de ordenación de la pesquería 2, fiche 22, Espagnol, plan%20de%20ordenaci%C3%B3n%20de%20la%20pesquer%C3%ADa
correct, nom masculin
- POP 3, fiche 22, Espagnol, POP
correct, nom masculin
- POP 3, fiche 22, Espagnol, POP
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Acuerdo entre las partes interesadas y la autoridad competente en gestión de pesca que determina los objetivos y medios de gestión, la naturaleza de la autoridad de gestión, sus poderes y responsabilidades, procedimientos de trabajo y consulta, así como los derechos y responsabilidades de las partes interesadas en la pesca. 4, fiche 22, Espagnol, - plan%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20pesca
Fiche 23 - données d’organisme interne 2022-01-27
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Environmental Management
- Commercial Fishing
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- allowable catch
1, fiche 23, Anglais, allowable%20catch
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The catch allowed by a management authority to be taken from a stock of a species or group of species, by a fishery during a specified time period. 2, fiche 23, Anglais, - allowable%20catch
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
allowable catch: designation often defined as the "total allowable catch" (TAC); it is often allocated explicitly amongst those having a right of access to the stock. 3, fiche 23, Anglais, - allowable%20catch
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Pêche commerciale
Fiche 23, La vedette principale, Français
- prise autorisée
1, fiche 23, Français, prise%20autoris%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- capture autorisée 2, fiche 23, Français, capture%20autoris%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Capture qu'une pêcherie est autorisée à prélever d'un stock sur un laps de temps déterminé. 2, fiche 23, Français, - prise%20autoris%C3%A9e
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
prise autorisée; capture autorisée : désignations souvent définies comme la «capture admissible totale » (CAT); elles sont souvent réparties explicitement entre ceux qui ont un droit d'accès au stock. 3, fiche 23, Français, - prise%20autoris%C3%A9e
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
- Pesca comercial
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- captura admisible
1, fiche 23, Espagnol, captura%20admisible
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Las dificultades que supone el fijar el esfuerzo o la captura admisible total de pesca obedecen entre otras cosas a la variabilidad del recurso y al efecto de la presión pesquera que sobre él se ejerce, así como a la dificultad respectiva de controlar y/o hacer cumplir el esfuerzo o captura admisible total de pesca, especialmente si otras flotas pesqueras (extranjeras) están explotando el recurso de que se trata. 1, fiche 23, Espagnol, - captura%20admisible
Fiche 24 - données d’organisme interne 2021-11-01
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Position Titles
- IT Security
- Encryption and Decryption
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Command Authority
1, fiche 24, Anglais, Command%20Authority
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- CmdAuth 1, fiche 24, Anglais, CmdAuth
correct
- Key Management Authority 2, fiche 24, Anglais, Key%20Management%20Authority
ancienne désignation, correct
- KMA 2, fiche 24, Anglais, KMA
ancienne désignation, correct
- KMA 2, fiche 24, Anglais, KMA
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The individual appointed by the DCA [Departmental Communications Security Authority] or ECA [Enterprise Communications Security Authority] to manage the operational use and control of asymmetric encryption keys between candidate members of a specific operational environment. 1, fiche 24, Anglais, - Command%20Authority
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de postes
- Sécurité des TI
- Chiffrage et déchiffrage
Fiche 24, La vedette principale, Français
- autorité de commandement
1, fiche 24, Français, autorit%C3%A9%20de%20commandement
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- CmdAuth 1, fiche 24, Français, CmdAuth
correct, nom féminin
- autorité de gestion des clés 2, fiche 24, Français, autorit%C3%A9%20de%20gestion%20des%20cl%C3%A9s
ancienne désignation, correct, nom féminin
- AGC 2, fiche 24, Français, AGC
ancienne désignation, correct, nom féminin
- AGC 2, fiche 24, Français, AGC
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Personne nommée par l’autorité COMSEC [sécurité des communications] du ministère ou l’autorité COMSEC de l’OSI [organisation de services intégrés] pour gérer l’utilisation et le contrôle opérationnels de clés de chiffrement asymétriques entre les membres d’un environnement opérationnel donné. 1, fiche 24, Français, - autorit%C3%A9%20de%20commandement
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2021-10-18
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Personnel Management
Universal entry(ies) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Authority Delegation Training
1, fiche 25, Anglais, Authority%20Delegation%20Training
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Authority Delegation Training(G110) is an online self‑paced course providing learners with the essential information they need to successfully obtain and execute their delegated authorities as managers or executives. Learners will gain knowledge of the core legislation, regulations, policies, and guidelines that govern their roles and responsibilities within the federal public service. The areas covered include the management of human resources, finance, procurement, information, and related fields. 1, fiche 25, Anglais, - Authority%20Delegation%20Training
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
G110: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 25, Anglais, - Authority%20Delegation%20Training
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de cours
- Gestion du personnel
Entrée(s) universelle(s) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Formation sur la délégation de pouvoirs
1, fiche 25, Français, Formation%20sur%20la%20d%C3%A9l%C3%A9gation%20de%20pouvoirs
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
La Formation sur la délégation de pouvoirs (G110) est un cours en ligne à rythme libre présente aux apprenants les renseignements essentiels dont ils ont besoin pour obtenir et bien exercer les pouvoirs qui leur sont délégués à titre de gestionnaires ou de cadres. Les apprenants vont acquérir des connaissances des lois, des règlements, des politiques et des lignes directrices qui régissent leurs rôles et responsabilités dans la fonction publique fédérale. Les domaines couverts comprennent la gestion des ressources humaines, des finances, de l'approvisionnement et de l'information, ainsi que des domaines connexes. 1, fiche 25, Français, - Formation%20sur%20la%20d%C3%A9l%C3%A9gation%20de%20pouvoirs
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
G110 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 25, Français, - Formation%20sur%20la%20d%C3%A9l%C3%A9gation%20de%20pouvoirs
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2021-06-14
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
- Citizenship and Immigration
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Operations Sector Integrity Management Authority Unit
1, fiche 26, Anglais, Operations%20Sector%20Integrity%20Management%20Authority%20Unit
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- OSIMA Unit 1, fiche 26, Anglais, OSIMA%20Unit
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The Operations Sector Integrity Management Authority Unit leads horizontal PR [permanent resident]-focused risk management activities, including leading a pilot which will look at how risk can be better managed in a single line of business. 1, fiche 26, Anglais, - Operations%20Sector%20Integrity%20Management%20Authority%20Unit
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Immigration, Refugees and Citizenship Canada. 2, fiche 26, Anglais, - Operations%20Sector%20Integrity%20Management%20Authority%20Unit
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Unité de l'autorité en matière de gestion de l'intégrité du Secteur des opérations
1, fiche 26, Français, Unit%C3%A9%20de%20l%27autorit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20de%20gestion%20de%20l%27int%C3%A9grit%C3%A9%20du%20Secteur%20des%20op%C3%A9rations
proposition, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2021-06-14
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Social Services and Social Work
- Citizenship and Immigration
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Social Programs Unit
1, fiche 27, Anglais, Social%20Programs%20Unit
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- SPU 2, fiche 27, Anglais, SPU
correct
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The Social Programs Unit carries out the PRIMA [Permanent Resident Integrity Management Authority] mandate as regards PR [permanent resident] social programs. 1, fiche 27, Anglais, - Social%20Programs%20Unit
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Immigration, Refugees and Citizenship Canada. 3, fiche 27, Anglais, - Social%20Programs%20Unit
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Social Programmes Unit
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Services sociaux et travail social
- Citoyenneté et immigration
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Unité des programmes sociaux
1, fiche 27, Français, Unit%C3%A9%20des%20programmes%20sociaux
proposition, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2021-03-17
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Water Resources Management
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Lake Simcoe Region Conservation Authority
1, fiche 28, Anglais, Lake%20Simcoe%20Region%20Conservation%20Authority
correct, Ontario
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- LSRCA 2, fiche 28, Anglais, LSRCA
correct, Ontario
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The Lake Simcoe Region Conservation Authority(LSRCA) is a local watershed management organization, incorporated under the Conservation Authorities Act(1946). 3, fiche 28, Anglais, - Lake%20Simcoe%20Region%20Conservation%20Authority
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
[Its] mission is to work with [its] community to protect and restore the Lake Simcoe watershed by leading research, policy and action. 3, fiche 28, Anglais, - Lake%20Simcoe%20Region%20Conservation%20Authority
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Gestion des ressources en eau
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Lake Simcoe Region Conservation Authority
1, fiche 28, Français, Lake%20Simcoe%20Region%20Conservation%20Authority
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 28, Les abréviations, Français
- LSRCA 2, fiche 28, Français, LSRCA
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2019-11-28
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Universal entry(ies) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Law Management Group
1, fiche 29, Anglais, Law%20Management%20Group
correct, Canada
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- LC Group 1, fiche 29, Anglais, LC%20Group
correct, Canada
- Law Management 2, fiche 29, Anglais, Law%20Management
correct, Canada
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The [Law Management Group] comprises positions that are primarily involved in the application of a comprehensive knowledge of the law and its practice in the management of legal functions, with accountability for exercising delegated authority over human and financial resources. 1, fiche 29, Anglais, - Law%20Management%20Group
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
LC: Government of Canada occupational group code. 3, fiche 29, Anglais, - Law%20Management%20Group
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Français
- groupe Gestion du droit
1, fiche 29, Français, groupe%20Gestion%20du%20droit
correct, nom masculin, Canada
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- groupe LC 2, fiche 29, Français, groupe%20LC
correct, nom masculin, Canada
- Gestion du droit 2, fiche 29, Français, Gestion%20du%20droit
correct, Canada
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Le [groupe Gestion du droit] comprend des postes qui mettent principalement en application une connaissance approfondie du droit et sa pratique dans la gestion de fonctions juridiques [et qui comportent l'exercice] du pouvoir délégué lié aux ressources humaines et financières. 1, fiche 29, Français, - groupe%20Gestion%20du%20droit
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
LC : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada. 3, fiche 29, Français, - groupe%20Gestion%20du%20droit
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2019-09-18
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Air Materiel Maintenance
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- acceptable design organization
1, fiche 30, Anglais, acceptable%20design%20organization
correct, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- ADO 1, fiche 30, Anglais, ADO
correct, uniformisé
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
An organization deemed acceptable by the Technical Airworthiness Authority to perform airworthiness management roles and technical airworthiness functions in the development of the design of aeronautical products, the subsequent design changes to an approved type design or the provision of engineering support to aeronautical products. 1, fiche 30, Anglais, - acceptable%20design%20organization
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
acceptable design organization; ADO: designations and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel. 2, fiche 30, Anglais, - acceptable%20design%20organization
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- acceptable design organisation
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Maintenance du matériel de l'air
- Aérotechnique et maintenance
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- organisme de conception acceptable
1, fiche 30, Français, organisme%20de%20conception%20acceptable
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
- OConcA 1, fiche 30, Français, OConcA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Organisme jugé acceptable par l'Autorité de navigabilité technique pour jouer un rôle en gestion de la navigabilité et exercer des fonctions liées à la navigabilité technique dans le cadre du développement du dessin des produits aéronautiques, de l'apport de changements ultérieurs à la définition de type approuvée ou de la prestation de services de soutien technique pour les produits aéronautiques. 1, fiche 30, Français, - organisme%20de%20conception%20acceptable
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
organisme de conception acceptable; OConcA : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne. 2, fiche 30, Français, - organisme%20de%20conception%20acceptable
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2019-09-18
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Air Materiel Maintenance
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Military Materiel Management
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- acceptable technical organization
1, fiche 31, Anglais, acceptable%20technical%20organization
correct, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- ATO 1, fiche 31, Anglais, ATO
correct, uniformisé
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
An organization deemed acceptable by the Technical Airworthiness Authority to perform airworthiness management roles and technical airworthiness functions in the conduct of life cycle materiel management of an approved aeronautical product type. 1, fiche 31, Anglais, - acceptable%20technical%20organization
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
acceptable technical organization; ATO: designations and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel. 2, fiche 31, Anglais, - acceptable%20technical%20organization
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- acceptable technical organisation
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Maintenance du matériel de l'air
- Aérotechnique et maintenance
- Gestion du matériel militaire
Fiche 31, La vedette principale, Français
- organisme technique acceptable
1, fiche 31, Français, organisme%20technique%20acceptable
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
- OTechA 1, fiche 31, Français, OTechA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Organisme jugé acceptable par l'Autorité de navigabilité technique pour jouer un rôle en gestion de la navigabilité et exercer des fonctions liées à la navigabilité technique dans le cadre de la gestion du cycle de vie du matériel d'un type de produit aéronautique approuvé. 1, fiche 31, Français, - organisme%20technique%20acceptable
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
organisme technique acceptable; OTechA : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne. 2, fiche 31, Français, - organisme%20technique%20acceptable
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2019-08-27
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Military Organization
- Air Materiel Maintenance
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- acceptable maintenance organization
1, fiche 32, Anglais, acceptable%20maintenance%20organization
correct, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- AMO 1, fiche 32, Anglais, AMO
correct, uniformisé
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
An organization deemed acceptable by the Technical Airworthiness Authority to perform airworthiness management roles and technical airworthiness functions in the conduct of maintenance and repair and overhaul of aeronautical products. 1, fiche 32, Anglais, - acceptable%20maintenance%20organization
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
acceptable maintenance organization; AMO: designations and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel. 2, fiche 32, Anglais, - acceptable%20maintenance%20organization
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- acceptable maintenance organisation
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Maintenance du matériel de l'air
- Aérotechnique et maintenance
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- organisme de maintenance acceptable
1, fiche 32, Français, organisme%20de%20maintenance%20acceptable
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
- OMaintA 1, fiche 32, Français, OMaintA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Organisme jugé acceptable par l'autorité de navigabilité technique pour jouer un rôle en gestion de la navigabilité et exercer des fonctions liées à la navigabilité technique dans le cadre de la maintenance et de la réparation et révision de produits aéronautiques. 1, fiche 32, Français, - organisme%20de%20maintenance%20acceptable
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
organisme de maintenance acceptable; OMaintA : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne. 2, fiche 32, Français, - organisme%20de%20maintenance%20acceptable
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2019-06-14
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Air Materiel Maintenance
- Aeroindustry
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- acceptable manufacturing organization
1, fiche 33, Anglais, acceptable%20manufacturing%20organization
correct, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- AMfgO 1, fiche 33, Anglais, AMfgO
correct, uniformisé
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
An organization deemed acceptable by the Technical Airworthiness Authority to perform airworthiness management roles and technical airworthiness functions in the manufacturing of aeronautical products. 1, fiche 33, Anglais, - acceptable%20manufacturing%20organization
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
acceptable manufacturing organization; AMfgO: designations and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel. 2, fiche 33, Anglais, - acceptable%20manufacturing%20organization
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- acceptable manufacturing organisation
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Maintenance du matériel de l'air
- Constructions aéronautiques
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- organisme de construction acceptable
1, fiche 33, Français, organisme%20de%20construction%20acceptable
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
- OConstA 1, fiche 33, Français, OConstA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Organisme jugé acceptable par l'autorité de navigabilité technique pour jouer un rôle en gestion de la navigabilité et exercer des fonctions liées à la navigabilité technique dans le cadre de la construction de produits aéronautiques. 1, fiche 33, Français, - organisme%20de%20construction%20acceptable
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
organisme de construction acceptable; OConstA : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne. 2, fiche 33, Français, - organisme%20de%20construction%20acceptable
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2019-02-28
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Military Administration
- General Conduct of Military Operations
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- implementation management authority
1, fiche 34, Anglais, implementation%20management%20authority
correct, OTAN, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- IMA 2, fiche 34, Anglais, IMA
correct, OTAN, normalisé
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
implementation management authority; IMA : designations standardized by NATO. 3, fiche 34, Anglais, - implementation%20management%20authority
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Administration militaire
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 34, La vedette principale, Français
- autorité chargée de la gestion de la mise en œuvre
1, fiche 34, Français, autorit%C3%A9%20charg%C3%A9e%20de%20la%20gestion%20de%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
- IMA 2, fiche 34, Français, IMA
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
autorité chargée de la gestion de la mise en œuvre; IMA : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 34, Français, - autorit%C3%A9%20charg%C3%A9e%20de%20la%20gestion%20de%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2018-11-14
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- private domain name
1, fiche 35, Anglais, private%20domain%20name
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A standard attribute that identifies a private management domain relative to a country or relative to an administration management domain. 2, fiche 35, Anglais, - private%20domain%20name
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Private management domain names are a national matter. If they are relative to a country name, a national registration authority is required that insures their uniqueness. 2, fiche 35, Anglais, - private%20domain%20name
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 35, La vedette principale, Français
- nom d'un domaine privé
1, fiche 35, Français, nom%20d%27un%20domaine%20priv%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- nom de domaine privé 2, fiche 35, Français, nom%20de%20domaine%20priv%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Attribut normalisé qui identifie un domaine de gestion privé par rapport à un pays ou à un domaine de gestion d'administration. 2, fiche 35, Français, - nom%20d%27un%20domaine%20priv%C3%A9
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
L'attribution de ces noms est un problème national. S'ils sont relatifs à un nom de pays, une autorité nationale d'enregistrement doit assurer leur unicité. 2, fiche 35, Français, - nom%20d%27un%20domaine%20priv%C3%A9
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2017-09-27
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Real Estate
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Real Estate Council of British Columbia
1, fiche 36, Anglais, Real%20Estate%20Council%20of%20British%20Columbia
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- RECBC 2, fiche 36, Anglais, RECBC
correct
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
The Real Estate Council of British Columbia is a regulatory agency established by the provincial government in 1958. Its mandate is to protect the public interest by enforcing the licensing and licensee conduct requirements of the Real Estate Services Act. The Council is responsible for licensing individuals and brokerages engaged in real estate sales, rental and strata property management. The Council also enforces entry qualifications, investigates complaints against licensees and imposes disciplinary sanctions under the Act.... The Council is also responsible for determining what is appropriate education in real estate matters for individuals seeking to be licensed as real estate practitioners and arranging for licensing courses and examinations as part of the qualification requirement for licensing. Under the authority of the Council, licensing courses are conducted by the University of British Columbia's Sauder School of Business(Real Estate Division), Vancouver. 3, fiche 36, Anglais, - Real%20Estate%20Council%20of%20British%20Columbia
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- Real Estate Council of BC
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Immobilier
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Real Estate Council of British Columbia
1, fiche 36, Français, Real%20Estate%20Council%20of%20British%20Columbia
correct
Fiche 36, Les abréviations, Français
- RECBC 2, fiche 36, Français, RECBC
correct
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- Real Estate Council of BC
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2017-09-27
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Real Estate
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Real Estate Council of Alberta
1, fiche 37, Anglais, Real%20Estate%20Council%20of%20Alberta
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- RECA 2, fiche 37, Anglais, RECA
correct
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The Real Estate Council of Alberta is the independent governing authority that sets, regulates and enforces standards for real estate brokerage, mortgage brokerage, property management and real estate appraisal professionals in Alberta. 3, fiche 37, Anglais, - Real%20Estate%20Council%20of%20Alberta
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
RECA is mandated to protect consumers and to provide services that enhance and improve the industry and the business of industry members. 4, fiche 37, Anglais, - Real%20Estate%20Council%20of%20Alberta
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Immobilier
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Real Estate Council of Alberta
1, fiche 37, Français, Real%20Estate%20Council%20of%20Alberta
correct
Fiche 37, Les abréviations, Français
- RECA 2, fiche 37, Français, RECA
correct
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2017-04-12
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- IT Security
- Federal Administration
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- certification authority
1, fiche 38, Anglais, certification%20authority
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- CA 1, fiche 38, Anglais, CA
correct
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- certificate authority 2, fiche 38, Anglais, certificate%20authority
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A person or organisation within a department that is responsible and accountable for the operation of an authority trusted by one or more users to issue and manage certificates and certificate revocation lists(CRL) ;or [for] the management of any contract for services relating to the issuance and management of certificates and CRLs on its behalf; and for departmental policies and procedures for the management of certificates issued on its behalf. 3, fiche 38, Anglais, - certification%20authority
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Departments may have more than one certification authority in which case one certification authority is the department’s level 1 Certification Authority that is cross-certified with the Canadian Central Facility. This certification authority signs the certificates of the department’s other subordinate certification authorities. 3, fiche 38, Anglais, - certification%20authority
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
certification authority; CA: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 38, Anglais, - certification%20authority
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Administration fédérale
Fiche 38, La vedette principale, Français
- autorité de certification
1, fiche 38, Français, autorit%C3%A9%20de%20certification
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
- AC 1, fiche 38, Français, AC
correct, nom féminin
Fiche 38, Les synonymes, Français
- tiers de certification 2, fiche 38, Français, tiers%20de%20certification
correct, nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Personne ou unité organisationnelle au sein du ministère qui est responsable du fonctionnement d'une autorité de confiance pour un ou plusieurs utilisateurs, afin d'émettre et de gérer des certificats de clé publique et des listes de certificats révoqués (LCR); ou qui est responsable de la gestion de toute entente en vertu de laquelle un ministère assure par contrat la prestation de services liés à l'émission et la gestion, en son nom, de certificats de clé publique et de listes de certificats révoqués; et qui est aussi responsable des politiques et procédures au sein du ministère, touchant la gestion des certificats de clé publique émis en son nom. 3, fiche 38, Français, - autorit%C3%A9%20de%20certification
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Certains ministères peuvent utiliser plus d'une autorité de certification; l'une d'elles est désignée Autorité de certification ministérielle de niveau 1 et est cocertifiée avec l'Installation centrale canadienne. Cette autorité de certification autorise les certificats des autres autorités de certification subordonnées du ministère. Dans le cas où un ministère compte une seule autorité de certification, cette dernière est automatiquement une autorité de certification de niveau 1. 3, fiche 38, Français, - autorit%C3%A9%20de%20certification
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
autorité de certification; AC : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 38, Français, - autorit%C3%A9%20de%20certification
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Administración federal
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- autoridad de certificación
1, fiche 38, Espagnol, autoridad%20de%20certificaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
- AC 1, fiche 38, Espagnol, AC
correct, nom féminin
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
- autoridad certificadora 2, fiche 38, Espagnol, autoridad%20certificadora
correct, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2017-03-29
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Forces
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Airworthiness Authority
1, fiche 39, Anglais, Airworthiness%20Authority
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- AA 1, fiche 39, Anglais, AA
correct
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
The designated individual who has the authority to approve airworthiness-related policy and is responsible for the development, promotion, supervision and management of the Airworthiness Program for the DND/CF [Department of National Defence/Canadian Forces]. 2, fiche 39, Anglais, - Airworthiness%20Authority
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
The Minister of National Defence, under the provisions of the Aeronautics Act, has delegated this authority to the Chief of the Air Staff. 2, fiche 39, Anglais, - Airworthiness%20Authority
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Airworthiness Authority; AA: designations and definition approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton). 3, fiche 39, Anglais, - Airworthiness%20Authority
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
Airworthiness Authority; AA: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 39, Anglais, - Airworthiness%20Authority
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Forces aériennes
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Autorité de navigabilité
1, fiche 39, Français, Autorit%C3%A9%20de%20navigabilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
- AN 1, fiche 39, Français, AN
correct, nom féminin
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Personne investie du pouvoir d’approuver les politiques relatives à la navigabilité et chargée de l’élaboration, de la promotion, de la supervision et de la gestion du Programme de navigabilité au nom du MDN [ministère de la Défense nationale] et des FC [Forces canadiennes]. 2, fiche 39, Français, - Autorit%C3%A9%20de%20navigabilit%C3%A9
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Le ministre de la Défense nationale a, en vertu des dispositions de la Loi sur l’aéronautique, délégué ce pouvoir au Chef d’état-major de la Force aérienne. 2, fiche 39, Français, - Autorit%C3%A9%20de%20navigabilit%C3%A9
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
autorité de navigabilité; AN : désignations et définition approuvées par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton). 3, fiche 39, Français, - Autorit%C3%A9%20de%20navigabilit%C3%A9
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
Autorité de navigabilité; AN : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 39, Français, - Autorit%C3%A9%20de%20navigabilit%C3%A9
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2017-03-28
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Oceanography
- Ecosystems
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Canada’s Oceans Strategy
1, fiche 40, Anglais, Canada%26rsquo%3Bs%20Oceans%20Strategy
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- COS 2, fiche 40, Anglais, COS
correct
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- Canada’s Oceans Strategy: Our oceans, our future 3, fiche 40, Anglais, Canada%26rsquo%3Bs%20Oceans%20Strategy%3A%20Our%20oceans%2C%20our%20future
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Canada's Oceans Strategy is the Government of Canada's policy statement for the management of estuarine coastal and marine ecosystems. Based on the authority and direction set out in the Oceans Act, the Strategy has been informed by experience with integrated management planning and marine protected areas, a range of discussions and consultations with oceans stakeholders over the past four years, and emerging experience in oceans policy and oceans management in the international community. 3, fiche 40, Anglais, - Canada%26rsquo%3Bs%20Oceans%20Strategy
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- Our oceans, our future
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Océanographie
- Écosystèmes
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Stratégie sur les océans du Canada
1, fiche 40, Français, Strat%C3%A9gie%20sur%20les%20oc%C3%A9ans%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
- SOC 2, fiche 40, Français, SOC
correct, nom féminin
Fiche 40, Les synonymes, Français
- La Stratégie sur les océans du Canada : nos océans, notre avenir 1, fiche 40, Français, La%20Strat%C3%A9gie%20sur%20les%20oc%C3%A9ans%20du%20Canada%20%3A%20nos%20oc%C3%A9ans%2C%20notre%20avenir
correct, nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
La Stratégie sur les océans du Canada énonce la politique du gouvernement du Canada en matière de gestion des écosystèmes estuariens, côtiers et marins. Fondée sur la base de l'autorité et de l'orientation définies dans la Loi sur les océans, la Stratégie s'appuie également sur l'expérience accumulée jusqu'à maintenant en matière de planification de la gestion intégrée et de zones de protection marines, sur un éventail de discussions et de consultations avec les groupes d'intérêts au cours des quatre dernières années, ainsi que sur une expérience naissante dans le domaine des politiques et de la gestion des océans au sein de la communauté internationale. 1, fiche 40, Français, - Strat%C3%A9gie%20sur%20les%20oc%C3%A9ans%20du%20Canada
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- nos océans, notre avenir
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2017-03-15
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Intelligence (Military)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- collection management authority
1, fiche 41, Anglais, collection%20management%20authority
correct, uniformisé
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- CMA 1, fiche 41, Anglais, CMA
correct, uniformisé
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
The designated individual who has the authority to establish and prioritize collection requirements, establish sensor tasking guidance and develop collection policies. 2, fiche 41, Anglais, - collection%20management%20authority
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
collection management authority; CMA : term, abbreviation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 41, Anglais, - collection%20management%20authority
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Renseignement (Militaire)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- autorité de gestion de la collecte
1, fiche 41, Français, autorit%C3%A9%20de%20gestion%20de%20la%20collecte
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
- AGC 1, fiche 41, Français, AGC
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Personne désignée qui a le pouvoir d'établir et de prioriser les besoins en matière de collecte, d'établir les lignes directrices sur l'emploi des capteurs et d'élaborer les politiques de collecte. 2, fiche 41, Français, - autorit%C3%A9%20de%20gestion%20de%20la%20collecte
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
autorité de gestion de la collecte; AGC : terme, abréviation et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, fiche 41, Français, - autorit%C3%A9%20de%20gestion%20de%20la%20collecte
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2017-02-09
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Federal Administration
- Organization Planning
- Government Accounting
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- multi-year operational plan
1, fiche 42, Anglais, multi%2Dyear%20operational%20plan
correct, voir observation, vieilli
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- MYOP 2, fiche 42, Anglais, MYOP
correct, voir observation, vieilli
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- multiyear operational plan 3, fiche 42, Anglais, multiyear%20operational%20plan
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
At the Public Service of Canada, a budgetary document through which departments and agencies propose levels of financial and person-year resources required to carry out approved policies and programs over a three-year planning period. 4, fiche 42, Anglais, - multi%2Dyear%20operational%20plan
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Within the new expenditure management system, business plans replace the multi-year operational plan, the shared management agenda and the increased ministerial authority and accountability. 5, fiche 42, Anglais, - multi%2Dyear%20operational%20plan
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Administration fédérale
- Planification d'organisation
- Comptabilité publique
Fiche 42, La vedette principale, Français
- plan opérationnel pluriannuel
1, fiche 42, Français, plan%20op%C3%A9rationnel%20pluriannuel
correct, voir observation, vieilli
Fiche 42, Les abréviations, Français
- POP 2, fiche 42, Français, POP
correct, voir observation, vieilli
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Dans l'administration publique fédérale, document budgétaire par l'intermédiaire duquel les ministères et organismes proposent les niveaux de ressources financières et humaines nécessaires à la mise en œuvre des politiques et des programmes approuvés sur une période de trois ans. 3, fiche 42, Français, - plan%20op%C3%A9rationnel%20pluriannuel
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Dans le nouveau système de gestion des dépenses, les plans d'activités remplacent le plan opérationnel pluriannuel, le programme de gestion concertée et le régime d'accroissement des pouvoirs et des responsabilités ministériels. 4, fiche 42, Français, - plan%20op%C3%A9rationnel%20pluriannuel
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- plan d'exécution pluriannuel
- plan d'exploitation pluriannuel
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2017-01-12
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Environmental Management
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- conservation of the environment
1, fiche 43, Anglais, conservation%20of%20the%20environment
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- environment conservation 2, fiche 43, Anglais, environment%20conservation
correct
- environmental conservation 3, fiche 43, Anglais, environmental%20conservation
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
conservation :[The] planned management [by a governmental authority or by a private association or business] of a natural resource to prevent exploitation, destruction, or neglect. [For example :] wild-life conservation, conservation of the Northwest, [or as] the wise utilization of a natural product especially by a manufacturer so as to prevent waste and insure future use of resources that have been depleted. 4, fiche 43, Anglais, - conservation%20of%20the%20environment
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
conservancy: conservation especially of natural resources. [For example:] conservancy work being done on the ... rivers to control floods. [Note] specifically, means an organization designed and often government-sponsored to conserve and protect natural resources (as trees or wildlife). 4, fiche 43, Anglais, - conservation%20of%20the%20environment
Record number: 43, Textual support number: 1 PHR
Ex-situ, in-situ conservation. 5, fiche 43, Anglais, - conservation%20of%20the%20environment
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Gestion environnementale
Fiche 43, La vedette principale, Français
- conservation de l'environnement
1, fiche 43, Français, conservation%20de%20l%27environnement
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Protection d'un environnement donné contre une évolution dans un sens défavorable, assurée par la mise en œuvre de mesures de gestion garantissant une utilisation viable des ressources naturelles ou la remise en état de celles-ci. 2, fiche 43, Français, - conservation%20de%20l%27environnement
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Outre l'utilisation durable des ressources, la conservation comporte des activités de protection, d'entretien, de réhabilitation, de restauration et d'amélioration des populations et des écosystèmes. 3, fiche 43, Français, - conservation%20de%20l%27environnement
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Certains auteurs rendent cette notion en français par le terme «protection de l'environnement». Malheureusement, ce terme ne couvre pas complètement l'aire sémantique de la notion. La protection de l'environnement est, bien sûr, au centre des préoccupations des législateurs, mais elle ne constitue que l'aspect passif de la notion; en effet, cette notion comprend aussi un autre aspect, plus dynamique et en conformité avec les principes récents du développement durable, celui de l'utilisation rationnelle et à long terme à des fins économiques de l'environnement en question. 4, fiche 43, Français, - conservation%20de%20l%27environnement
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- conservación del medio ambiente
1, fiche 43, Espagnol, conservaci%C3%B3n%20del%20medio%20ambiente
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
- conservación medioambiental 2, fiche 43, Espagnol, conservaci%C3%B3n%20medioambiental
correct, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2016-12-20
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Hygiene and Health
- Indigenous Peoples
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- First Nations Health Authority
1, fiche 44, Anglais, First%20Nations%20Health%20Authority
correct, Colombie-Britannique
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- FNHA 1, fiche 44, Anglais, FNHA
correct, Colombie-Britannique
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
As part of the British Columbia Tripartite Framework Agreement on First Nation Health Governance, on October 1st 2013, Health Canada transferred its role in the design, management, and delivery of First Nations health programming in British Columbia to the new First Nations Health Authority(FNHA). 2, fiche 44, Anglais, - First%20Nations%20Health%20Authority
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Hygiène et santé
- Peuples Autochtones
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Régie de la santé des Premières Nations
1, fiche 44, Français, R%C3%A9gie%20de%20la%20sant%C3%A9%20des%20Premi%C3%A8res%20Nations
correct, nom féminin, Colombie-Britannique
Fiche 44, Les abréviations, Français
- RSPN 2, fiche 44, Français, RSPN
correct, nom féminin, Colombie-Britannique
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
En vertu de l'Accord-cadre tripartite de la Colombie-Britannique sur la gouvernance de la santé par les Premières nations, Santé Canada a transféré le 1er octobre 2013 son rôle en matière de conception, de gestion et de prestation des programmes de santé à l'intention des Premières Nations en Colombie-Britannique à la nouvelle Régie de la santé des Premières Nations. 3, fiche 44, Français, - R%C3%A9gie%20de%20la%20sant%C3%A9%20des%20Premi%C3%A8res%20Nations
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2016-10-07
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Environmental Management
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Environmental Risk Management Authority
1, fiche 45, Anglais, Environmental%20Risk%20Management%20Authority
correct, Nouvelle-Zélande
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- ERMA 1, fiche 45, Anglais, ERMA
correct, Nouvelle-Zélande
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
The Environmental Risk Management Authority(ERMA) was a New Zealand government agency which controlled the introduction of hazardous substances and new organisms(invasive species and genetically modified organisms). 2, fiche 45, Anglais, - Environmental%20Risk%20Management%20Authority
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
It was disestablished on 30 June 2011 and the functions were incorporated into the Environmental Protection Agency. 2, fiche 45, Anglais, - Environmental%20Risk%20Management%20Authority
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Gestion environnementale
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Environmental Risk Management Authority
1, fiche 45, Français, Environmental%20Risk%20Management%20Authority
correct, nom féminin, Nouvelle-Zélande
Fiche 45, Les abréviations, Français
- ERMA 1, fiche 45, Français, ERMA
correct, nom féminin, Nouvelle-Zélande
Fiche 45, Les synonymes, Français
- Autorité de gestion des risques environnementaux 2, fiche 45, Français, Autorit%C3%A9%20de%20gestion%20des%20risques%20environnementaux
proposition, voir observation, nom féminin, Nouvelle-Zélande
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Autorité de gestion des risques environnementaux : traduction non officielle donnée à titre d'information seulement. 2, fiche 45, Français, - Environmental%20Risk%20Management%20Authority
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2016-09-21
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Hydrology and Hydrography
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Panama Canal Authority
1, fiche 46, Anglais, Panama%20Canal%20Authority
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
- ACP 2, fiche 46, Anglais, ACP
correct
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
The Panama Canal Authority(ACP) is an autonomous legal entity of the Republic of Panama, established under public law, established under Title XIV of the National Constitution with exclusive charge of the operation, administration, management, preservation, maintenance, and modernization of the Canal, as well as its activities and related services, pursuant to legal and constitutional regulations in force, so that the Canal may operate in a safe, continuous, efficient, and profitable manner. 2, fiche 46, Anglais, - Panama%20Canal%20Authority
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
ACP: as per its name in Spanish ("Autoridad del Canal de Panamá"). 3, fiche 46, Anglais, - Panama%20Canal%20Authority
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Autorité du canal de Panama
1, fiche 46, Français, Autorit%C3%A9%20du%20canal%20de%20Panama
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
- ACP 2, fiche 46, Français, ACP
correct, nom féminin
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
ACP : d'après son nom en espagnol («Autoridad del Canal de Panamá»). 3, fiche 46, Français, - Autorit%C3%A9%20du%20canal%20de%20Panama
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Hidrología e hidrografía
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- Autoridad del Canal de Panamá
1, fiche 46, Espagnol, Autoridad%20del%20Canal%20de%20Panam%C3%A1
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
- ACP 2, fiche 46, Espagnol, ACP
correct, nom féminin
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
La Autoridad del Canal de Panamá (ACP) es una entidad del Gobierno de Panamá creada en el Título XIV de la Constitución Nacional y a la que le corresponde privativamente la operación, la administración, el funcionamiento, la conservación, el mantenimiento, el mejoramiento y modernización del Canal, así como sus actividades y servicios conexos, conforme a las normas constitucionales legales vigentes, a fin de que el Canal funcione de manera segura, continua, eficiente y rentable. 3, fiche 46, Espagnol, - Autoridad%20del%20Canal%20de%20Panam%C3%A1
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Autoridad del Canal de Panamá; ACP: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que cuando se emplee el nombre de la entidad que administra el canal de Panamá y que se denomina "Autoridad del Canal de Panamá", conviene respetar las mayúsculas por tratarse de un nombre propio. Su sigla es ACP, que se escribe con todas las letras mayúsculas y sin puntos intermedios. 4, fiche 46, Espagnol, - Autoridad%20del%20Canal%20de%20Panam%C3%A1
Fiche 47 - données d’organisme interne 2016-07-27
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Environmental Management
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Central Lake Ontario Conservation Authority
1, fiche 47, Anglais, Central%20Lake%20Ontario%20Conservation%20Authority
correct, Ontario
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Central Lake Ontario Conservation Authority was established in 1958. [Its] mandate is to establish and undertake programs to promote the conservation, restoration, development and management of natural resources in partnership with local municipalities and the province. 1, fiche 47, Anglais, - Central%20Lake%20Ontario%20Conservation%20Authority
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Gestion environnementale
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Central Lake Ontario Conservation Authority
1, fiche 47, Français, Central%20Lake%20Ontario%20Conservation%20Authority
correct, Ontario
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- Administration de la conservation du lac Ontario central 2, fiche 47, Français, Administration%20de%20la%20conservation%20du%20lac%20Ontario%20central
non officiel, nom féminin, Ontario
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2016-04-27
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Human Diseases - Various
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Manitoba Renal Program
1, fiche 48, Anglais, Manitoba%20Renal%20Program
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- MRP 1, fiche 48, Anglais, MRP
correct
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- Manitoba Provincial Dialysis Program 1, fiche 48, Anglais, Manitoba%20Provincial%20Dialysis%20Program
ancienne désignation, correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
The Manitoba Provincial Dialysis Program was mandated in 1998 by Manitoba Health under the umbrella of the Winnipeg Regional Health Authority(WRHA) to provide care for all patients receiving dialysis therapies in Manitoba. The program's name was later changed in 2002 to the Manitoba Renal Program(MRP) to reflect the broader continuum of care of chronic kidney and renal disease. This change was made to allow the MRP to focus on two broad elements along the continuum of care of renal or kidney disease : The provision of renal replacement therapy(RRT), specifically dialysis, for both severe acute and advanced chronic renal disease. The development of Renal Health Outreach(RHO). The RHO is responsible for renal health promotion, disease prevention and management through education and non dialysis clinical care. The MRP's mandate includes providing adult clinical care and education regarding all aspects of acute and chronic renal or kidney disease. 1, fiche 48, Anglais, - Manitoba%20Renal%20Program
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Maladies humaines diverses
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Programme manitobain des maladies rénales
1, fiche 48, Français, Programme%20manitobain%20des%20maladies%20r%C3%A9nales
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
- PMMR 1, fiche 48, Français, PMMR
correct, nom masculin
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2016-03-15
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- battle management
1, fiche 49, Anglais, battle%20management
correct, uniformisé
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- btl mgt 2, fiche 49, Anglais, btl%20mgt
correct, uniformisé
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Distinct from planning, the synchronization in time and space of shaping, sustaining and decisive actions to achieve the desired end state. 2, fiche 49, Anglais, - battle%20management
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Battle management has three distinct but synergistic components : information management, situational understanding and command authority. 2, fiche 49, Anglais, - battle%20management
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
battle management; btl mgt: term, abbreviation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 49, Anglais, - battle%20management
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 49, La vedette principale, Français
- gestion du combat
1, fiche 49, Français, gestion%20du%20combat
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
- gest cbt 1, fiche 49, Français, gest%20cbt
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 49, Les synonymes, Français
- gestion de la bataille 2, fiche 49, Français, gestion%20de%20la%20bataille
correct, nom féminin
- conduite de la bataille 3, fiche 49, Français, conduite%20de%20la%20bataille
correct, nom féminin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Activité différente de la planification qui consiste à synchroniser dans le temps et l'espace les mesures d'orientation du combat et de maintien en puissance et les actions décisives dans le but de réaliser l'état final souhaité. 1, fiche 49, Français, - gestion%20du%20combat
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
La gestion du combat comporte trois éléments distincts, mais synergétiques : la gestion de l'information, la compréhension de la situation et l'autorité de commandement. 1, fiche 49, Français, - gestion%20du%20combat
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
gestion du combat; gest cbt : terme, abréviation et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 4, fiche 49, Français, - gestion%20du%20combat
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2016-03-11
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Government Accounting
- Public Sector Budgeting
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- statutory authority
1, fiche 50, Anglais, statutory%20authority
correct, uniformisé
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A permanent spending authority which is based on legislation, and is valid until the legislation is repealed or changed. 2, fiche 50, Anglais, - statutory%20authority
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Parliament grants two types of authority for expenditures. One is by annual appropriation ...; the second is by continuing statutory authority based on legislation that may or may not provide an annual ceiling, the authority for which extends into future years until the legislation is repealed or changed. 3, fiche 50, Anglais, - statutory%20authority
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Statutory authority : Officially approved by the Management Committee for the BCF(budgetary, accounting and finance) Glossary. Use of this term is mandatory in Canadian government texts. 4, fiche 50, Anglais, - statutory%20authority
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Budget des collectivités publiques
Fiche 50, La vedette principale, Français
- autorisation législative
1, fiche 50, Français, autorisation%20l%C3%A9gislative
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- autorisation statutaire 2, fiche 50, Français, autorisation%20statutaire
à éviter, nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Autorisation de dépenser permanente accordée par le Parlement dans une loi autre que les lois de crédits et qui vaut jusqu'à ce que la mesure législative ait été abrogée ou modifiée. 3, fiche 50, Français, - autorisation%20l%C3%A9gislative
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
La plupart des décrets sont pris en vertu d'une disposition précise d'une loi, et l'autorisation législative est toujours mentionnée dans le décret même. 4, fiche 50, Français, - autorisation%20l%C3%A9gislative
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Autorisation législative : terme uniformisé par le Comité de gestion du Lexique BCF (budgétaire, comptable et financier) et d'usage obligatoire dans la fonction publique fédérale. 5, fiche 50, Français, - autorisation%20l%C3%A9gislative
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Public Service
- Business and Administrative Documents
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- instrument of delegation
1, fiche 51, Anglais, instrument%20of%20delegation
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- delegation instrument 2, fiche 51, Anglais, delegation%20instrument
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Delegation instruments that convey authority for a specific, limited purpose, such as the special authority delegated with respect to the Management Category, do not provide any authority beyond that specified in the instrument. 3, fiche 51, Anglais, - instrument%20of%20delegation
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Fonction publique
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 51, La vedette principale, Français
- instrument de délégation
1, fiche 51, Français, instrument%20de%20d%C3%A9l%C3%A9gation
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- acte de délégation 2, fiche 51, Français, acte%20de%20d%C3%A9l%C3%A9gation
correct, nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Dans l'administration publique fédérale, document définissant les rôles respectifs de la Commission de la fonction publique et des fonctionnaires auxquels cette dernière a délégué certains pouvoirs en matière de dotation. 3, fiche 51, Français, - instrument%20de%20d%C3%A9l%C3%A9gation
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
La délégation des pouvoirs, fonctions et devoirs de la Commission de la fonction publique à un sous-chef est prévue dans un instrument de délégation. 4, fiche 51, Français, - instrument%20de%20d%C3%A9l%C3%A9gation
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2015-08-13
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- IT Security
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Canadian Federal Public Key Infrastructure Bridge
1, fiche 52, Anglais, Canadian%20Federal%20Public%20Key%20Infrastructure%20Bridge
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- Canadian Federal PKI Bridge 2, fiche 52, Anglais, Canadian%20Federal%20PKI%20Bridge
correct
- CFPB 2, fiche 52, Anglais, CFPB
correct
- CFPB 2, fiche 52, Anglais, CFPB
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
The policy management authority for the Government of Canada Public Key Infrastructure [that is] responsible for signing and managing cross-certificates with the top government level certificate authorities. 2, fiche 52, Anglais, - Canadian%20Federal%20Public%20Key%20Infrastructure%20Bridge
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité des TI
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Charnière fédérale canadienne de l'Infrastructure à clé publique
1, fiche 52, Français, Charni%C3%A8re%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20canadienne%20de%20l%27Infrastructure%20%C3%A0%20cl%C3%A9%20publique
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- Charnière fédérale canadienne de l'ICP 1, fiche 52, Français, Charni%C3%A8re%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20canadienne%20de%20l%27ICP
correct, nom féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Autorité de gestion des politiques pour l'Infrastructure à clé publique du gouvernement du Canada [qui] est chargée de signer et de gérer les cocertificats avec les plus hautes autorités de certification du gouvernement. 1, fiche 52, Français, - Charni%C3%A8re%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20canadienne%20de%20l%27Infrastructure%20%C3%A0%20cl%C3%A9%20publique
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2015-06-17
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Emergency Management
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- provincial emergency
1, fiche 53, Anglais, provincial%20emergency
correct, loi fédérale, Canada, normalisé
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
As defined in the Emergency Management Act, an emergency occurring in a province if the province or a local authority in the province has the primary responsibility for dealing with the emergency. 2, fiche 53, Anglais, - provincial%20emergency
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
provincial emergency: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 3, fiche 53, Anglais, - provincial%20emergency
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
provincial emergency: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 4, fiche 53, Anglais, - provincial%20emergency
Record number: 53, Textual support number: 3 OBS
provincial emergency: term standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness (OCIPEP). 3, fiche 53, Anglais, - provincial%20emergency
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Gestion des urgences
Fiche 53, La vedette principale, Français
- urgence provinciale
1, fiche 53, Français, urgence%20provinciale
correct, loi fédérale, nom féminin, Canada, normalisé
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- situation de crise provinciale 2, fiche 53, Français, situation%20de%20crise%20provinciale
correct, loi fédérale, nom féminin, Canada, normalisé
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Aux termes de la Loi sur la gestion des urgences, urgence survenant dans une province et à laquelle la province ou une autorité locale est chargée de faire face en premier lieu. 3, fiche 53, Français, - urgence%20provinciale
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
urgence provinciale : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 4, fiche 53, Français, - urgence%20provinciale
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
urgence provinciale : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 5, fiche 53, Français, - urgence%20provinciale
Record number: 53, Textual support number: 3 OBS
situation de crise provinciale : terme normalisé par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC). 4, fiche 53, Français, - urgence%20provinciale
Record number: 53, Textual support number: 4 OBS
urgence provinciale : terme tiré de la Loi sur la gestion des urgences. 4, fiche 53, Français, - urgence%20provinciale
Record number: 53, Textual support number: 5 OBS
situation de crise provinciale : terme utilisé dans la Loi sur la protection civile de 2002. 4, fiche 53, Français, - urgence%20provinciale
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
- Gestión de emergencias
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- emergencia a nivel provincial
1, fiche 53, Espagnol, emergencia%20a%20nivel%20provincial
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2015-04-09
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- First Nations Financial Management Board
1, fiche 54, Anglais, First%20Nations%20Financial%20Management%20Board
correct, Canada
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
A primary focus of the FMB [Financial Management Board] is to provide financial management system certification for First Nations that choose to apply for a property tax secured loan from the First Nations Finance Authority. To this end, the FMB will offer services in support of financial administration law development, financial management system certification, intervention and capacity development. 1, fiche 54, Anglais, - First%20Nations%20Financial%20Management%20Board
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- FNFMB
- FMB
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Conseil de gestion financière des Premières Nations
1, fiche 54, Français, Conseil%20de%20gestion%20financi%C3%A8re%20des%20Premi%C3%A8res%20Nations
correct, nom masculin, Canada
Fiche 54, Les abréviations, Français
- CGFPN 1, fiche 54, Français, CGFPN
correct, nom masculin, Canada
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
L’objectif premier du CGFPN [Conseil de gestion financière des Premières Nations] est d’offrir un régime de gestion financière aux Premières Nations qui souhaitent obtenir l’approbation d’un prêt garanti par les impôts fonciers de l’Administration financière des Premières Nations. À cette fin, le CGFPN offrira des services visant à appuyer l’élaboration de la loi sur la gestion financière, la certification du régime de gestion financière et le développement d’une solide capacité d’intervention. 1, fiche 54, Français, - Conseil%20de%20gestion%20financi%C3%A8re%20des%20Premi%C3%A8res%20Nations
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- CGF
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Administración (Pueblos indígenas)
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- Consejo de Gestión Financiera de las Primeras Naciones
1, fiche 54, Espagnol, Consejo%20de%20Gesti%C3%B3n%20Financiera%20de%20las%20Primeras%20Naciones
correct, nom masculin, Canada
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
- CGF 1, fiche 54, Espagnol, CGF
correct, nom masculin, Canada
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2015-03-24
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Personnel Management
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- human resources management authority
1, fiche 55, Anglais, human%20resources%20management%20authority
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- HR management authority 1, fiche 55, Anglais, HR%20management%20authority
correct
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Gestion du personnel
Fiche 55, La vedette principale, Français
- pouvoir en matière de gestion des ressources humaines
1, fiche 55, Français, pouvoir%20en%20mati%C3%A8re%20de%20gestion%20des%20ressources%20humaines
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- pouvoir en matière de gestion des RH 1, fiche 55, Français, pouvoir%20en%20mati%C3%A8re%20de%20gestion%20des%20RH
correct, nom masculin
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2015-03-06
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Government Accounting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- financial allotment
1, fiche 56, Anglais, financial%20allotment
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
This authority includes, at the departmental level, reducing delegated authorities, placing restrictions on financial allotments, directly intervening in the management of the department, and revoking authorities. 1, fiche 56, Anglais, - financial%20allotment
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 56, La vedette principale, Français
- affectation financière
1, fiche 56, Français, affectation%20financi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Il consiste, à l'échelon ministériel, à réduire les pouvoirs délégués, à imposer des restrictions aux affectations financières, à intervenir directement dans la gestion des affaires du ministère et/ou à révoquer des pouvoirs. 1, fiche 56, Français, - affectation%20financi%C3%A8re
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2015-03-03
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Auditing (Accounting)
- Corporate Management (General)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- The Institute of Internal Auditors
1, fiche 57, Anglais, The%20Institute%20of%20Internal%20Auditors
correct, international
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
- IIA 1, fiche 57, Anglais, IIA
correct, international
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Established in 1941, The Institute of Internal Auditors(IIA) is an international professional association with global headquarters in Altamonte Springs, Florida, USA. The IIA is the internal audit profession's global voice, recognized authority, acknowledged leader, chief advocate and principal educator. Generally, members work in internal auditing, risk management, governance, internal control, information technology audit, education and security. 1, fiche 57, Anglais, - The%20Institute%20of%20Internal%20Auditors
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Vérification (Comptabilité)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- The Institute of Internal Auditors
1, fiche 57, Français, The%20Institute%20of%20Internal%20Auditors
correct, nom masculin, international
Fiche 57, Les abréviations, Français
- IIA 1, fiche 57, Français, IIA
correct, nom masculin, international
Fiche 57, Les synonymes, Français
- l'institut des auditeurs internes 2, fiche 57, Français, l%27institut%20des%20auditeurs%20internes
proposition, voir observation, nom masculin, international
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
L'Institute of Internal Auditors (IIA) est une association professionnelle internationale fondée en 1941 dont le siège social est situé à Altamonte Springs (Floride). 3, fiche 57, Français, - The%20Institute%20of%20Internal%20Auditors
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
l'institut des auditeurs internes : traduction littérale fournie à titre d’information seulement. 2, fiche 57, Français, - The%20Institute%20of%20Internal%20Auditors
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- sponsoring department 1, fiche 58, Anglais, sponsoring%20department
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A department granted appropriation by Parliament for the project's funds and therefore responsible for its operational requirement. Sponsoring departments make submissions to Treasury Board for approval of project objectives and expenditure authority, and are accountable for the overall management of the project. The accountability for the project includes the case where another department or common service agency has agreed to perform project implementation. 1, fiche 58, Anglais, - sponsoring%20department
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 58, La vedette principale, Français
- ministère parrain
1, fiche 58, Français, minist%C3%A8re%20parrain
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Ministère qui doit remplir l'exigence opérationnelle du projet; a reçu du Parlement des fonds pour le projet; soumet des présentations au Conseil du Trésor pour demander l'approbation des objectifs du projet et l'autorisation des dépenses connexes; et assume la responsabilité de la gestion globale du projet même lorsqu'un autre ministère ou organisme de services communs a accepté de mettre en œuvre le projet. 1, fiche 58, Français, - minist%C3%A8re%20parrain
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2015-01-07
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Government Positions
- Taxation
- Customs and Excise
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Commissioner
1, fiche 59, Anglais, Commissioner
correct, Canada
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- Deputy Minister 2, fiche 59, Anglais, Deputy%20Minister
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Revenue Canada’s Deputy Minister became the CCRA’s (Canada Customs and Revenue Agency) and later on CRA’s [Canada Revenue Agency] Commissioner. 3, fiche 59, Anglais, - Commissioner
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
The Commissioner, as the CCRA's chief executive officer, is responsible for the day-to-day administration and enforcement of program legislation under the Minister's delegated authority. The Commissioner is also accountable to the Board of Management for the daily management of the CCRA, supervision of employees, and implementation of policies and budgets. 3, fiche 59, Anglais, - Commissioner
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- Commissioner of Customs and Revenue
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Fiscalité
- Douanes et accise
Fiche 59, La vedette principale, Français
- commissaire
1, fiche 59, Français, commissaire
correct, nom masculin et féminin, Canada
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- sous-ministre 2, fiche 59, Français, sous%2Dministre
ancienne désignation, correct, nom masculin et féminin, Canada
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Commissaire : titre du premier dirigeant de l'Agence des douanes et du revenu du Canada. Le titre de Sous-ministre de Revenu Canada devient Commissaire de l'ADRC (Agence des douanes et du Revenu du Canada) [maintenant l'Agence du revenu du Canada]. 3, fiche 59, Français, - commissaire
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Le commissaire, en sa qualité de premier dirigeant de l'ADRC, est responsable de l'application et de l'exécution courantes de la législation fiscale et douanière, en vertu des pouvoirs délégués par le ministre. Le commissaire doit aussi rendre compte au Conseil de direction en ce qui concerne la gestion quotidienne de l'ADRC, la supervision de ses employés ainsi que la mise en œuvre de ses politiques et de ses budgets. 4, fiche 59, Français, - commissaire
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- commissaire des Douanes et du Revenu
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Sistema tributario
- Aduana e impuestos internos
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- Comisario
1, fiche 59, Espagnol, Comisario
correct, nom masculin, Canada
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
- Comisaria 1, fiche 59, Espagnol, Comisaria
correct, nom féminin, Canada
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Autoridad máxima de la Agencia Canadiense de Aduanas y Administración Tributaria. 1, fiche 59, Espagnol, - Comisario
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- Comisario de Aduanas y de la Renta
Fiche 60 - données d’organisme externe 2014-08-04
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 60
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- private management domain
1, fiche 60, Anglais, private%20management%20domain
correct, normalisé
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
- PRMD 1, fiche 60, Anglais, PRMD
correct, normalisé
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
management domain managed by an organization other than a telecommunications operator recognized by the telecommunications authority of a given country 1, fiche 60, Anglais, - private%20management%20domain
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
private management domain; PRMD: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-32:1999]. 2, fiche 60, Anglais, - private%20management%20domain
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 60
Fiche 60, La vedette principale, Français
- domaine de gestion privé
1, fiche 60, Français, domaine%20de%20gestion%20priv%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
domaine de gestion géré par une organisation autre qu'un exploitant de télécommunication reconnu par l'autorité responsable des télécommunications dans un pays donné 1, fiche 60, Français, - domaine%20de%20gestion%20priv%C3%A9
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
domaine de gestion privé : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-32:1999]. 2, fiche 60, Français, - domaine%20de%20gestion%20priv%C3%A9
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme externe 2014-08-04
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 61
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- administration management domain
1, fiche 61, Anglais, administration%20management%20domain
correct, normalisé
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
- ADMD 1, fiche 61, Anglais, ADMD
correct, normalisé
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
management domain managed by a telecommunications operator recognized by the telecommunications authority of a given country 1, fiche 61, Anglais, - administration%20management%20domain
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
The telecommunications operator provides services to the public in general. 1, fiche 61, Anglais, - administration%20management%20domain
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
administration management domain; ADMD: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-32:1999]. 2, fiche 61, Anglais, - administration%20management%20domain
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 61
Fiche 61, La vedette principale, Français
- domaine de gestion d'administration
1, fiche 61, Français, domaine%20de%20gestion%20d%27administration
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
domaine de gestion géré par un exploitant de télécommunication reconnu par l'autorité responsable des télécommunications dans un pays donné 1, fiche 61, Français, - domaine%20de%20gestion%20d%27administration
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
L'exploitant de télécommunication fournit des services au public en général. 1, fiche 61, Français, - domaine%20de%20gestion%20d%27administration
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
domaine de gestion d'administration : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-32:1999]. 2, fiche 61, Français, - domaine%20de%20gestion%20d%27administration
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2014-04-08
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Emergency Management
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- disaster site chain of command
1, fiche 62, Anglais, disaster%20site%20chain%20of%20command
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
[The] disaster site chain of command [includes] the medical examiner [who] is the legal authority over the remains in a mass fatalities investigation and operation and serves as the section chief of the mass fatalities operations... a director [or] deputy medical examiner [who is appointed by the medical examiner] to provide overall coordination of the direct services of the mass fatalities operation [and] supervisors [who are appointed by the director] to manage the various direct service sites, including the disaster site, victim identification center, and family assistance center as well as case management. 1, fiche 62, Anglais, - disaster%20site%20chain%20of%20command
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Fiche 62, La vedette principale, Français
- chaîne de commandement d’un lieu de catastrophe
1, fiche 62, Français, cha%C3%AEne%20de%20commandement%20d%26rsquo%3Bun%20lieu%20de%20catastrophe
proposition, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- chaîne de commandement d'un site 2, fiche 62, Français, cha%C3%AEne%20de%20commandement%20d%27un%20site
à éviter, anglicisme, nom féminin
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2013-11-13
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Urban Aboriginal Management Authority 1, fiche 63, Anglais, Urban%20Aboriginal%20Management%20Authority
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Organisme de gestion pour les Autochtones vivant en milieu urbain
1, fiche 63, Français, Organisme%20de%20gestion%20pour%20les%20Autochtones%20vivant%20en%20milieu%20urbain
non officiel, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Organisme dont on propose la création et qui serait chargé de fournir des services intégrés aux Autochtones ou de gérer ou cogérer des programmes transférés. Cet organisme chapeauterait plusieurs autres organismes chargés de la prestation de services aux Autochtones. 1, fiche 63, Français, - Organisme%20de%20gestion%20pour%20les%20Autochtones%20vivant%20en%20milieu%20urbain
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2013-09-26
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Security Devices
- Air Transport
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- security management system
1, fiche 64, Anglais, security%20management%20system
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
- SeMS 2, fiche 64, Anglais, SeMS
correct
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A documented process for setting annual security targets, clarifying security roles and responsibilities in an organization, assessing and managing risks, developingcontingency plans, conducting audits, and measuring and evaluating performance on an ongoing basis. 2, fiche 64, Anglais, - security%20management%20system
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Aviation Security Regulations.... The Governor in Council may make regulations respecting aviation security.(2) Without limiting the generality of subsection(1), regulations may be made under that subsection... requiring security management systems to be established by the Canadian Air Transport Security Authority and by air carriers and operators of aerodromes and other aviation facilities, including regulations respecting the content or requirements of those systems... 3, fiche 64, Anglais, - security%20management%20system
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Transport aérien
Fiche 64, La vedette principale, Français
- système de gestion de la sûreté
1, fiche 64, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20la%20s%C3%BBret%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
- SGSu 2, fiche 64, Français, SGSu
correct, nom masculin
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Processus documenté permettant d’établir des objectifs annuels en matière desûreté, de clarifier les rôles et les responsabilités d’un organisme en matière de sûreté, d’évaluer et de gérer les risques, d’élaborer des plans d’urgence, d’effectuer des vérifications ainsi que de mesurer et d’évaluer le rendement de manière soutenue. 3, fiche 64, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20la%20s%C3%BBret%C3%A9
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Règlements sur la sûreté aérienne [...] Le gouverneur en conseil peut, par règlement, régir la sûreté aérienne. (2) Les règlements visés au paragraphe (1) peuvent notamment : obliger l'établissement, par l'Administration canadienne de la sûreté du transport aérien, les transporteurs aériens et les exploitants d'aérodromes et d'autres installations aéronautiques, de systèmes de gestion de la sûreté et régir le contenu et les exigences de ces systèmes [...] 2, fiche 64, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20la%20s%C3%BBret%C3%A9
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2013-04-19
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Saskatchewan Watershed Authority
1, fiche 65, Anglais, Saskatchewan%20Watershed%20Authority
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
On October 1, 2002, the Saskatchewan Watershed Authority was established to manage and protect water quantity and quality. As part of the government's Long-Term Safe Drinking Water Strategy(LTSDWS), the Saskatchewan Watershed Authority consolidated the water management components from Sask Water, Saskatchewan Environment and the Saskatchewan Wetland Conservation Corporation to focus on water management. 1, fiche 65, Anglais, - Saskatchewan%20Watershed%20Authority
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Saskatchewan Watershed Authority
1, fiche 65, Français, Saskatchewan%20Watershed%20Authority
correct
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Officiellement, il n'y a pas d'équivalent en français. Information obtenue par l'Office de coordination des affaires francophones (OCAF) et le Bureau de la minorité de langue officielle (BMLO). 2, fiche 65, Français, - Saskatchewan%20Watershed%20Authority
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- Régie des bassins hydrographiques de la Saskatchewan
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2012-10-18
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- System Names
- Software
- National Accounting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- AMS ADVANTAGE Procurement
1, fiche 66, Anglais, AMS%20ADVANTAGE%20Procurement
correct, États-Unis
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
AMS ADVANTAGE Procurement is integrated with AMS ADVANTAGE Financial yet powerful enough to operate as a stand-alone procurement solution. 1, fiche 66, Anglais, - AMS%20ADVANTAGE%20Procurement
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
AMS ADVANTAGE® is a registered trademark of AMS (American Management System). 2, fiche 66, Anglais, - AMS%20ADVANTAGE%20Procurement
Record number: 66, Textual support number: 3 OBS
AMS ADVANTAGE Procurement supports central purchasing authority, while providing autonomy for decentralized organizations and users. Authorized organizations may establish their own contracts. Approval paths may be setup differently according to entity specific requirements. And with its intuitive navigation, users can easily submit requisitions. Purchasing users are provided with one stop shopping-items not available via approved purchasing sources are automatically routed to procurement professionals for solicitation. The solicitation component provides the professional procurement staff with templates, libraries for terms and conditions and evaluation criteria, workload management tools, vendor performance tools, and bid tabulations. 1, fiche 66, Anglais, - AMS%20ADVANTAGE%20Procurement
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- AMS ADVANTAGE Procurement
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Logiciels
- Comptabilité nationale
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 66, La vedette principale, Français
- AMS ADVANTAGE Procurement
1, fiche 66, Français, AMS%20ADVANTAGE%20Procurement
correct, États-Unis
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
AMS ADVANTAGE® est une marque déposée de AMS (American Management System). 2, fiche 66, Français, - AMS%20ADVANTAGE%20Procurement
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2012-10-10
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Aboriginal Law
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- First Nations Fiscal and Statistical Management Act
1, fiche 67, Anglais, First%20Nations%20Fiscal%20and%20Statistical%20Management%20Act
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- An Act to provide for real property taxation powers of first nations, to create a First Nations Tax Commission, First Nations Financial Management Board, First Nations Finance Authority and First Nations Statistical Institute and to make consequential amendments to other Acts 1, fiche 67, Anglais, An%20Act%20to%20provide%20for%20real%20property%20taxation%20powers%20of%20first%20nations%2C%20to%20create%20a%20First%20Nations%20Tax%20Commission%2C%20First%20Nations%20Financial%20Management%20Board%2C%20First%20Nations%20Finance%20Authority%20and%20First%20Nations%20Statistical%20Institute%20and%20to%20make%20consequential%20amendments%20to%20other%20Acts
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Droit autochtone
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Loi sur la gestion financière et statistique des premières nations
1, fiche 67, Français, Loi%20sur%20la%20gestion%20financi%C3%A8re%20et%20statistique%20des%20premi%C3%A8res%20nations
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- Loi prévoyant les pouvoirs en matière d’imposition foncière des premières nations, constituant la Commission de la fiscalité des premières nations, le Conseil de gestion financière des premières nations, l’Administration financière des premières nations ainsi que l’Institut de la statistique des premières nations et apportant des modifications corrélatives à certaines lois 1, fiche 67, Français, Loi%20pr%C3%A9voyant%20les%20pouvoirs%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bimposition%20fonci%C3%A8re%20des%20premi%C3%A8res%20nations%2C%20constituant%20la%20Commission%20de%20la%20fiscalit%C3%A9%20des%20premi%C3%A8res%20nations%2C%20le%20Conseil%20de%20gestion%20financi%C3%A8re%20des%20premi%C3%A8res%20nations%2C%20l%26rsquo%3BAdministration%20financi%C3%A8re%20des%20premi%C3%A8res%20nations%20ainsi%20que%20l%26rsquo%3BInstitut%20de%20la%20statistique%20des%20premi%C3%A8res%20nations%20et%20apportant%20des%20modifications%20corr%C3%A9latives%20%C3%A0%20certaines%20lois
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
En 2012, Affaires autochtones et Développement du Nord Canada et le Bureau de la traduction ont recommandé les deux majuscules initiales au terme «Première Nation». Dans les appellations officielles, ce terme peut être orthographié différemment. Il faut alors respecter la graphie utilisée même si elle n'est pas conforme à cette recommandation. 2, fiche 67, Français, - Loi%20sur%20la%20gestion%20financi%C3%A8re%20et%20statistique%20des%20premi%C3%A8res%20nations
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
- Derecho indígena
- Administración (Pueblos indígenas)
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- Ley de gestión estadística y financiera de las Primeras Naciones
1, fiche 67, Espagnol, Ley%20de%20gesti%C3%B3n%20estad%C3%ADstica%20y%20financiera%20de%20las%20Primeras%20Naciones
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2012-06-16
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Environmental Management
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Gwich’in Land and Water Board
1, fiche 68, Anglais, Gwich%26rsquo%3Bin%20Land%20and%20Water%20Board
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
- GLWB 2, fiche 68, Anglais, GLWB
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
The Gwich’in Land and Water Board is a regulatory authority established under the Gwich’in Comprehensive Land Claim Agreement and given effect by the Mackenzie Valley Resource Management Act to provide for an integrated and coordinated system of land management in the Mackenzie Valley of the Northwest Territories. The object of the Board is to provide for conservation, development and utilization of the land and water resources in the Gwich’in settlement area in a manner that will provide the optimum benefit for present and future residents of the settlement area and the Mackenzie Valley and for all Canadians. 3, fiche 68, Anglais, - Gwich%26rsquo%3Bin%20Land%20and%20Water%20Board
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Administration (Peuples Autochtones)
- Gestion environnementale
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Gwich'in Land and Water Board
1, fiche 68, Français, Gwich%27in%20Land%20and%20Water%20Board
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
L'Office est l'organisme de réglementation créé en vertu de l'Entente et mandaté par la Loi sur la gestion des ressources de la vallée du Mackenzie pour réglementer l'exploitation des terres et des eaux dans toute la région visée, y compris le territoire gwich'in. L'Office est chargé de veiller à la conservation, à l'exploitation et à l'utilisation des ressources du sol et des eaux de la région visée par l'Entente de façon à en optimiser les avantages pour ses résidants actuels et futurs, pour ceux de la vallée du Mackenzie et pour tous les Canadiens. 2, fiche 68, Français, - Gwich%27in%20Land%20and%20Water%20Board
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Aucune traduction officielle française, selon l'organisme. Ces traductions ont déjà été utilisées : Office gwich'in des terres et des eaux, Office des terres et des eaux des Gwich'in, ainsi que l'abréviation suivante : OGTE. À titre d'information seulement. 3, fiche 68, Français, - Gwich%27in%20Land%20and%20Water%20Board
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- Office gwich'in des terres et des eaux
- OGTE
- Office des terres et des eaux des Gwich'in
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2012-06-12
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Emergency Management
- Risks and Threats (Security)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- contributor
1, fiche 69, Anglais, contributor
correct, normalisé
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
In the event of a complex CBRNE event in Canada, there is no single agency at any level of government that has the required authority and expertise to act unilaterally. In many cases, a CBRNE event will cross jurisdictions and will require regional or national coordination amongst contributors in addition to a well-defined transition between security measures and consequence management measures. 2, fiche 69, Anglais, - contributor
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Contributors include all levels of government, first responders, first receivers, healthcare and public health professionals, hospitals, coroners, the intelligence community, specialized resources, including scientific and urban search and rescue (USAR) resources, the military, law-enforcement agencies, non-governmental organizations, private sector contributors and the academic community. 1, fiche 69, Anglais, - contributor
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
contributor: term standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 3, fiche 69, Anglais, - contributor
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Risques et menaces (Sécurité)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- partie
1, fiche 69, Français, partie
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Aucun organisme d’un quelconque ordre de gouvernement ne possède à lui seul le pouvoir et les compétences requis pour intervenir unilatéralement en cas d’incident CBRNE complexe se produisant au Canada. Dans bon nombre de cas, un incident CBRNE touchera plusieurs administrations et exigera une coordination nationale ou régionale de toutes les parties en plus d’une transition bien définie entre les mesures de sécurité et les mesures liées à la gestion des conséquences. 2, fiche 69, Français, - partie
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Les parties proviennent de tous les ordres de gouvernement et comprennent des premiers intervenants, des intervenants de première ligne, des professionnels de la santé et de la santé publique, des hôpitaux, des coroners, des membres du milieu du renseignement, des ressources spécialisées, y compris des ressources scientifiques et des experts en recherche et sauvetage en milieu urbain (RSMU), des militaires, des organismes d'application de la loi, des organisations non gouvernementales, ainsi que des intervenants du secteur privé et du milieu universitaire. 1, fiche 69, Français, - partie
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
partie : terme normalisé par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 3, fiche 69, Français, - partie
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2012-04-18
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Work and Production
- Industries - General
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- foreman
1, fiche 70, Anglais, foreman
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- forewoman 2, fiche 70, Anglais, forewoman
correct
- forelady 2, fiche 70, Anglais, forelady
correct
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A member of the management in charge of a room, section, department or unit with authority to supervise the work of those composing the working force of the unit concerned. 3, fiche 70, Anglais, - foreman
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Travail et production
- Industries - Généralités
Fiche 70, La vedette principale, Français
- contremaître
1, fiche 70, Français, contrema%C3%AEtre
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- contremaîtresse 2, fiche 70, Français, contrema%C3%AEtresse
correct, nom féminin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Personne qui, au plus bas échelon de la chaîne d'autorité hiérarchique, a pour fonction essentielle soit de diriger la production, soit d'ordonner et de surveiller l'exécution du travail [...] 3, fiche 70, Français, - contrema%C3%AEtre
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Trabajo y producción
- Industrias - Generalidades
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- capataz
1, fiche 70, Espagnol, capataz
correct, nom masculin et féminin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
- contramaestre 2, fiche 70, Espagnol, contramaestre
correct, nom masculin
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
El que gobierna y vigila a cierto número de trabajadores. 3, fiche 70, Espagnol, - capataz
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
El contramaestre dirige los trabajos en las obras y talleres. 2, fiche 70, Espagnol, - capataz
Fiche 71 - données d’organisme interne 2012-03-29
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Public Administration (General)
- Corporate Management (General)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- management of internal affairs
1, fiche 71, Anglais, management%20of%20internal%20affairs
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
KDFN Self-Government Agreement provides KDFN exercise of self-government within the City of Whitehorse and the authority to enact certain laws for the management of internal affairs, programs and services to citizens, and management of land and natural resources, and public health and safety on settlement lands. 2, fiche 71, Anglais, - management%20of%20internal%20affairs
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
KDFN: Kwanlin Dün First Nation. 3, fiche 71, Anglais, - management%20of%20internal%20affairs
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Administration publique (Généralités)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- gestion des affaires internes
1, fiche 71, Français, gestion%20des%20affaires%20internes
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
L'entente d'autonomie gouvernementale de la PNKD prévoit que la Première Nation exercera son pouvoir d'autonomie gouvernementale à l'intérieur de la ville de Whitehorse et aura le pouvoir de prendre des lois concernant la gestion de ses affaires internes, les programmes et services qu'elle assure à ses citoyens, la gestion des ressources foncières et naturelles et les conditions de santé et de sécurité visant ses terres de règlement. 2, fiche 71, Français, - gestion%20des%20affaires%20internes
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
PNKD : Première nation Kwanlin Dün. 3, fiche 71, Français, - gestion%20des%20affaires%20internes
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2012-01-31
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Taxation
- Real Estate
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Saskatchewan Assessment Management Agency
1, fiche 72, Anglais, Saskatchewan%20Assessment%20Management%20Agency
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
- SAMA 1, fiche 72, Anglais, SAMA
correct
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
SAMA [Saskatchewan Assessment Management Agency] is the recognized leader and authority on property assessment, and Saskatchewan's service provider of choice. SAMA develops, regulates and delivers a stable, cost-effective assessment system that is accurate, up-to-date, universal, equitable and understandable. 1, fiche 72, Anglais, - Saskatchewan%20Assessment%20Management%20Agency
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Fiscalité
- Immobilier
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Saskatchewan Assessment Management Agency
1, fiche 72, Français, Saskatchewan%20Assessment%20Management%20Agency
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
- SAMA 1, fiche 72, Français, SAMA
correct, nom féminin
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Officiellement il n'y a pas d'équivalent en français. Information obtenue par l'Office de coordination des affaires francophones (OCAF) et le Bureau de la minorité de langue officielle (BMLO). 2, fiche 72, Français, - Saskatchewan%20Assessment%20Management%20Agency
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2012-01-27
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Organization Planning
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- change management initiative
1, fiche 73, Anglais, change%20management%20initiative
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
[People] should come to their own understanding of what creativity means to them and to their work. Creativity at work can not be mandated by fiat from a higher authority. Many change management initiatives that are imposed in this top-down fashion often fail to live up to expectations. 1, fiche 73, Anglais, - change%20management%20initiative
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Fiche 73, La vedette principale, Français
- initiative de gestion du changement
1, fiche 73, Français, initiative%20de%20gestion%20du%20changement
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
[Chacun] et chacune doit se représenter la créativité tant dans sa vie personnelle que dans sa vie professionnelle. Cette conception de la créativité ne peut nous être imposée par un supérieur. Il arrive souvent que des initiatives de gestion du changement fondées sur une approche verticale ne soient pas à la hauteur des attentes. 1, fiche 73, Français, - initiative%20de%20gestion%20du%20changement
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2012-01-05
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Dietetics
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- therapeutic diet
1, fiche 74, Anglais, therapeutic%20diet
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
A diet that is ordered by a physician or other authorized medical authority and is designed to assist in the management of disease or disorders by reducing or increasing specific foods, ingredients, or nutrients. 2, fiche 74, Anglais, - therapeutic%20diet
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Many therapeutic diets are intended to treat a specific medical condition or disorder. For example, gluten-free diets have been known to treat celiac disease, a disease where the small intestine can’t absorb nutrients. 3, fiche 74, Anglais, - therapeutic%20diet
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Diététique
Fiche 74, La vedette principale, Français
- régime alimentaire thérapeutique
1, fiche 74, Français, r%C3%A9gime%20alimentaire%20th%C3%A9rapeutique
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Un régime alimentaire thérapeutique doit être équilibré et adéquat sur le plan nutritionnel, tout en contrôlant l’ingestion d’un ou plusieurs nutriments spécifiés. Il faut donc avoir une formation professionnelle et connaître dans le détail la composition des aliments pour prescrire des régimes alimentaires thérapeutiques. [...] Exemples de conditions cliniques nécessitant des informations sur la composition des aliments pour la planification de régimes alimentaires thérapeutiques; [...] diabète [...] obésité [...] hypertension [...] maladie rénale [...] hyperlipidémie [...] maladie de Wilson [...] allergies [...] 1, fiche 74, Français, - r%C3%A9gime%20alimentaire%20th%C3%A9rapeutique
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Dietética
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- dieta terapéutica
1, fiche 74, Espagnol, dieta%20terap%C3%A9utica
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Dieta que se necesita para el tratamiento de determinada enfermedad y que sirve para curarla o compensarla, a veces, como único tratamiento o como tratamiento combinado con otras medidas terapéuticas. 2, fiche 74, Espagnol, - dieta%20terap%C3%A9utica
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Las dietas terapéuticas suponen una modificación de la alimentación habitual, que responde a las características de cada paciente, para conseguir curar una afección, complementar un tratamiento farmacológico o servir de apoyo a otras técnicas de la Medicina Estética. Tienen como objetivo restablecer los posibles desequilibrios bioquímicos a los que se enfrenta el organismo y que en ocasiones pueden alterar el bienestar físico. [...] Existen distintos tipos de dietas terapéuticas que se adaptan a las necesidades de cada paciente. Entre ellas se encuentran las dietas controladas en energía; las dietas controladas en glúcidos, en las que se eliminan los carbohidratos de absorción rápida; las dietas controladas en proteínas; las dietas controladas en lípidos; las dietas modificadas en sodio; y las dietas controladas en potasio. 3, fiche 74, Espagnol, - dieta%20terap%C3%A9utica
Fiche 75 - données d’organisme interne 2011-12-22
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Classification, Compensation and Systems Division
1, fiche 75, Anglais, Classification%2C%20Compensation%20and%20Systems%20Division
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
- CCSD 1, fiche 75, Anglais, CCSD
correct
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
The Classification, Compensation and Systems Division(CCSD) is responsible for the management and delivery of human resources programs at the national level in the areas of classification and compensation, including : Policy development and interpretation, Management of delegation of authority, Accreditation programs and recourse mechanisms, Program monitoring, and the Provision of advisory services to Human Resources(HR) service providers and senior management. 1, fiche 75, Anglais, - Classification%2C%20Compensation%20and%20Systems%20Division
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Division de la classification, de la rémunération et des systèmes
1, fiche 75, Français, Division%20de%20la%20classification%2C%20de%20la%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20et%20des%20syst%C3%A8mes
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
- DCRS 1, fiche 75, Français, DCRS
correct, nom féminin
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
La Division de la classification, de la rémunération et des systèmes (DCRS) est responsable de la gestion et de la prestation des programmes de ressources humaines à l'échelle nationale dans les domaines de la rémunération et des avantages, y compris : l'élaboration et l'interprétation de politiques, la gestion de la délégation des pouvoirs, les programmes d'accréditation et les mécanismes de recours, la surveillance de programme, ainsi que la prestation de services consultatifs aux fournisseurs de services en ressources humaines (RH) et à la haute direction, tant dans la RCN que dans les régions. 1, fiche 75, Français, - Division%20de%20la%20classification%2C%20de%20la%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20et%20des%20syst%C3%A8mes
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2011-11-07
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Government Contracts
- Management Operations
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- Procurement and Contracting Division
1, fiche 76, Anglais, Procurement%20and%20Contracting%20Division
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Materiel and Assets Management Directorate. The Procurement and Contracting Division provides decentralized procurement and contracting services through its contract specialists assigned to each of the department's program branches. This includes functional direction and support to procurement and contract specialists located in the regions. Support to program branches includes providing advice and developing appropriate procurement strategies, working tools and systems processes to acquire mission critical goods and services. Support extends to an ongoing liaison with central agencies, Legal Services and functional authority areas within the department as well as the provision of customized orientation specific to program needs and functional approval of contract related documents initiated within the department. 1, fiche 76, Anglais, - Procurement%20and%20Contracting%20Division
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Marchés publics
- Opérations de la gestion
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Division de l'approvisionnement et des marchés
1, fiche 76, Français, Division%20de%20l%27approvisionnement%20et%20des%20march%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction de la gestion du matériel et des biens. Les spécialistes des contrats de la Division de l'approvisionnement et des marchés, assignés à chacune des directions générales opérationnelles du Ministère, offrent des services décentralisés en matière d'approvisionnement et de contrats. La Division offre entre autres du soutien et une orientation fonctionnelle aux spécialistes des approvisionnements et des contrats qui sont situés dans les régions. Le soutien aux directions générales opérationnelles comprend la formulation de conseils et l'élaboration de stratégies d'approvisionnement, d'outils de travail et de processus de systèmes appropriés en vue de l'acquisition des biens et des services essentiels à la mission. Les services de soutien comprennent la liaison continue avec les organismes centraux, les services juridiques et les autorités fonctionnelles au sein du Ministère ainsi qu'une orientation adaptée aux besoins des programmes. La Division assure en outre l'approbation technique des documents relatifs aux contrats entrepris au Ministère. 1, fiche 76, Français, - Division%20de%20l%27approvisionnement%20et%20des%20march%C3%A9s
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2011-05-10
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- higher authority
1, fiche 77, Anglais, higher%20authority
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- superior authority 2, fiche 77, Anglais, superior%20authority
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
When a superior authority delegates its powers, it does not cease to be the superior body nor is its authority given away permanently or unconditionally. 2, fiche 77, Anglais, - higher%20authority
Record number: 77, Textual support number: 2 CONT
Management of conflict situations is vested in the immediate superior of the person who is in conflict(e. g., Department Chair, Dean) ;should a resolution not be possible at that level, the issue is referred to a higher authority. 3, fiche 77, Anglais, - higher%20authority
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Structures de l'administration publique
Fiche 77, La vedette principale, Français
- instance supérieure
1, fiche 77, Français, instance%20sup%C3%A9rieure
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- autorité supérieure 2, fiche 77, Français, autorit%C3%A9%20sup%C3%A9rieure
correct, nom féminin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'une autorité supérieure délègue ses pouvoirs, elle ne cesse pas d'être l'instance supérieure et ne renonce pas à son pouvoir en permanence ou inconditionnellement. 3, fiche 77, Français, - instance%20sup%C3%A9rieure
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2011-04-08
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Astronautics
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- National Mapping and Resource Information Authority
1, fiche 78, Anglais, National%20Mapping%20and%20Resource%20Information%20Authority
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
- NAMRIA 2, fiche 78, Anglais, NAMRIA
correct
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
An attached agency of the Department of Environment and Natural Resources(DENR), the National Mapping and Resource Information Authority(NAMRIA) serves as the central mapping and resource information agency of the Philippines. It provides geographic and resource information through its surveying, land classification, remote sensing, mapping, and information management and dissemination services to both government and private sectors. 2, fiche 78, Anglais, - National%20Mapping%20and%20Resource%20Information%20Authority
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Astronautique
Fiche 78, La vedette principale, Français
- National Mapping and Resource Information Authority
1, fiche 78, Français, National%20Mapping%20and%20Resource%20Information%20Authority
correct
Fiche 78, Les abréviations, Français
- NAMRIA 1, fiche 78, Français, NAMRIA
correct
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 2, fiche 78, Français, - National%20Mapping%20and%20Resource%20Information%20Authority
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- Organisme national d'information cartographique et sur les ressources
- Agence national de cartographie et d'information sur les ressources
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Astronáutica
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- Servicio Nacional de Información sobre Cartografía y Recursos
1, fiche 78, Espagnol, Servicio%20Nacional%20de%20Informaci%C3%B3n%20sobre%20Cartograf%C3%ADa%20y%20Recursos
nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
- NAMRIA 1, fiche 78, Espagnol, NAMRIA
nom masculin
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2011-03-17
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- financial holding company
1, fiche 79, Anglais, financial%20holding%20company
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Only those companies the sole object of which is to acquire holdings in other undertakings, and to manage such holdings and turn them to profit, without involving themselves directly or indirectly in the management of those undertakings, the aforegoing without prejudice to their rights as shareholders. The limitations imposed on the activities of these companies must be such that compliance with them can be supervised by an administrative or judicial authority. 2, fiche 79, Anglais, - financial%20holding%20company
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- financial holding corporation
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- société financière de portefeuille
1, fiche 79, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20financi%C3%A8re%20de%20portefeuille
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Les sociétés dont l'objet unique est la prise de participations dans d'autres entreprises ainsi que la gestion et la mise en valeur de ces participations sans que ces sociétés s'immiscent directement ou indirectement dans la gestion de ces entreprises, sans préjudice des droits que les sociétés de participation financière détiennent en leur qualité d'actionnaires ou d'associés. Le respect des limites imposées aux activités de ces sociétés doit pouvoir être contrôlé par une autorité judiciaire ou administrative. 2, fiche 79, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20financi%C3%A8re%20de%20portefeuille
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2010-11-30
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Courts
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- prothonotary
1, fiche 80, Anglais, prothonotary
correct, Québec
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- protonotary 2, fiche 80, Anglais, protonotary
correct
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Officer of justice charged with the administration of the records of the Superior Court in civil matters, who also acts as public officer and exercises specific judicial powers. 3, fiche 80, Anglais, - prothonotary
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Prothonotaries are appointed under the Federal Courts Act(S. 12)-They are full judicial officers and exercise many of the powers and functions of federal Court judges. Their authority includes mediation, case management, practice motions(including those that may result in a final disposition of the case, regardless of the amount in issue), as well as trials of actions in which up to $5000 is claimed... 4, fiche 80, Anglais, - prothonotary
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Tribunaux
Fiche 80, La vedette principale, Français
- protonotaire
1, fiche 80, Français, protonotaire
correct, nom masculin et féminin, Québec
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- greffier 2, fiche 80, Français, greffier
correct, nom masculin, Québec
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Officier de justice qui est responsable de l'administration du greffe de la Cour supérieure en matière civile et qui, en outre, accomplit des actes d'officier civil et a certains pouvoirs judiciaires. 3, fiche 80, Français, - protonotaire
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Protonotaires sont nommés en vertu de la Loi sur les Cours fédérales (art. 12). Ils sont des officiers de justice de plein droit qui effectuent plusieurs fonctions et pouvoirs judiciaires des juges de la Cour fédérale. Leurs pouvoirs consistent, notamment, à agir comme médiateur, gérer des instances, entendre des requêtes (incluant celles qui peuvent régler de façon définitive un dossier, et ce, sans égard au montant en jeu dans ce dossier) et à entendre des causes visant des réclamations s'élevant à au plus de 5000 [...] 4, fiche 80, Français, - protonotaire
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Tribunales
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- secretario judicial
1, fiche 80, Espagnol, secretario%20judicial
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
secretario judicial: Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 80, Espagnol, - secretario%20judicial
Fiche 81 - données d’organisme interne 2010-11-25
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Legal Documents
- The Legislature (Constitutional Law)
- Phraseology
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- statutory authority
1, fiche 81, Anglais, statutory%20authority
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Each statutory authority tends to have its own enabling legislation, or originating act, even if it was established before the relevant overriding legislation. 2, fiche 81, Anglais, - statutory%20authority
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
The term "statutory authority" usually refers to a government agency, whose goals are set out in its corresponding originating act. Its senior management are chosen by the relevant government(State or Federal) and will work closely with its associated ministry or ministries. 2, fiche 81, Anglais, - statutory%20authority
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
- Phraséologie
Fiche 81, La vedette principale, Français
- fondement législatif
1, fiche 81, Français, fondement%20l%C3%A9gislatif
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- pouvoir statutaire 2, fiche 81, Français, pouvoir%20statutaire
nom masculin
- autorité statutaire 2, fiche 81, Français, autorit%C3%A9%20statutaire
nom féminin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Règlement sur le contrôle des renseignements [...] -- Modification. Fondement législatif : Loi sur le contrôle des renseignements [...] 2, fiche 81, Français, - fondement%20l%C3%A9gislatif
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
En parlant des «effets» des documents juridiques, «statutory authority» désigne le «fondement» ou la «force de loi» conférant le pouvoir d'agir à une entité. C'est le contexte qui indique le choix de l'équivalent. Les expressions «autorisation statutaire», «pouvoir statutaire» ou «autorité statutaire» qu'on rencontre parfois dans les textes sont à éviter. 3, fiche 81, Français, - fondement%20l%C3%A9gislatif
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2009-07-28
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- River and Sea Navigation
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- The St. Lawrence Seaway Management Corporation
1, fiche 82, Anglais, The%20St%2E%20Lawrence%20Seaway%20Management%20Corporation
correct, Canada
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
- SLSMC 2, fiche 82, Anglais, SLSMC
correct, Canada
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- The St. Lawrence Seaway Authority 3, fiche 82, Anglais, The%20St%2E%20Lawrence%20Seaway%20Authority
ancienne désignation, correct, Canada
- SLSA 4, fiche 82, Anglais, SLSA
ancienne désignation, correct, Canada
- SLSA 4, fiche 82, Anglais, SLSA
- The Seaway Transport Canada 5, fiche 82, Anglais, The%20Seaway%20Transport%20Canada
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Please be advised that, effective October 1, 1998, the management of the St. Lawrence Seaway will be transferred to a non-profit corporation. The New organization will be named The St. Lawrence Seaway Management Corporation. 6, fiche 82, Anglais, - The%20St%2E%20Lawrence%20Seaway%20Management%20Corporation
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
On October 2, 1998, operational control of the Canadian portion of the Seaway was officially transferred from The St. Lawrence Seaway Authority to The St. Lawrence Seaway Management Corporation, a not-for-profit corporation. The Government of Canada will continue to own the infrastructure and to act as regulator. 7, fiche 82, Anglais, - The%20St%2E%20Lawrence%20Seaway%20Management%20Corporation
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Corporation de gestion de la Voie maritime du Saint-Laurent
1, fiche 82, Français, Corporation%20de%20gestion%20de%20la%20Voie%20maritime%20du%20Saint%2DLaurent
correct, nom féminin, Canada
Fiche 82, Les abréviations, Français
- CGVMSL 2, fiche 82, Français, CGVMSL
correct, nom féminin, Canada
Fiche 82, Les synonymes, Français
- Administration de la voie maritime du Saint-Laurent 3, fiche 82, Français, Administration%20de%20la%20voie%20maritime%20du%20Saint%2DLaurent
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
- AVMSL 4, fiche 82, Français, AVMSL
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
- AVMSL 4, fiche 82, Français, AVMSL
- La Voie maritime Transports Canada 5, fiche 82, Français, La%20Voie%20maritime%20Transports%20Canada
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
À compter du 1er octobre 1998, la gestion de la Voie maritime du Saint-Laurent a été transférée à une société sans but lucratif nommée la Corporation de gestion de la Voie maritime du Saint-Laurent. 6, fiche 82, Français, - Corporation%20de%20gestion%20de%20la%20Voie%20maritime%20du%20Saint%2DLaurent
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Navegación fluvial y marítima
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- Corporación de Administración de la Vía Marítima del San Lorenzo
1, fiche 82, Espagnol, Corporaci%C3%B3n%20de%20Administraci%C3%B3n%20de%20la%20V%C3%ADa%20Mar%C3%ADtima%20del%20San%20Lorenzo
nom féminin, Canada
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- SLSMC
Fiche 83 - données d’organisme interne 2009-02-03
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- Canadian Institute of Management
1, fiche 83, Anglais, Canadian%20Institute%20of%20Management
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
- CIM 2, fiche 83, Anglais, CIM
correct
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- Canadian Industrial Management Association 3, fiche 83, Anglais, Canadian%20Industrial%20Management%20Association
ancienne désignation, correct
- CIMA 4, fiche 83, Anglais, CIMA
ancienne désignation, correct
- CIMA 4, fiche 83, Anglais, CIMA
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
The Primary purpose of the Canadian Institute of Management is to promote and support CIM designations that will be recognized as a high standard of achievement in management. The Canadian Institute of Management is committed to leadership in promoting management professionalism, efficiency, effectiveness and excellence in individuals and organizations. Aims and Objectives are to provide a National Voice on issues affecting the management process in Canada; serve as The Authority on Canadian management developments; Increase Awareness of management as a profession; develop and maintain educational programs consistent with the aspirations of our Membership and to provide certification to managers across Canada and Internationally. 5, fiche 83, Anglais, - Canadian%20Institute%20of%20Management
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- Institut canadien de gestion
1, fiche 83, Français, Institut%20canadien%20de%20gestion
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
- CIM 2, fiche 83, Français, CIM
correct, nom masculin
Fiche 83, Les synonymes, Français
- Association canadienne pour l'organisation industrielle 3, fiche 83, Français, Association%20canadienne%20pour%20l%27organisation%20industrielle
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Le but principal de l'Institut canadien de gestion (CIM) est de créer et soutenir une appellation CIM qui sera reconnue au plan national et une exigence pour travailler dans la gestion au Canada. L'Institut canadien de gestion est engagé à vous diriger dans la promotion de la gestion, le professionnalisme, l'efficacité, et l'excellence chez vos employés et dans vos organismes. Les buts et objectifs sont de s'exprimer au plan national sur les questions concernant le processus de gestion au Canada; d'être considéré comme une autorité au développement de la gestion au Canada; d'accroître la prise de conscience de la gestion en tant que profession; de développer et maintenir des programmes de formation en conformité aux aspirations de nos membres et de fournir la certification aux gestionnaires au niveau national et international. 2, fiche 83, Français, - Institut%20canadien%20de%20gestion
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2008-10-24
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Internet and Telematics
- IT Security
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Policy Management Authority
1, fiche 84, Anglais, Policy%20Management%20Authority
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Policy Management Authority(Autorité de gestion des politiques)-means the committee consisting of the Chief Information Officer, Departmental representatives and other appointees constituted to serve as the Government of Canada Public Key Infrastructure Policy Management Authority 3, fiche 84, Anglais, - Policy%20Management%20Authority
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Internet et télématique
- Sécurité des TI
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Autorité de gestion des politiques
1, fiche 84, Français, Autorit%C3%A9%20de%20gestion%20des%20politiques
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
- AGP 2, fiche 84, Français, AGP
nom féminin
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Autorité de gestion des politiques (Policy Management Authority) - désigne un comité qui regroupe le dirigeant principal de l'information, des représentants des ministères et d'autres personnes nommées dans le but de constituer l'autorité de gestion des politiques de l'Infrastructure à clé publique du gouvernement du Canada. 3, fiche 84, Français, - Autorit%C3%A9%20de%20gestion%20des%20politiques
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- Autorité de gestion des politiques de l'ICP du gouvernement du Canada
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2008-09-10
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Increased Ministerial Authority and Accountability
1, fiche 85, Anglais, Increased%20Ministerial%20Authority%20and%20Accountability
correct, voir observation
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
- IMAA 1, fiche 85, Anglais, IMAA
correct, voir observation
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
The call for better management was answered in three related reforms during the past six years. They were Increased Ministerial Authority and Accountability(IMAA) in 1985, Public Service 2000 in 1989, and Shared Management Agendas(SMA) in 1991. 2, fiche 85, Anglais, - Increased%20Ministerial%20Authority%20and%20Accountability
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
Business plans replace the Multi-Year Operational Plan(MYOP) process, the Shared Management Agenda(SMA) process and the Increased Ministerial Authority and Accountability(IMAA) regime. 3, fiche 85, Anglais, - Increased%20Ministerial%20Authority%20and%20Accountability
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Accroissement des pouvoirs et des responsabilités ministériels
1, fiche 85, Français, Accroissement%20des%20pouvoirs%20et%20des%20responsabilit%C3%A9s%20minist%C3%A9riels
correct, voir observation
Fiche 85, Les abréviations, Français
- APRM 1, fiche 85, Français, APRM
correct, voir observation
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Durant les six dernières années, le gouvernement a essayé d'améliorer la gestion dans la fonction publique au moyen de trois mesures de réforme interreliées : Accroissement des pouvoirs et des responsabilités ministériels (APRM) en 1985, fonction publique 2000 (FP 2000) en 1989 et Programmes de gestion partagée (PGP) en 1991. 2, fiche 85, Français, - Accroissement%20des%20pouvoirs%20et%20des%20responsabilit%C3%A9s%20minist%C3%A9riels
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
Les plans d'activités remplacent maintenant le régime d'accroissement des pouvoirs et des responsabilités ministériels (APRM), le plan opérationnel pluriannuel (POP) et le projet de gestion concertée (PGC). 3, fiche 85, Français, - Accroissement%20des%20pouvoirs%20et%20des%20responsabilit%C3%A9s%20minist%C3%A9riels
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- Accroissement des pouvoirs et des responsabilités des ministres, des ministères ou ministériels
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2008-08-29
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Nuclear Science and Technology
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Swedish Nuclear Power Inspectorate
1, fiche 86, Anglais, Swedish%20Nuclear%20Power%20Inspectorate
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
- SKI 1, fiche 86, Anglais, SKI
correct
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
SKI supervises all nuclear activities in Sweden, namely nuclear fuel fabrication, nuclear power plant operation and the operation of other technical facilities, transport and waste management. On certain issues, SKI, co-operates with the Swedish Radiation Protection Authority(SSI) whose task is to ensure compliance with the radiation protection regulations. SKI works on behalf of the Government, the parliament and, ultimately, the Swedish people. SKI is a regulatory and supervisory authority that reports to the Ministry of Environment. 1, fiche 86, Anglais, - Swedish%20Nuclear%20Power%20Inspectorate
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Sciences et techniques nucléaires
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Swedish Nuclear Power Inspectorate
1, fiche 86, Français, Swedish%20Nuclear%20Power%20Inspectorate
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
- SKI 1, fiche 86, Français, SKI
correct, nom masculin
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2008-06-11
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- Information Management Committee
1, fiche 87, Anglais, Information%20Management%20Committee
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
- IMC 1, fiche 87, Anglais, IMC
correct
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
The Information Management Committee(IMC) acts as the governing body for the initiative. The IMC supports the Chief Information Officer(CIO) of Canada, who has overall accountability for IM in the GC. The IMC will recommend approval of strategic design and planning deliverables and of alignment recommendations to the CIO and provide guidance to the IM Program Transformation Initiative. Final authority for all decisions rests with the CIO. 1, fiche 87, Anglais, - Information%20Management%20Committee
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- Comité de gestion de l'information
1, fiche 87, Français, Comit%C3%A9%20de%20gestion%20de%20l%27information
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
- CGI 1, fiche 87, Français, CGI
correct, nom masculin
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Le Comité de gestion de l'information (CGI) est l'organisme responsable de l'initiative. Il fournit un soutien au dirigeant principal de l'information (DPI) du Canada, qui assume des responsabilités générales en matière de GI au sein du gouvernement du Canada. Le CGI recommandera l'approbation, par le DPI, des résultats découlant de la conception et de la planification stratégiques ainsi que des recommandations au chapitre de l'harmonisation, et il fournit une orientation à l'intention de l'Initiative de transformation du Programme de GI. C'est le DPI qui prend toutes les décisions en bout de ligne. 1, fiche 87, Français, - Comit%C3%A9%20de%20gestion%20de%20l%27information
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2008-05-02
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Federal Administration
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- ministerial management
1, fiche 88, Anglais, ministerial%20management
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
The Board has considerable authority, but in the end the Minister can veto, on the principle of ministerial management. 1, fiche 88, Anglais, - ministerial%20management
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Administration fédérale
Fiche 88, La vedette principale, Français
- gestion ministérielle
1, fiche 88, Français, gestion%20minist%C3%A9rielle
nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2008-04-15
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Special-Language Phraseology
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- disaggregate policy management
1, fiche 89, Anglais, disaggregate%20policy%20management
correct, locution verbale
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Public-choice approaches often produced meagre returns. Indeed, they frequently yielded unintended results with deleterious effects. They did so because of their bias toward disaggregating policy management and limiting the discretionary authority of officials. 1, fiche 89, Anglais, - disaggregate%20policy%20management
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 89, La vedette principale, Français
- morceler la gestion des politiques
1, fiche 89, Français, morceler%20la%20gestion%20des%20politiques
correct
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Les stratégies qui reposent sur cette théorie des choix publics ont souvent donné de piètres résultats. Et à ces résultats non souhaités se sont fréquemment greffés des effets pernicieux. La situation s'explique par la tendance à morceler la gestion des politiques et à limiter les pouvoirs discrétionnaires des fonctionnaires. 1, fiche 89, Français, - morceler%20la%20gestion%20des%20politiques
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2008-03-11
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Telephone Services
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Directory Management Authority
1, fiche 90, Anglais, Directory%20Management%20Authority
correct, Canada
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
- DMA 1, fiche 90, Anglais, DMA
correct, Canada
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada. 1, fiche 90, Anglais, - Directory%20Management%20Authority
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Services téléphoniques
Fiche 90, La vedette principale, Français
- Autorité de gestion des annuaires
1, fiche 90, Français, Autorit%C3%A9%20de%20gestion%20des%20annuaires
correct, nom féminin, Canada
Fiche 90, Les abréviations, Français
- AGA 1, fiche 90, Français, AGA
correct, nom féminin, Canada
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Conseil du Trésor du Canada. 1, fiche 90, Français, - Autorit%C3%A9%20de%20gestion%20des%20annuaires
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2008-02-04
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Management Operations (General)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- Policy on the Management of Executives
1, fiche 91, Anglais, Policy%20on%20the%20Management%20of%20Executives
correct, Canada
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. This policy took effect on July 16, 2007. It replaced the following; Organizational Authority and Classification of Executive Group Positions Policy, dated January 1, 2006; Terms and Conditions of Employment for Executives, dated January 1, 1989; Salary Administration Policy for the Executive Group, dated September 1, 2002; Policy on Deployment of Executives, dated June 18, 1997; Executive Employment Transition Policy, dated September 1, 1992, and Directives for the Performance Management Program for Executives, dated April 1, 2004. 1, fiche 91, Anglais, - Policy%20on%20the%20Management%20of%20Executives
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- Politique de gestion des cadres supérieurs
1, fiche 91, Français, Politique%20de%20gestion%20des%20cadres%20sup%C3%A9rieurs
correct, nom féminin, Canada
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. La présente politique est entrée en vigueur le 16 juillet 2007. Elle a remplacé les instruments de politique suivants : La Politique sur la délégation des pouvoirs de réorganisation et la classification des postes du groupe de la direction (du 1er janvier 2006); Les Conditions d'emploi pour le groupe de la direction (du 1er janvier 1989); La Politique sur l'administration des traitements pour le groupe de la direction (du 1er septembre 2002); La Politique sur les mutations des membres du groupe de la direction (du 18 juin 1997); La Politique de transition dans la carrière pour les cadres de direction, (du 1er septembre 1992); Directives sur le Programme de gestion du rendement pour les cadres supérieurs (du 1er avril 2004). 1, fiche 91, Français, - Politique%20de%20gestion%20des%20cadres%20sup%C3%A9rieurs
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2008-01-24
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Management Operations (General)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- Policy Framework for the Management of Compensation
1, fiche 92, Anglais, Policy%20Framework%20for%20the%20Management%20of%20Compensation
correct, Canada
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. The Policy Framework for the Management of Compensation is related to the People Policy Framework, Official Languages Policy Framework and the Financial Management Policy Framework. Some of the policies under the People Policy Framework, such as the Organizational Authority and Classification of Executive Positions Policy, have implications on the compensation of employees in the federal public administration. 1, fiche 92, Anglais, - Policy%20Framework%20for%20the%20Management%20of%20Compensation
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- Cadre des politiques de gestion de la rémunération
1, fiche 92, Français, Cadre%20des%20politiques%20de%20gestion%20de%20la%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
correct, nom masculin, Canada
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Le Cadre des politiques de gestion de la rémunération est lié au Cadre des politiques concernant les personnes, au Cadre des politiques concernant les langues officielles et au Cadre des politiques de gestion financière. Certaines des politiques du Cadre des politiques concernant les personnes, dont la Politique sur la délégation des pouvoirs de réorganisation et la classification des postes du groupe de la direction, ont des répercussions sur la rémunération des employés de l'administration publique fédérale. 1, fiche 92, Français, - Cadre%20des%20politiques%20de%20gestion%20de%20la%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2008-01-24
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Management Operations (General)
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Policy on Delegation of Authorities
1, fiche 93, Anglais, Policy%20on%20Delegation%20of%20Authorities
correct, Canada
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. The Policy objective is to ensure that appropriate financial and operational management controls are applied to the decision process in spending public money and that they contribute to the effectiveness of program delivery and to the accountability of the authority process. 1, fiche 93, Anglais, - Policy%20on%20Delegation%20of%20Authorities
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- Politique sur la délégation du pouvoir décisionnel
1, fiche 93, Français, Politique%20sur%20la%20d%C3%A9l%C3%A9gation%20du%20pouvoir%20d%C3%A9cisionnel
correct, nom féminin, Canada
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. L'objectif de la politique est de veiller à ce que des contrôles de gestion financiers et opérationnels efficaces soient exercés sur le processus décisionnel de dépenses de fonds publics et contribuent à l'efficacité de l'exécution des programmes et à l'imputabilité du pouvoir décisionnel. 1, fiche 93, Français, - Politique%20sur%20la%20d%C3%A9l%C3%A9gation%20du%20pouvoir%20d%C3%A9cisionnel
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2007-11-13
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Areal Planning (Urban Studies)
- Silviculture
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- public forest under delegated management
1, fiche 94, Anglais, public%20forest%20under%20delegated%20management
proposition
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
A public forest land whose management has been granted to a corporate body or individual person to promote economic development. 1, fiche 94, Anglais, - public%20forest%20under%20delegated%20management
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Secure the permanence of the community forest. In addition to delegated management authority, this would include partnerships with outside interest groups and organizations and attempts to become financially self-sustaining. 2, fiche 94, Anglais, - public%20forest%20under%20delegated%20management
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Aménagement du territoire
- Sylviculture
Fiche 94, La vedette principale, Français
- forêt publique en gestion déléguée
1, fiche 94, Français, for%C3%AAt%20publique%20en%20gestion%20d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9e
correct, nom féminin, Québec
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Territoire forestier de propriété publique, dont [la gestion a été confiée] à une personne morale ou physique afin de favoriser le développement économique. 1, fiche 94, Français, - for%C3%AAt%20publique%20en%20gestion%20d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9e
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
forêt publique en gestion déléguée : terme en usage au ministère des Ressources naturelles du gouvernement du Québec. 2, fiche 94, Français, - for%C3%AAt%20publique%20en%20gestion%20d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9e
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme externe 2007-10-11
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- Waste Management Operations 1, fiche 95, Anglais, Waste%20Management%20Operations
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Applicant Represented By [the] Facility Authority, Waste Management Operations... 1, fiche 95, Anglais, - Waste%20Management%20Operations
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 95, La vedette principale, Français
- Opérations de gestion des déchets 1, fiche 95, Français, Op%C3%A9rations%20de%20gestion%20des%20d%C3%A9chets
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Représentant du demandeur [...], responsable de l'installation, Opérations de gestion des déchets [...] 1, fiche 95, Français, - Op%C3%A9rations%20de%20gestion%20des%20d%C3%A9chets
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2007-06-14
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Recruiting of Personnel
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- delegation of EX appointment authority
1, fiche 96, Anglais, delegation%20of%20EX%20appointment%20authority
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
This Guide is designed as a reference document to assist organizations in developing their resourcing framework for executive(EX) level appointments. It is also intended to provide HR professionals with information on the management of EX level appointment processes in support of deputy head accountability for the delegation of EX appointment authority. 2, fiche 96, Anglais, - delegation%20of%20EX%20appointment%20authority
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Recrutement du personnel
Fiche 96, La vedette principale, Français
- délégation du pouvoir de nomination EX
1, fiche 96, Français, d%C3%A9l%C3%A9gation%20du%20pouvoir%20de%20nomination%20EX
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2007-06-14
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Management Control
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- continuing independent oversight
1, fiche 97, Anglais, continuing%20independent%20oversight
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
The PSC [Public Service Commission]... has also noted the desirability of increased flexibility as part of the modernization of human resources management, with a simplified system and greater authority and accountability for managers, and with continuing independent oversight to ensure that recruitment into and promotion within the public service are based on merit. 2, fiche 97, Anglais, - continuing%20independent%20oversight
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
Fiche 97, La vedette principale, Français
- surveillance indépendante en permanence
1, fiche 97, Français, surveillance%20ind%C3%A9pendante%20en%20permanence
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2007-03-06
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Law of Trusts (common law)
- Property Law (civil law)
- Property Law (common law)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- irrevocable trust
1, fiche 98, Anglais, irrevocable%20trust
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- non-revocable trust 2, fiche 98, Anglais, non%2Drevocable%20trust
correct
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
That form of trust that cannot be amended, canceled, or modified by the party making the trust. 3, fiche 98, Anglais, - irrevocable%20trust
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
... the Treasury Board submission requested authority to have the funds from the sale of the parking lot to be held in an "irrevocable trust" which had been established by Coopers and Lybrand(Trustees) and to allow DND to have full access to these funds solely and specifically for environmental remediation and risk management. 4, fiche 98, Anglais, - irrevocable%20trust
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Droit des fiducies (common law)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- fiducie irrévocable
1, fiche 98, Français, fiducie%20irr%C3%A9vocable
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Fiducie qui ne peut être résiliée ou modifiée par la personne qui l'a établie. 2, fiche 98, Français, - fiducie%20irr%C3%A9vocable
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
En général, une fiducie résiduaire de bienfaisance est une fiducie irrévocable qui détient les biens qui lui ont été confiés par l'auteur d'un organisme de bienfaisance enregistré ou autre donataire admissible. 3, fiche 98, Français, - fiducie%20irr%C3%A9vocable
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2007-02-07
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Federal Administration
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Common Services Policy
1, fiche 99, Anglais, Common%20Services%20Policy
correct, Canada
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
The Common Services Policy sets a strategic direction and provides authority to reform administrative management and the role of common service organizations(CSO) to create a more streamlined, efficient, and responsive Public Service. 1, fiche 99, Anglais, - Common%20Services%20Policy
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration fédérale
Fiche 99, La vedette principale, Français
- Politique sur les services communs
1, fiche 99, Français, Politique%20sur%20les%20services%20communs
correct, nom féminin, Canada
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
La Politique sur les services communs énonce une orientation stratégique et confère des pouvoirs concernant la réforme de la gestion administrative et le rôle des organismes de services communs afin de créer (d'établir) une fonction publique plus rationalisée, plus efficace et mieux adaptée. 1, fiche 99, Français, - Politique%20sur%20les%20services%20communs
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2006-11-10
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Maritime Law
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- Bartlett Act
1, fiche 100, Anglais, Bartlett%20Act
correct, États-Unis
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
In 1964, Congress passed the Bartlett Act(Pub. L. No 88-308, 78 Stat. 194) which excluded foreign vessels from fishing within the United States’ territorial sea, defined as all ocean waters within three miles from the coast. Two years later, Congress passed the Contiguous Fisheries Zone Act(Pub. L. No. 89-658, 80 Stat. 908), which created a nine-mile contiguous zone extending out from the three-mile limit, from which foreign fishing vessels would be excluded. These acts and treaties failed to protect U. S. fisheries as they were intended to. The Bartlett Act provided no authority for federal management measures, limiting the federal government's role to data collection and law enforcement against foreign fishers. Other nations also found their fisheries to be suffering, as most treaties provided no means of enforcement against nations who had not chosen to enter into an agreement. As a result, several countries moved to extend the area of their marine jurisdiction. By 1975, of the parties involved in ongoing law-of-the-sea negotiations, sixty nations including the United States, favored a twelve-mile territorial sea and a two-hundred-mile resource conservation zone. 1, fiche 100, Anglais, - Bartlett%20Act
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- Twelve Mile Fishery jurisdiction
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Droit maritime
Fiche 100, La vedette principale, Français
- Bartlett Act
1, fiche 100, Français, Bartlett%20Act
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- Loi instituant une zone de pêche de 12 milles
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


