TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MANAGEMENT AUTHORIZATION [27 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- IT Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- database management system
1, fiche 1, Anglais, database%20management%20system
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- DBMS 2, fiche 1, Anglais, DBMS
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- data base management system 3, fiche 1, Anglais, data%20base%20management%20system
correct, nom
- DBMS 4, fiche 1, Anglais, DBMS
correct, nom
- DBMS 4, fiche 1, Anglais, DBMS
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A computer-based system used to define, create, manipulate, control, manage, and access databases. 5, fiche 1, Anglais, - database%20management%20system
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The software used to access a database may be part of the database management system, or may be a stand-alone database management system. 5, fiche 1, Anglais, - database%20management%20system
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
database management system; DBMS: designations and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA) and reproduced with its permission. 6, fiche 1, Anglais, - database%20management%20system
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
data base management system; DBMS : designations reproduced from "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", with the authorization of Unesco. 4, fiche 1, Anglais, - database%20management%20system
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Sécurité des TI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- système de gestion de base de données
1, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SGBD 1, fiche 1, Français, SGBD
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Système informatisé permettant de définir, créer, manipuler et gérer des bases de données, et d'y accéder. 2, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
système de gestion de base de données; SGBD : désignations et définition normalisées par l'Association canadienne de normalisation (CSA) et reproduites avec son autorisation. 3, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
système de gestion de base de données; SGBD : désignations reproduites de «Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco», avec l'autorisation de l'Unesco. 4, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Bancos y bases de datos
- Seguridad de IT
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- sistema de gestión de bases de datos
1, fiche 1, Espagnol, sistema%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20bases%20de%20datos
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- SGBD 2, fiche 1, Espagnol, SGBD
correct, nom masculin
- DBMS 3, fiche 1, Espagnol, DBMS
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- sistema de administración de la base de datos 4, fiche 1, Espagnol, sistema%20de%20administraci%C3%B3n%20de%20la%20base%20de%20datos
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un sistema de gestión de bases de datos (SGBD) nos permite almacenar, recuperar y manipular datos. Actúa como interfaz entre los usuarios y las bases de datos, permitiendo operaciones de datos eficientes. 2, fiche 1, Espagnol, - sistema%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20bases%20de%20datos
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
sistema de gestión de bases de datos; DBMS: designaciones reproducidas del "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", con la autorización de la Unesco. 3, fiche 1, Espagnol, - sistema%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20bases%20de%20datos
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
DBMS: por sus siglas en inglés "database management system". 5, fiche 1, Espagnol, - sistema%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20bases%20de%20datos
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-02-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Air Pollution
- Collaboration with Health Canada
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- air quality management
1, fiche 2, Anglais, air%20quality%20management
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Air quality management aims to protect air quality through several practices and activities, including : development of legislation and policies to manage emissions; monitoring of ambient air quality; development of provincial air quality objectives; regulation and authorization of pollutant discharges to the environment, including emissions to air as well as the development of regional air shed management plans(in combination with regional authorities). 2, fiche 2, Anglais, - air%20quality%20management
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Pollution de l'air
- Collaboration avec Santé Canada
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gestion de la qualité de l'air
1, fiche 2, Français, gestion%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%27air
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La gestion de la qualité de l'air vise à protéger la qualité de l'air par plusieurs pratiques et activités, y compris : l'élaboration de lois et de politiques sur la gestion des émissions, la surveillance de la qualité de l'air ambiant, l'élaboration d'objectifs provinciaux en matière de qualité de l'air; la réglementation et les autorisations relatives aux rejets de polluants dans l'environnement, notamment les émissions atmosphériques, ainsi que l'élaboration de plans de gestion régionaux des bassins atmosphériques (en collaboration avec les autorités régionales). 2, fiche 2, Français, - gestion%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%27air
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-09-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- consolidated procurement instrument
1, fiche 3, Anglais, consolidated%20procurement%20instrument
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CPI 2, fiche 3, Anglais, CPI
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- pre-competed procurement instrument 3, fiche 3, Anglais, pre%2Dcompeted%20procurement%20instrument
correct
- PCPI 3, fiche 3, Anglais, PCPI
correct
- PCPI 3, fiche 3, Anglais, PCPI
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Pre-competed procurement instruments(PCPIs), also known as consolidated procurement instruments, can result in... standing offers, supply arrangements, task authorization contracts, or government-wide contracts resulting from the commodity management processes and are put in place between Canada and one or more suppliers for the provision of a specific commodity over a specified period of time. 3, fiche 3, Anglais, - consolidated%20procurement%20instrument
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 3, La vedette principale, Français
- instrument d'achat regroupé
1, fiche 3, Français, instrument%20d%27achat%20regroupe%CC%81
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- IAR 2, fiche 3, Français, IAR
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- instrument préconcurrentiel d'achat 3, fiche 3, Français, instrument%20pre%CC%81concurrentiel%20d%27achat
correct, nom masculin
- instrument d'approvisionnement préconcurrentiel 4, fiche 3, Français, instrument%20d%27approvisionnement%20pr%C3%A9concurrentiel
correct, nom masculin, moins fréquent
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les instruments préconcurrentiels d'achat, également appelés «instruments d'achat regroupés», peuvent donner lieu [...] à des offres à commandes, à des arrangements en matière d'approvisionnement, à des contrats d'autorisation des tâches et à des contrats gouvernementaux découlant des processus de gestion de biens et de services, intervenus entre le Canada et un ou plusieurs fournisseurs en vue de la fourniture de biens ou la prestation de services particuliers pendant une période donnée. 3, fiche 3, Français, - instrument%20d%27achat%20regroupe%CC%81
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-07-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Security
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- authority to operate
1, fiche 4, Anglais, authority%20to%20operate
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- ATO 2, fiche 4, Anglais, ATO
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Security Authorization involves obtaining and maintaining a security risk management decision which explicitly accepts the related residual risk, based on the results of a security assessment. This authorization is referred to as "the Authority to Operate"(ATO). 2, fiche 4, Anglais, - authority%20to%20operate
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Sécurité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- autorisation d'exploitation
1, fiche 4, Français, autorisation%20d%27exploitation
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- AE 2, fiche 4, Français, AE
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'autorisation de sécurité consiste à obtenir et à maintenir une décision de gestion sur le risque en matière de sécurité qui accepte explicitement le risque résiduel connexe en s'appuyant sur les résultats d'une évaluation de sécurité. Cette autorisation est appelée «autorisation d’exploitation» (AE). 2, fiche 4, Français, - autorisation%20d%27exploitation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2017-07-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Intercept Monitor Analyst Supervisor
1, fiche 5, Anglais, Intercept%20Monitor%20Analyst%20Supervisor
voir observation
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Monitor Transcriber Supervisor 1, fiche 5, Anglais, Monitor%20Transcriber%20Supervisor
ancienne désignation
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
000195: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 5, Anglais, - Intercept%20Monitor%20Analyst%20Supervisor
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for : supervising permanent CMs(civilian members) and recruiting, hiring and training TCEs(temporary civilian employees) as intercept monitor analysts, including interpreters and translators; reporting to and advising management and others on the current status of personnel and project costs; analyzing and producing various reports simultaneously on intercepted live and recorded communications for project investigators; monitoring the work of others, resolving problems and evaluating personnel; providing guidance on Standard Operating Procedures(SOPs) regarding the monitoring of Part VI, authorization and Part XV, warrants of the CC(Criminal Code) ;producing and providing electronically-intercepted private communications pursuant to Part VI, authorization and Part XV, warrants of the CC, for court disclosure; providing testimony in Canadian and foreign courts as a subject matter expert for electronically-intercepted private communications pursuant to Part VI, authorization and Part XV, warrants of the CC; and operating computer-based and electronic equipment associated with Part VI, authorization and Part XV, warrants of the CC. 1, fiche 5, Anglais, - Intercept%20Monitor%20Analyst%20Supervisor
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Intercept Monitor Analyst/Supervisor: Although this title is extracted from the Royal Canadian Mounted Police "Career Management Manual," "Intercept Monitor Analyst Supervisor" is preferable. 1, fiche 5, Anglais, - Intercept%20Monitor%20Analyst%20Supervisor
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Intercept Monitor Analyst Superviser
- Intercept Monitor Analyst/Supervisor
- Intercept Monitor Analyst/Superviser
- Monitor Transcriber Superviser
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- superviseur des analystes préposés à l'écoute
1, fiche 5, Français, superviseur%20des%20analystes%20pr%C3%A9pos%C3%A9s%20%C3%A0%20l%27%C3%A9coute
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- superviseure des analystes préposés à l'écoute 1, fiche 5, Français, superviseure%20des%20analystes%20pr%C3%A9pos%C3%A9s%20%C3%A0%20l%27%C3%A9coute
nom féminin
- superviseur de l'écoute et de la transcription 1, fiche 5, Français, superviseur%20de%20l%27%C3%A9coute%20et%20de%20la%20transcription
ancienne désignation, nom masculin
- superviseure de l'écoute et de la transcription 1, fiche 5, Français, superviseure%20de%20l%27%C3%A9coute%20et%20de%20la%20transcription
ancienne désignation, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
000195 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 5, Français, - superviseur%20des%20analystes%20pr%C3%A9pos%C3%A9s%20%C3%A0%20l%27%C3%A9coute
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : superviser des m.c. (membres civils) permanents et recruter, engager et former des e.c.t. (employés de la fonction publique) comme analystes préposés à l'écoute, y compris des interprètes et des traducteurs; informer les cadres et d'autres employés de la situation actuelle concernant les coûts relatifs au projet et au personnel; analyser et produire simultanément, pour les enquêteurs du projet, divers rapports sur les communications vivantes et enregistrées interceptées; surveiller le travail d'autres employés, régler des problèmes et évaluer des employés; donner des indications sur les instructions permanentes d'opération (IPO) concernant l'écoute en vertu d'une autorisation aux termes de la partie VI ou d'un mandat aux termes de la partie XV du C.cr. (Code criminel); produire et fournir des communications privées interceptées électroniquement en vertu d'une autorisation aux termes de la partie VI ou d'un mandat aux termes de la partie XV du C.cr., à des fins de divulgation au tribunal; témoigner à titre d'expert en la matière devant des tribunaux canadiens et étrangers concernant des communications privées interceptées électroniquement en vertu d'une autorisation aux termes de la partie VI ou d'un mandat aux termes de la partie XV du C.cr.; faire fonctionner le matériel informatisé et électronique lié à l'autorisation prévue à la partie VI ou au mandat prévu à la partie XV du C.cr. 1, fiche 5, Français, - superviseur%20des%20analystes%20pr%C3%A9pos%C3%A9s%20%C3%A0%20l%27%C3%A9coute
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- analystes préposés à l'écoute, superviseur
- analystes préposés à l'écoute, superviseure
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-08-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Military Administration
- Medical and Dental Services (Military)
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Authorization for Exchange of Personal Information-CF H Case Management Program
1, fiche 6, Anglais, Authorization%20for%20Exchange%20of%20Personal%20Information%2DCF%20H%20Case%20Management%20Program
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
CF H: Canadian Forces Health Services. 2, fiche 6, Anglais, - Authorization%20for%20Exchange%20of%20Personal%20Information%2DCF%20H%20Case%20Management%20Program
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
DND 2455-E: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 6, Anglais, - Authorization%20for%20Exchange%20of%20Personal%20Information%2DCF%20H%20Case%20Management%20Program
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- DND2455-E
- DND 2455E
- DND2455E
- Authorisation for Exchange of Personal Information - CF H Case Management Program
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Administration militaire
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Authorization for Exchange of Personal Information - CF H Case Management Program
1, fiche 6, Français, Authorization%20for%20Exchange%20of%20Personal%20Information%20%2D%20CF%20H%20Case%20Management%20Program
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
CF H : Canadian Forces Health Services. 2, fiche 6, Français, - Authorization%20for%20Exchange%20of%20Personal%20Information%20%2D%20CF%20H%20Case%20Management%20Program
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
DND 2455-E : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 6, Français, - Authorization%20for%20Exchange%20of%20Personal%20Information%20%2D%20CF%20H%20Case%20Management%20Program
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- DND2455-E
- DND 2455E
- DND2455E
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-05-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Emergency Management
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- simulation cell
1, fiche 7, Anglais, simulation%20cell
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- SIMCELL 1, fiche 7, Anglais, SIMCELL
correct, normalisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An area furnished with communications equipment from which controllers and simulators coordinate and deliver messages to players during functional and full-scale exercises. [Definition reproduced with the authorization of JIBC – School of Public Safety & Security, Emergency Management Division. ] 1, fiche 7, Anglais, - simulation%20cell
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
simulation cell; SIMCELL: term, abbreviation and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 2, fiche 7, Anglais, - simulation%20cell
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Gestion des urgences
Fiche 7, La vedette principale, Français
- cellule de simulation
1, fiche 7, Français, cellule%20de%20simulation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- CELLSIM 1, fiche 7, Français, CELLSIM
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Lieu muni d'équipement de communication d'où les contrôleurs et les simulateurs coordonnent et livrent des messages aux participants lors d'exercices fonctionnels et à grand déploiement. 1, fiche 7, Français, - cellule%20de%20simulation
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
cellule de simulation; CELLSIM : terme, abréviation et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 7, Français, - cellule%20de%20simulation
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-04-06
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Telecommunications
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Spectrum Management Authorization Committee 1, fiche 8, Anglais, Spectrum%20Management%20Authorization%20Committee
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Spectrum Management Advisory Committee 1, fiche 8, Anglais, Spectrum%20Management%20Advisory%20Committee
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Télécommunications
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Comité de l'autorisation de la gestion du spectre
1, fiche 8, Français, Comit%C3%A9%20de%20l%27autorisation%20de%20la%20gestion%20du%20spectre
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Comité consultatif de la gestion du spectre 1, fiche 8, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20de%20la%20gestion%20du%20spectre
nom masculin
- Comité de gestion des autorisations du spectre 2, fiche 8, Français, Comit%C3%A9%20de%20gestion%20des%20autorisations%20du%20spectre
proposition, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
DOSPA - MDC. Proposition faite sous toutes réserves. 2, fiche 8, Français, - Comit%C3%A9%20de%20l%27autorisation%20de%20la%20gestion%20du%20spectre
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2008-11-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- System Names
- Office Equipment and Supplies
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Transaction-Based Automated Purchasing System
1, fiche 9, Anglais, Transaction%2DBased%20Automated%20Purchasing%20System
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- TAPS 1, fiche 9, Anglais, TAPS
correct, Canada
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Endorsed Shared System. This system is endorsed by the CIO, Treasury Board of Canada. The Transaction-based Automated Purchasing System(TAPS) is a microcomputer, Local Area Network based purchasing system. The system facilitates functional and administrative approval being obtained, and goods received being verified against invoices prior to payment authorization. TAPS, initially developed by Advanced Systems Integrations(ASI), Nepean, Ontario, for the National Transportation Agency, interfaces with Public Works and Government Services’ systems, as well as, several departmental specific financial, assets management and inventory control systems. 2, fiche 9, Anglais, - Transaction%2DBased%20Automated%20Purchasing%20System
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Transaction Based Automated Procurement System
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Système intégré de traitement des achats
1, fiche 9, Français, Syst%C3%A8me%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20traitement%20des%20achats
correct, nom masculin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
- SITA 1, fiche 9, Français, SITA
correct, nom masculin, Canada
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Système partagé approuvé- Ce système est approuvé par le Dirigeant principal de l'information du Conseil du Trésor du Canada. Le système intégré de traitement des achats (SITA) est un système d'achats sur micro-ordinateur relié à un réseau local. Le système facilite l'obtention des approbations fonctionnelles et administratives, et les marchandises reçues peuvent être vérifiées par rapport aux factures avant que le paiement soit autorisé. Le SITA, qui a été mis au point à l'origine par la firme Advanced Systems Integrations (ASI) de Nepean (Ontario) pour l'Office national des transports, interface avec les systèmes de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, ainsi qu'avec les systèmes financiers, de gestion des biens et des contrôles des stocks de plusieurs ministères. 2, fiche 9, Français, - Syst%C3%A8me%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20traitement%20des%20achats
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2008-01-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Environmental Management
- Silviculture
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- forest administration
1, fiche 10, Anglais, forest%20administration
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- forestry administration 2, fiche 10, Anglais, forestry%20administration
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The evolution of forest legislation tends to generalize the management plan system approved by the forest administration, or to subject clearing and cutting of forests to previous authorization. 3, fiche 10, Anglais, - forest%20administration
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Sylviculture
Fiche 10, La vedette principale, Français
- administration forestière
1, fiche 10, Français, administration%20foresti%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L'administration forestière d'État se compose d'un service central représenté dans les régions par un chef de service régional de l'aménagement forestier et au niveau des départements par des directions départementales de l'agriculture. 2, fiche 10, Français, - administration%20foresti%C3%A8re
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2002-12-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Plans and Specifications (Construction)
- Execution of Work (Construction)
- Organization Planning
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- project brief
1, fiche 11, Anglais, project%20brief
correct, voir observation
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The management summary document which establishes the general framework for the execution of the project and which is submitted at the end of the planning phase to request authorization to proceed with the project. 2, fiche 11, Anglais, - project%20brief
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Term and definition approved by the committee set up by the Centre international GP to study the terminology related to major project management. 3, fiche 11, Anglais, - project%20brief
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
- Exécution des travaux de construction
- Planification d'organisation
Fiche 11, La vedette principale, Français
- énoncé de projet
1, fiche 11, Français, %C3%A9nonc%C3%A9%20de%20projet
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- avant-projet 2, fiche 11, Français, avant%2Dprojet
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Document sommaire qui définit le cadre général d'exécution d'un projet et qui est établi en vue d'obtenir les approbations nécessaires pour aller de l'avant. 2, fiche 11, Français, - %C3%A9nonc%C3%A9%20de%20projet
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Ce document est élaboré au terme de la phase de planification. 2, fiche 11, Français, - %C3%A9nonc%C3%A9%20de%20projet
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Termes et définition approuvés par le comité chargé par le Centre international GP d'étudier les termes de la gestion des grands projets. 3, fiche 11, Français, - %C3%A9nonc%C3%A9%20de%20projet
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Planos y pliegos de condiciones (Construcción)
- Ejecución de los trabajos de construcción
- Planificación de organización
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- resumen de proyecto
1, fiche 11, Espagnol, resumen%20de%20proyecto
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2002-10-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Display Technology
- Computer Programs and Programming
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- cascade delete
1, fiche 12, Anglais, cascade%20delete
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Intermediate SQL adds provisions for schema manipulation, dynamic SQL, diagnostics management, long identifiers, multiple module support, cascade delete for referential integrity, multiple schemas per authorization identifier, DATE and TIME data types, domains, variable length character strings, support for national character sets, and substantial enhancements for data manipulation. 1, fiche 12, Anglais, - cascade%20delete
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- suppression de cascade
1, fiche 12, Français, suppression%20de%20cascade
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le SQL intermédiaire ajoute les éléments suivants : dispositions sur la manipulation de schéma, SQL dynamique, gestion de diagnostics, identificateurs longs, soutien de modules multiples, suppression de cascade de l'intégrité référentielle, schémas multiples d'identificateur d'autorisation, types de données DATE et TIME, domaines, chaînes de caractères de longueur variable, soutien de jeux de caractères nationaux et améliorations importantes de manipulation de données. 1, fiche 12, Français, - suppression%20de%20cascade
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés de « Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL » publiée par le Conseil du Trésor. 2, fiche 12, Français, - suppression%20de%20cascade
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2002-10-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Display Technology
- Computer Programs and Programming
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- multiple module support
1, fiche 13, Anglais, multiple%20module%20support
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Intermediate SQL adds provisions for schema manipulation, dynamic SQL, diagnostics management, long identifiers, multiple module support, cascade delete for referential integrity, multiple schemas per authorization identifier, DATE and TIME data types, domains, variable length character strings, support for national character sets, and substantial enhancements for data manipulation. 1, fiche 13, Anglais, - multiple%20module%20support
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- soutien de modules multiples
1, fiche 13, Français, soutien%20de%20modules%20multiples
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le SQL intermédiaire ajoute les éléments suivants : dispositions sur la manipulation de schéma, SQL dynamique, gestion de diagnostics, identificateurs longs, soutien de modules multiples, suppression de cascade de l'intégrité référentielle, schémas multiples d'identificateur d'autorisation, types de données DATE et TIME, domaines, chaînes de caractères de longueur variable, soutien de jeux de caractères nationaux et améliorations importantes de manipulation de données. 1, fiche 13, Français, - soutien%20de%20modules%20multiples
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés de « Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL » publiée par le Conseil du Trésor. 2, fiche 13, Français, - soutien%20de%20modules%20multiples
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2002-10-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Display Technology
- Computer Programs and Programming
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- national character set
1, fiche 14, Anglais, national%20character%20set
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Intermediate SQL adds provisions for schema manipulation, dynamic SQL, diagnostics management, long identifiers, multiple module support, cascade delete for referential integrity, multiple schemas per authorization identifier, DATE and TIME data types, domains, variable length character strings, support for national character sets, and substantial enhancements for data manipulation. 1, fiche 14, Anglais, - national%20character%20set
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- jeu de caractères national
1, fiche 14, Français, jeu%20de%20caract%C3%A8res%20national
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le SQL intermédiaire ajoute les éléments suivants : dispositions sur la manipulation de schéma, SQL dynamique, gestion de diagnostics, identificateurs longs, soutien de modules multiples, suppression de cascade de l'intégrité référentielle, schémas multiples d'identificateur d'autorisation, types de données DATE et TIME, domaines, chaînes de caractères de longueur variable, soutien de jeux de caractères nationaux et améliorations importantes de manipulation de données. 1, fiche 14, Français, - jeu%20de%20caract%C3%A8res%20national
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés de « Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL » publiée par le Conseil du Trésor. 2, fiche 14, Français, - jeu%20de%20caract%C3%A8res%20national
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2002-10-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Display Technology
- Computer Programs and Programming
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- dynamic SQL
1, fiche 15, Anglais, dynamic%20SQL
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Intermediate SQL adds provisions for schema manipulation, dynamic SQL, diagnostics management, long identifiers, multiple module support, cascade delete for referential integrity, multiple schemas per authorization identifier, DATE and TIME data types, domains, variable length character strings, support for national character sets, and substantial enhancements for data manipulation. 1, fiche 15, Anglais, - dynamic%20SQL
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- SQL dynamique
1, fiche 15, Français, SQL%20dynamique
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le SQL intermédiaire ajoute les éléments suivants : dispositions sur la manipulation de schéma, SQL dynamique, gestion de diagnostics, identificateurs longs, soutien de modules multiples, suppression de cascade de l'intégrité référentielle, schémas multiples d'identificateur d'autorisation, types de données DATE et TIME, domaines, chaînes de caractères de longueur variable, soutien de jeux de caractères nationaux et améliorations importantes de manipulation de données. 1, fiche 15, Français, - SQL%20dynamique
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés de « Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL » publiée par le Conseil du Trésor. 2, fiche 15, Français, - SQL%20dynamique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2002-10-11
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Display Technology
- Computer Programs and Programming
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- long identifier
1, fiche 16, Anglais, long%20identifier
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Intermediate SQL adds provisions for schema manipulation, dynamic SQL, diagnostics management, long identifiers, multiple module support, cascade delete for referential integrity, multiple schemas per authorization identifier, DATE and TIME data types, domains, variable length character strings, support for national character sets, and substantial enhancements for data manipulation. 1, fiche 16, Anglais, - long%20identifier
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- identificateur long
1, fiche 16, Français, identificateur%20long
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le SQL intermédiaire ajoute les éléments suivants : dispositions sur la manipulation de schéma, SQL dynamique, gestion de diagnostics, identificateurs longs, soutien de modules multiples, suppression de cascade de l'intégrité référentielle, schémas multiples d'identificateur d'autorisation, types de données DATE et TIME, domaines, chaînes de caractères de longueur variable, soutien de jeux de caractères nationaux et améliorations importantes de manipulation de données. 1, fiche 16, Français, - identificateur%20long
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés de « Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL » publiée par le Conseil du Trésor. 2, fiche 16, Français, - identificateur%20long
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2002-10-11
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Display Technology
- Computer Programs and Programming
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- authorization identifier
1, fiche 17, Anglais, authorization%20identifier
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Intermediate SQL adds provisions for schema manipulation, dynamic SQL, diagnostics management, long identifiers, multiple module support, cascade delete for referential integrity, multiple schemas per authorization identifier, DATE and TIME data types, domains, variable length character strings, support for national character sets, and substantial enhancements for data manipulation. 1, fiche 17, Anglais, - authorization%20identifier
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- identificateur d'autorisation
1, fiche 17, Français, identificateur%20d%27autorisation
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le SQL intermédiaire ajoute les éléments suivants : dispositions sur la manipulation de schéma, SQL dynamique, gestion de diagnostics, identificateurs longs, soutien de modules multiples, suppression de cascade de l'intégrité référentielle, schémas multiples d'identificateur d'autorisation, types de données DATE et TIME, domaines, chaînes de caractères de longueur variable, soutien de jeux de caractères nationaux et améliorations importantes de manipulation de données. 1, fiche 17, Français, - identificateur%20d%27autorisation
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés de « Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL » publiée par le Conseil du Trésor. 2, fiche 17, Français, - identificateur%20d%27autorisation
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2002-10-11
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Display Technology
- Computer Programs and Programming
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- variable length character string
1, fiche 18, Anglais, variable%20length%20character%20string
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Intermediate SQL adds provisions for schema manipulation, dynamic SQL, diagnostics management, long identifiers, multiple module support, cascade delete for referential integrity, multiple schemas per authorization identifier, DATE and TIME data types, domains, variable length character strings, support for national character sets, and substantial enhancements for data manipulation. 1, fiche 18, Anglais, - variable%20length%20character%20string
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- chaîne de caractères de longueur variable
1, fiche 18, Français, cha%C3%AEne%20de%20caract%C3%A8res%20de%20longueur%20variable
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le SQL intermédiaire ajoute les éléments suivants : dispositions sur la manipulation de schéma, SQL dynamique, gestion de diagnostics, identificateurs longs, soutien de modules multiples, suppression de cascade de l'intégrité référentielle, schémas multiples d'identificateur d'autorisation, types de données DATE et TIME, domaines, chaînes de caractères de longueur variable, soutien de jeux de caractères nationaux et améliorations importantes de manipulation de données. 1, fiche 18, Français, - cha%C3%AEne%20de%20caract%C3%A8res%20de%20longueur%20variable
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés de « Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL » publiée par le Conseil du Trésor. 2, fiche 18, Français, - cha%C3%AEne%20de%20caract%C3%A8res%20de%20longueur%20variable
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1999-10-07
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Public Administration (General)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Boards of Management Authorization Order
1, fiche 19, Anglais, Boards%20of%20Management%20Authorization%20Order
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Child Welfare Act, Gazette Part II. 1, fiche 19, Anglais, - Boards%20of%20Management%20Authorization%20Order
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Administration publique (Généralités)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Arrêté sur l'autorisation des conseils d'administration
1, fiche 19, Français, Arr%C3%AAt%C3%A9%20sur%20l%27autorisation%20des%20conseils%20d%27administration
correct, nom masculin, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la protection de l'enfance, Gazette Partie II. 1, fiche 19, Français, - Arr%C3%AAt%C3%A9%20sur%20l%27autorisation%20des%20conseils%20d%27administration
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1999-01-27
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- events accounting
1, fiche 20, Anglais, events%20accounting
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Security HPSS software security provides mechanisms that allow HPSS components to communicate in an authenticated manner, to authorize access to HPSS objects, to enforce access controls on HPSS objects, and to issue log records for security-related events. The security components of HPSS provide authentication, authorization, enforcement, audit, and security management capabilities for the HPSS components. Customer sites may use the default security policy delivered with HPSS or define their own security policy by implementing their own version of the security policy module. 2, fiche 20, Anglais, - events%20accounting
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- event accounting
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 20, La vedette principale, Français
- prise en compte d'événements
1, fiche 20, Français, prise%20en%20compte%20d%27%C3%A9v%C3%A9nements
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1997-02-07
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- digital signature algorithm
1, fiche 21, Anglais, digital%20signature%20algorithm
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The Communications Security Establishment(CSE) is the Government of Canada authority for implementing electronic authorization and authentication provisions involving encryption, digital signature algorithms, and key management systems. 2, fiche 21, Anglais, - digital%20signature%20algorithm
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 21, La vedette principale, Français
- algorithme de signature numérique
1, fiche 21, Français, algorithme%20de%20signature%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Le Centre de la sécurité des télécommunications (CST) est l'organisme responsable de la mise en place des dispositions concernant l'autorisation et l'authentification électroniques, en particulier le chiffrage, les algorithmes de signature [numérique] et les systèmes de gestion des clés. 2, fiche 21, Français, - algorithme%20de%20signature%20num%C3%A9rique
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1996-12-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- delegated purchasing authority
1, fiche 22, Anglais, delegated%20purchasing%20authority
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
For those cardholders with delegated purchasing authority(e. g. within a procurement or materiel management group), the cardholder would still require authorization of the request by an officer with expenditure initiation authority. 2, fiche 22, Anglais, - delegated%20purchasing%20authority
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 22, La vedette principale, Français
- pouvoir délégué en matière d'achat
1, fiche 22, Français, pouvoir%20d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27achat
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Le détenteur de la carte d'achat (tel qu'un agent d'approvisionnement ou un gestionnaire du matériel) investi du pouvoir délégué en matière d'achat, doit tout de même faire autoriser ses achats par un agent autorisé à engager des dépenses. 2, fiche 22, Français, - pouvoir%20d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27achat
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1995-07-25
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- officer with expenditure initiation authority
1, fiche 23, Anglais, officer%20with%20expenditure%20initiation%20authority
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
For those cardholders with delegated purchasing authority(e. g. within a procurement or materiel management group), the cardholder would still require authorization of the request by an officer with expenditure initiation authority. 1, fiche 23, Anglais, - officer%20with%20expenditure%20initiation%20authority
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 23, La vedette principale, Français
- agent autorisé à initier des dépenses
1, fiche 23, Français, agent%20autoris%C3%A9%20%C3%A0%20initier%20des%20d%C3%A9penses
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Le détenteur de la carte d'achat (tel qu'un agent d'approvisionnement ou un gestionnaire du matériel) investi du pouvoir délégué en matière d'acaht, doit tout de même faire autoriser ses achats par un agent autorisé à [initier] des dépenses. 2, fiche 23, Français, - agent%20autoris%C3%A9%20%C3%A0%20initier%20des%20d%C3%A9penses
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1993-07-26
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Canada Post Systems Management Limited Incorporation Authorization Order
1, fiche 24, Anglais, Canada%20Post%20Systems%20Management%20Limited%20Incorporation%20Authorization%20Order
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Financial Administration Act 1, fiche 24, Anglais, - Canada%20Post%20Systems%20Management%20Limited%20Incorporation%20Authorization%20Order
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Décret autorisant la constitution de Postes Canada Gestem Limitée
1, fiche 24, Français, D%C3%A9cret%20autorisant%20la%20constitution%20de%20Postes%20Canada%20Gestem%20Limit%C3%A9e
correct
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la gestion des finances publiques 1, fiche 24, Français, - D%C3%A9cret%20autorisant%20la%20constitution%20de%20Postes%20Canada%20Gestem%20Limit%C3%A9e
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1993-07-26
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Canada Post Systems Management Limited Authorization Order, 1990
1, fiche 25, Anglais, Canada%20Post%20Systems%20Management%20Limited%20Authorization%20Order%2C%201990
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Financial Administration Act 1, fiche 25, Anglais, - Canada%20Post%20Systems%20Management%20Limited%20Authorization%20Order%2C%201990
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Décret d'autorisation visant Postes Canada Gestem Limitée, 1990
1, fiche 25, Français, D%C3%A9cret%20d%27autorisation%20visant%20Postes%20Canada%20Gestem%20Limit%C3%A9e%2C%201990
correct
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la gestion des finances publiques 1, fiche 25, Français, - D%C3%A9cret%20d%27autorisation%20visant%20Postes%20Canada%20Gestem%20Limit%C3%A9e%2C%201990
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1987-11-02
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Waste Management Facility Construction Authorization
1, fiche 26, Anglais, Waste%20Management%20Facility%20Construction%20Authorization
correct, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- WFCA 2, fiche 26, Anglais, WFCA
correct, Canada
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
of Atomic Energy Control Board (AECB). 1, fiche 26, Anglais, - Waste%20Management%20Facility%20Construction%20Authorization
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Permis de construction d'installation de gestion de déchets radioactifs
1, fiche 26, Français, Permis%20de%20construction%20d%27installation%20de%20gestion%20de%20d%C3%A9chets%20radioactifs
correct, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Français
- WFCA 2, fiche 26, Français, WFCA
correct, Canada
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
de la Commission de contrôle de l'énergie atomique. 1, fiche 26, Français, - Permis%20de%20construction%20d%27installation%20de%20gestion%20de%20d%C3%A9chets%20radioactifs
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1986-01-13
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Banking
- Investment
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- management authorization
1, fiche 27, Anglais, management%20authorization
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- management mandate 1, fiche 27, Anglais, management%20mandate
correct
- portfolio management agreement 1, fiche 27, Anglais, portfolio%20management%20agreement
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
a limited authorization for the bank to manage only the technical aspects of a client’s securities safekeeping account, without taking over the economic supervision of the investment, e.g. changes in the security holdings. 1, fiche 27, Anglais, - management%20authorization
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Banque
- Investissements et placements
Fiche 27, La vedette principale, Français
- mandat de gestion
1, fiche 27, Français, mandat%20de%20gestion
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
si le client ne désire pas gérer lui-même sa fortune, il peut confier à la banque l'administration de son compte et de son dépôt de titres en lui donnant un mandat de gestion. Ce mandat habilite la banque à effectuer des travaux de gérance sans aucun droit de disposition. 1, fiche 27, Français, - mandat%20de%20gestion
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


