TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MANAGEMENT AUTOMATED INFORMATION SYSTEMS [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-01-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- electronic procurement solution
1, fiche 1, Anglais, electronic%20procurement%20solution
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- EPS 1, fiche 1, Anglais, EPS
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- e-procurement solution 2, fiche 1, Anglais, e%2Dprocurement%20solution
correct, nom
- EPS 3, fiche 1, Anglais, EPS
correct, nom
- EPS 3, fiche 1, Anglais, EPS
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... PSPC [Public Services and Procurement Canada] was heavily reliant on a array of obsolescent systems and manual processes to conduct procurement activities and safeguard key information related to procurement activities(emails, CD, fax, e-post, hard copies and so on). The new e-procurement solution centralizes tendering, award and contract management functions at PSPC and provides enhanced and automated information management and auditing functions. 4, fiche 1, Anglais, - electronic%20procurement%20solution
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- electronic-procurement solution
- e procurement solution
- eprocurement solution
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 1, La vedette principale, Français
- solution d'achats électroniques
1, fiche 1, Français, solution%20d%27achats%20%C3%A9lectroniques
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SAE 1, fiche 1, Français, SAE
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- solution d'approvisionnement électronique 2, fiche 1, Français, solution%20d%27approvisionnement%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin
- solution d'approvisionnement en ligne 2, fiche 1, Français, solution%20d%27approvisionnement%20en%20ligne
correct, nom féminin
- solution d'achats électronique 2, fiche 1, Français, solution%20d%27achats%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin
- SAE 2, fiche 1, Français, SAE
correct, nom féminin
- SAE 2, fiche 1, Français, SAE
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] SPAC [Services publics et Approvisionnement Canada] était fortement tributaire d'un ensemble de systèmes obsolètes et de processus manuels pour mener à bien les activités d'approvisionnement et sauvegarder les informations clés liées aux activités d'approvisionnement (courriels, CD, fax, e-post, copies papier et ainsi de suite). La nouvelle solution d'approvisionnement en ligne centralise les fonctions d'appel d'offres, d'attribution et de gestion des contrats au sein du SPAC et fournit des fonctions améliorées et automatisées de gestion de l'information et d'audit. 2, fiche 1, Français, - solution%20d%27achats%20%C3%A9lectroniques
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Contratos gubernamentales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- solución de aprovisionamiento electrónico
1, fiche 1, Espagnol, soluci%C3%B3n%20de%20aprovisionamiento%20electr%C3%B3nico
correct, nom féminin, Espagne
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- solución de aprovisionamiento en línea 1, fiche 1, Espagnol, soluci%C3%B3n%20de%20aprovisionamiento%20en%20l%C3%ADnea
correct, nom féminin, Espagne
- solución de abastecimiento electrónico 1, fiche 1, Espagnol, soluci%C3%B3n%20de%20abastecimiento%20electr%C3%B3nico
correct, nom féminin, Mexique
- solución de abastecimiento en línea 1, fiche 1, Espagnol, soluci%C3%B3n%20de%20abastecimiento%20en%20l%C3%ADnea
correct, nom féminin, Mexique
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2017-10-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- iRIMS and Automated Information Management Systems Administrator 1, fiche 2, Anglais, iRIMS%20and%20Automated%20Information%20Management%20Systems%20Administrator
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
iRIMS: Integrated Recorded Information Management System. 1, fiche 2, Anglais, - iRIMS%20and%20Automated%20Information%20Management%20Systems%20Administrator
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
"O" Division (Ontario). 1, fiche 2, Anglais, - iRIMS%20and%20Automated%20Information%20Management%20Systems%20Administrator
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Integrated Recorded Information Management System and Automated Information Management Systems Administrator
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- administrateur du SIGRC et des systèmes automatisés de gestion de l'information
1, fiche 2, Français, administrateur%20du%20SIGRC%20et%20des%20syst%C3%A8mes%20automatis%C3%A9s%20de%20gestion%20de%20l%27information
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- administratrice du SIGRC et des systèmes automatisés de gestion de l'information 1, fiche 2, Français, administratrice%20du%20SIGRC%20et%20des%20syst%C3%A8mes%20automatis%C3%A9s%20de%20gestion%20de%20l%27information
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
SIGRC : Système intégré de gestion des renseignements consignés. 1, fiche 2, Français, - administrateur%20du%20SIGRC%20et%20des%20syst%C3%A8mes%20automatis%C3%A9s%20de%20gestion%20de%20l%27information
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Division O (Ontario). 1, fiche 2, Français, - administrateur%20du%20SIGRC%20et%20des%20syst%C3%A8mes%20automatis%C3%A9s%20de%20gestion%20de%20l%27information
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- administrateur du Système intégré de gestion des renseignements consignés et des systèmes automatisés de gestion de l'information
- administratrice du Système intégré de gestion des renseignements consignés et des systèmes automatisés de gestion de l'information
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-09-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- automated information system
1, fiche 3, Anglais, automated%20information%20system
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- AIS 2, fiche 3, Anglais, AIS
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[A] system of computer hardware, computer software, data and/or telecommunications that performs functions such as collecting, processing, storing, transmitting and displaying information. 3, fiche 3, Anglais, - automated%20information%20system
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Included are computers, word processing systems, networks, or other electronic information handling systems, and associated equipment. Management information systems are a common example of automated information systems. 4, fiche 3, Anglais, - automated%20information%20system
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- système d'information automatisé
1, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20d%27information%20automatis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- SIA 2, fiche 3, Français, SIA
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Sous-ensemble] du système d'information pour lequel les traitements sont programmés, partiellement ou intégralement, sur ordinateur. 2, fiche 3, Français, - syst%C3%A8me%20d%27information%20automatis%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- sistema automatizado de información
1, fiche 3, Espagnol, sistema%20automatizado%20de%20informaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-01-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Data Banks and Databases
- Climatology
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Climate Computing
1, fiche 4, Anglais, Climate%20Computing
correct, international
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CLICOM 1, fiche 4, Anglais, CLICOM
correct, international
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
CLICOM : Acronym for CLImate COMputing which, along with INFOCLIMA, is a WCDMP [World Climate Data and Monitoring Programme] project to coordinate the implementation, maintenance and upgrading of automated climate data management procedures and systems in WMO [World Meteorological Organization] member countries. CLICOM is a system for the collection, quality control and archiving of climate data and the production of climate applications products. INFOCLIMA is a system developed to provide information on climate data sets which are available in various services and institutions as well as information about observing station networks and National Climate Centers. 2, fiche 4, Anglais, - Climate%20Computing
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- World Climate Data and Monitoring Programme’s Climate Computing Project
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Banques et bases de données
- Climatologie
- Études et analyses environnementales
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Application de l'informatique à la climatologie
1, fiche 4, Français, Application%20de%20l%27informatique%20%C3%A0%20la%20climatologie
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- CLICOM 2, fiche 4, Français, CLICOM
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Bancos y bases de datos
- Climatología
- Estudios y análisis del medio ambiente
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Climatología Computarizada
1, fiche 4, Espagnol, Climatolog%C3%ADa%20Computarizada
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- CLICOM 2, fiche 4, Espagnol, CLICOM
correct
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
CLICOM. (CLImatología COMputarizada). Objetivos: Realizar el procesamiento de datos climatológicos en formato estándar OMM. (Software donado por la OMM, Organización Meteorológica Mundial). [...] Finalidad: Permite la clasificación y archivo de la información climática. El sistema está diseñado para analizar grandes cantidades de información meteorológica, emitir resúmenes estadísticos y gráficos. 1, fiche 4, Espagnol, - Climatolog%C3%ADa%20Computarizada
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Base de datos CLICOM. 3, fiche 4, Espagnol, - Climatolog%C3%ADa%20Computarizada
Fiche 5 - données d’organisme interne 2005-01-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- System Names
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Event Management System
1, fiche 5, Anglais, Event%20Management%20System
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- EMS 2, fiche 5, Anglais, EMS
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
English uses "Event" so as to cover referenda, enumerations and elections. 3, fiche 5, Anglais, - Event%20Management%20System
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
The Event Management System(EMS) will continue to be used to gather the internal and electoral district information required daily at Elections Canada to manage the delivery of an electoral event. This comprises monitoring activities against expected deadlines and statutory obligations, and measuring the effectiveness of delivery systems and processes. EMS has been in place since the 1993 general election. Since its inception, EMS has expanded. It now includes computerized aides-mémoire for returning officers and Elections Canada staff, generates reports using automated linkages to event delivery systems, and incorporates state-of-the-art presentation tools. At the next electoral event, its reporting capability will include feedback to returning officers. 2, fiche 5, Anglais, - Event%20Management%20System
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Système de gestion des scrutins
1, fiche 5, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20scrutins
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
- SGS 2, fiche 5, Français, SGS
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le Système de gestion des scrutins (SGS) continuera de servir à rassembler les renseignements internes et des circonscriptions dont Élections Canada a besoin chaque jour pour gérer la conduite d'un scrutin. Cela comprend le contrôle d'activités en fonction des échéanciers établis et des obligations juridiques et l'évaluation de l'efficacité des systèmes et méthodes de prestation. Le SGS est en place depuis l'élection générale de 1993. On l'a ensuite élargi de manière à y ajouter des aide-mémoire informatisés à l'intention du personnel des bureaux des directeurs du scrutin et d'Élections Canada, à produire des rapports au moyen de liens automatisés avec les systèmes de conduite de scrutins et à y intégrer des outils de présentation de pointe. Lors du prochain scrutin, sa capacité de rapport inclura des rétroactions à l'intention des directeurs du scrutin. 2, fiche 5, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20scrutins
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-11-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- System Names
- Information Processing (Informatics)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Computer Integrated Manufacturing and Engineering
1, fiche 6, Anglais, Computer%20Integrated%20Manufacturing%20and%20Engineering
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CIME 1, fiche 6, Anglais, CIME
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
CIME(Computed Integrated Manufacturing and Engineering)-Commercial and technical data management systems-Computed-aided design of complex systems : AI, object-oriented models, simulation-CAD and technical data bases-Information driven automated operations-Computer-aided diagnosis, testing, control, monitoring, maintenance. 1, fiche 6, Anglais, - Computer%20Integrated%20Manufacturing%20and%20Engineering
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
ILCE 1994: Second International Conference - Concurrent Engineering and Technical Information Processing (Information Form). 1, fiche 6, Anglais, - Computer%20Integrated%20Manufacturing%20and%20Engineering
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Computer Integrated Manufacturing and Engineering
1, fiche 6, Français, Computer%20Integrated%20Manufacturing%20and%20Engineering
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
- CIME 1, fiche 6, Français, CIME
correct
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1985-07-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Management - Automated Information Systems
1, fiche 7, Anglais, Management%20%2D%20Automated%20Information%20Systems
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
4N: classification specialty qualification code. 2, fiche 7, Anglais, - Management%20%2D%20Automated%20Information%20Systems
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Gestion - Information automatisée
1, fiche 7, Français, Gestion%20%2D%20Information%20automatis%C3%A9e
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
4N : code de qualification de spécialiste (classifications). 2, fiche 7, Français, - Gestion%20%2D%20Information%20automatis%C3%A9e
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


