TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MANIPULATION CODE [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-06-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Encryption and Decryption
- IT Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- manipulation detection code
1, fiche 1, Anglais, manipulation%20detection%20code
correct, nom, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- MDC 2, fiche 1, Anglais, MDC
correct, nom, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- modification detection code 3, fiche 1, Anglais, modification%20detection%20code
correct, nom, normalisé
- MDC 4, fiche 1, Anglais, MDC
correct, nom, normalisé
- MDC 4, fiche 1, Anglais, MDC
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A bit string that is a function of data to which it is attached to allow manipulation detection. 1, fiche 1, Anglais, - manipulation%20detection%20code
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The resulting message (data plus MDC) may then be encrypted in order to achieve secrecy or data authentication. 1, fiche 1, Anglais, - manipulation%20detection%20code
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The function used to generate the MDC must be public. 1, fiche 1, Anglais, - manipulation%20detection%20code
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
manipulation detection code; modification detection code; MDC : designations and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 5, fiche 1, Anglais, - manipulation%20detection%20code
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Chiffrage et déchiffrage
- Sécurité des TI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- code de détection de modification
1, fiche 1, Français, code%20de%20d%C3%A9tection%20de%20modification
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Chaîne de bits qui est une fonction des données auxquelles elle est attachée afin de permettre la détection de modification. 1, fiche 1, Français, - code%20de%20d%C3%A9tection%20de%20modification
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le message correspondant (données plus code de détection de modification) peut alors être chiffré pour garantir le secret de l'authentification des données. 1, fiche 1, Français, - code%20de%20d%C3%A9tection%20de%20modification
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
La fonction utilisée pour générer le code de détection de modification doit être publique. 1, fiche 1, Français, - code%20de%20d%C3%A9tection%20de%20modification
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
code de détection de modification : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 2, fiche 1, Français, - code%20de%20d%C3%A9tection%20de%20modification
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Criptografía y desciframiento
- Seguridad de IT
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- código de detección de modificación
1, fiche 1, Espagnol, c%C3%B3digo%20de%20detecci%C3%B3n%20de%20modificaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En la criptografía, es un número o valor que interrelaciona todos los bits de una corriente de datos, de forma que una vez codificados, la modificación de cualquier bit en el flujo de datos resulta en un nuevo código de detección de modificación. 1, fiche 1, Espagnol, - c%C3%B3digo%20de%20detecci%C3%B3n%20de%20modificaci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme externe 2012-09-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- check sum
1, fiche 2, Anglais, check%20sum
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CSUM 1, fiche 2, Anglais, CSUM
correct, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
manipulation of the contents of a block of data to produce a code which is attached to that block and can then be checked before and after transmission to determine whether the data has been corrupted or lost [ISO/IEC 2382-4, 04. 02. 02] 1, fiche 2, Anglais, - check%20sum
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Check sum is a packet level error detection method. 1, fiche 2, Anglais, - check%20sum
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
check sum; CSUM: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-1:2008]. 2, fiche 2, Anglais, - check%20sum
Fiche 2, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2006-03-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- manipulation detection code
1, fiche 3, Anglais, manipulation%20detection%20code
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- MDC 1, fiche 3, Anglais, MDC
correct, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- modification detection code 1, fiche 3, Anglais, modification%20detection%20code
correct, normalisé
- MDC 1, fiche 3, Anglais, MDC
correct, normalisé
- MDC 1, fiche 3, Anglais, MDC
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
bit string that is a function of data to which it is attached to allow manipulation detection 1, fiche 3, Anglais, - manipulation%20detection%20code
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The resulting message (data plus MDC) may then be encrypted in order to achieve secrecy or data authentication. 1, fiche 3, Anglais, - manipulation%20detection%20code
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The function used to generate the MDC must be public. 1, fiche 3, Anglais, - manipulation%20detection%20code
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
manipulation detection code; modification detection code; MDC : terms, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-8 : 1998]. 2, fiche 3, Anglais, - manipulation%20detection%20code
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- code de détection de modification
1, fiche 3, Français, code%20de%20d%C3%A9tection%20de%20modification
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
chaîne de bits qui est une fonction des données auxquelles elle est attachée afin de permettre la détection de modification 1, fiche 3, Français, - code%20de%20d%C3%A9tection%20de%20modification
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le message correspondant (données plus code de détection de modification) peut alors être chiffré pour garantir le secret de l'authentification des données. 1, fiche 3, Français, - code%20de%20d%C3%A9tection%20de%20modification
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
La fonction utilisée pour générer le code de détection de modification doit être publique. 1, fiche 3, Français, - code%20de%20d%C3%A9tection%20de%20modification
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
code de détection de modification : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-8:1998]. 2, fiche 3, Français, - code%20de%20d%C3%A9tection%20de%20modification
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-07-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Java Application Programming Interface
1, fiche 4, Anglais, Java%20Application%20Programming%20Interface
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Java API 2, fiche 4, Anglais, Java%20API
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The Java Application Programming Interface is an extensive collection of library routines(written in the Java programming language or in native code) that perform basic tasks such as GUI display and manipulation, sorting and countless others. 3, fiche 4, Anglais, - Java%20Application%20Programming%20Interface
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- interface de programme d'application Java
1, fiche 4, Français, interface%20de%20programme%20d%27application%20Java
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- API Java 1, fiche 4, Français, API%20Java
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Java API
1, fiche 4, Espagnol, Java%20API
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- interfaz del programa de aplicación de Java 2, fiche 4, Espagnol, interfaz%20del%20programa%20de%20aplicaci%C3%B3n%20de%20Java
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-12-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Boring and Drilling (Mines)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- An Act to amend the Criminal Code(genetic manipulation)
1, fiche 5, Anglais, An%20Act%20to%20amend%20the%20Criminal%20Code%28genetic%20manipulation%29
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Bill C-247. 1, fiche 5, Anglais, - An%20Act%20to%20amend%20the%20Criminal%20Code%28genetic%20manipulation%29
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Sondage et forage miniers
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Loi modifiant le Code criminel (manipulation génétique)
1, fiche 5, Français, Loi%20modifiant%20le%20Code%20criminel%20%28manipulation%20g%C3%A9n%C3%A9tique%29
correct, nom féminin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Projet de loi C-247. 1, fiche 5, Français, - Loi%20modifiant%20le%20Code%20criminel%20%28manipulation%20g%C3%A9n%C3%A9tique%29
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1994-10-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- payload
1, fiche 6, Anglais, payload
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- virus payload 1, fiche 6, Anglais, virus%20payload
correct
- manipulation taks 2, fiche 6, Anglais, manipulation%20taks
correct
- manipulation program 2, fiche 6, Anglais, manipulation%20program
correct
- manipulation programme 3, fiche 6, Anglais, manipulation%20programme
correct, proposition
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Computer viruses ... are best defined by four essential characteristics: ... 3. Side-effects: Viruses do not normally consist only of self-replicating code; they also contain a "payload". This is comparable to a missile carrying a warhead; the self-replicating code is analogous to the missile and the side-effects to the warhead. It is easy to program the payload side-effects to be malicious. 1, fiche 6, Anglais, - payload
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
You can significantly shorten the program code of a virus by not including a new copy of the manipulation task with each virus. You can keep the manipulation task on the mass storage and have the virus place a call to the manipulation program within the host program. 2, fiche 6, Anglais, - payload
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 6, La vedette principale, Français
- charge
1, fiche 6, Français, charge
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- charge du virus 1, fiche 6, Français, charge%20du%20virus
correct, nom féminin
- tâche de manipulation 2, fiche 6, Français, t%C3%A2che%20de%20manipulation
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les virus informatiques [...] peuvent être définis par quatre critères essentiels: [...] 3. Les effets secondaires: en général, les virus ne sont pas uniquement constitués d'une codification autoreproductrice; ils contiennent également une «charge». On pourrait faire une analogie avec un missile transportant une charge explosive; la codification autoreproductrice est analogue au missile et les effets secondaires à la charge explosive. On peut facilement programmer les effets secondaires de la charge pour qu'ils soient malveillants. 1, fiche 6, Français, - charge
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
On peut alléger considérablement le code d'un virus en évitant d'y inscrire la tâche de manipulation. Celle-ci est alors enregistrée une seule fois dans la mémoire de masse et le virus se contente de graver dans chaque programme infecté un simple appel à un certain «MANIP.EXE». 2, fiche 6, Français, - charge
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1985-12-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- bit addressing
1, fiche 7, Anglais, bit%20addressing
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Register indirect, or indexed addressing ... used to specify a memory location or a register. 2, fiche 7, Anglais, - bit%20addressing
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Part of the instruction is a 3-bit code which specifies which bit, 0-7, is selected for testing or manipulation. 2, fiche 7, Anglais, - bit%20addressing
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- adressage de bit
1, fiche 7, Français, adressage%20de%20bit
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1984-12-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Library Science
- Informatics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- manipulation code 1, fiche 8, Anglais, manipulation%20code
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
machine-readable instructions for generating index entries; for example, in PRECIS (preserved context indexing system). (C.B. Newsletter, no. 7, March 1973, p. 11) 1, fiche 8, Anglais, - manipulation%20code
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Bibliothéconomie
- Informatique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- code de manipulation
1, fiche 8, Français, code%20de%20manipulation
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
«l'indexateur» doit transformer les indicateurs de rôles en codes de manipulation que l'ordinateur interprète selon un programme. 2, fiche 8, Français, - code%20de%20manipulation
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


