TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MANIPULATIVE ABILITY [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- dexterity
1, fiche 1, Anglais, dexterity
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The manipulative ability achieved through good motor and perceptual co-ordination. 2, fiche 1, Anglais, - dexterity
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
limited dexterity 3, fiche 1, Anglais, - dexterity
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dextérité
1, fiche 1, Français, dext%C3%A9rit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Habileté à manipuler des objets, grâce à une bonne coordination de la motricité et de la perception. 2, fiche 1, Français, - dext%C3%A9rit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
dextérité réduite 3, fiche 1, Français, - dext%C3%A9rit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- destreza
1, fiche 1, Espagnol, destreza
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Habilidad, arte, primor o propiedad con que se hace algo. 1, fiche 1, Espagnol, - destreza
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- semiskilled labor 1, fiche 2, Anglais, semiskilled%20labor
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- semi-skilled labour 2, fiche 2, Anglais, semi%2Dskilled%20labour
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
generally exhibits a high level of manipulative ability, which is however limited to a well defined work routine. 1, fiche 2, Anglais, - semiskilled%20labor
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- semiskilled labour
- semi-skilled labor
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 2, La vedette principale, Français
- travailleur manuel spécialisé
1, fiche 2, Français, travailleur%20manuel%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- main-d'œuvre semi-qualifiée 2, fiche 2, Français, main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20semi%2Dqualifi%C3%A9e
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Chauffeurs de camion, opérateurs de machines automatiques, servants de station d'essence, sommeliers et autres, dont le travail est principalement manuel. 1, fiche 2, Français, - travailleur%20manuel%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-05-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- manipulative ability
1, fiche 3, Anglais, manipulative%20ability
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Can computers use rules to manipulate data in these ways? ... Dreyfus points out that the programmer must program these manipulative abilities into the computer. 1, fiche 3, Anglais, - manipulative%20ability
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 3, La vedette principale, Français
- capacité de manipulation des données
1, fiche 3, Français, capacit%C3%A9%20de%20manipulation%20des%20donn%C3%A9es
proposition, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Voir manipulation des données. 1, fiche 3, Français, - capacit%C3%A9%20de%20manipulation%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


