TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MANITOBA COLLEGE [19 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Educational Institutions
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- University College
1, fiche 1, Anglais, University%20College
correct, Manitoba
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- University College at the University of Manitoba 1, fiche 1, Anglais, University%20College%20at%20the%20University%20of%20Manitoba
non officiel, voir observation, Manitoba
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Established in Winnipeg, Manitoba, at the University of Manitoba. 2, fiche 1, Anglais, - University%20College
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
University College at the University of Manitoba : name that can only be used in a general document, such as a news release. 3, fiche 1, Anglais, - University%20College
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Établissements d'enseignement
Fiche 1, La vedette principale, Français
- University College
1, fiche 1, Français, University%20College
correct, voir observation, nom masculin, Manitoba
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Établi à Winnipeg (Manitoba), à l'Université du Manitoba. 2, fiche 1, Français, - University%20College
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
University College : On ne traduit pas les appellations (ou les éléments d'appellations) qui, une fois traduites, pourraient être méconnaissables ou prêter à confusion. 3, fiche 1, Français, - University%20College
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-10-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- Physiotherapy
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- College of Physiotherapists of Manitoba
1, fiche 2, Anglais, College%20of%20Physiotherapists%20of%20Manitoba
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CPM 2, fiche 2, Anglais, CPM
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Association of Physiotherapists of Manitoba 3, fiche 2, Anglais, Association%20of%20Physiotherapists%20of%20Manitoba
ancienne désignation, correct
- APM 2, fiche 2, Anglais, APM
ancienne désignation
- APM 2, fiche 2, Anglais, APM
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
CPM is a self-supported professional body that regulates the practice of physiotherapy in Manitoba. CPM receives its regulatory authority from The Physiotherapists Act of Manitoba (2001). CPM is responsible for: Setting standards of practice; registering only qualified physiotherapists who wish to practice in Manitoba; ensuring that complaints of malpractice, misconduct or incompetence involving physiotherapists are thoroughly investigated and that appropriate action is taken; [and] maintaining a Continuing Competence program that requires members to demonstrate that they have engaged in activities to maintain and enhance their ability to practice. 4, fiche 2, Anglais, - College%20of%20Physiotherapists%20of%20Manitoba
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Mission. To protect the public interest through regulation of physiotherapists in Manitoba. 4, fiche 2, Anglais, - College%20of%20Physiotherapists%20of%20Manitoba
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Physiothérapie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- College of Physiotherapists of Manitoba
1, fiche 2, Français, College%20of%20Physiotherapists%20of%20Manitoba
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CPM 2, fiche 2, Français, CPM
correct
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Association of Physiotherapists of Manitoba 3, fiche 2, Français, Association%20of%20Physiotherapists%20of%20Manitoba
ancienne désignation, correct
- APM 4, fiche 2, Français, APM
ancienne désignation
- APM 4, fiche 2, Français, APM
- Association des physiothérapeutes du Manitoba 5, fiche 2, Français, Association%20des%20physioth%C3%A9rapeutes%20du%20Manitoba
ancienne désignation, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-10-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Sports (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Canadian Collegiate Athletic Association
1, fiche 3, Anglais, Canadian%20Collegiate%20Athletic%20Association
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CCAA 2, fiche 3, Anglais, CCAA
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Canadian Colleges Athletic Association 3, fiche 3, Anglais, Canadian%20Colleges%20Athletic%20Association
ancienne désignation, correct
- CCAA 4, fiche 3, Anglais, CCAA
ancienne désignation, correct
- CCAA 4, fiche 3, Anglais, CCAA
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The CCAA is the sole coordinating body for college sport in Canada, providing leadership, programs and services that foster student-athlete development through intercollegiate sport. Interprovincial competition was initiated in 1971 when colleges in British Columbia, Alberta, Saskatchewan and Manitoba formed the 4-West Championships for competition in seven sports. In 1972, Quebec and Ontario initiated similar interprovincial competitions. In 1974, the Canadian Colleges Athletic Association was founded. 5, fiche 3, Anglais, - Canadian%20Collegiate%20Athletic%20Association
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The Canadian Collegiate Athletic Association enriches the academic experiences of student-athletes by providing leadership, programs and services that foster development through high-level competitive opportunities in intercollegiate sport. 6, fiche 3, Anglais, - Canadian%20Collegiate%20Athletic%20Association
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sports (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Association canadienne du sport collégial
1, fiche 3, Français, Association%20canadienne%20du%20sport%20coll%C3%A9gial
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- ACSC 2, fiche 3, Français, ACSC
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le seul organisme coordonnateur du sport collégial au Canada, l'ACSC offre du leadership, des programmes et des services visant à favoriser le développement des étudiants-athlètes grâce au sport intercollégial. Les compétitions interprovinciales ont été lancées en 1971 lorsque des collèges de la Colombie-Britannique, de l'Alberta, de la Saskatchewan et du Manitoba se sont regroupés pour organiser le Championnat 4-Ouest offrant des compétitions dans sept sports. En 1974, l'Association canadienne du sport collégial a été fondée. 3, fiche 3, Français, - Association%20canadienne%20du%20sport%20coll%C3%A9gial
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
L'Association canadienne du sport collégial enrichit l’expérience scolaire des étudiants-athlètes en offrant un encadrement, des programmes et des services qui favorisent le développement par la compétition intercollégiale sportive de haut niveau. 4, fiche 3, Français, - Association%20canadienne%20du%20sport%20coll%C3%A9gial
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-03-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- Medical Staff
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- College of Physicians and Surgeons of Manitoba
1, fiche 4, Anglais, College%20of%20Physicians%20and%20Surgeons%20of%20Manitoba
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Personnel médical
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Collège des médecins et chirurgiens du Manitoba
1, fiche 4, Français, Coll%C3%A8ge%20des%20m%C3%A9decins%20et%20chirurgiens%20du%20Manitoba
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- General Medicine
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- College of Podiatrists of Manitoba
1, fiche 5, Anglais, College%20of%20Podiatrists%20of%20Manitoba
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- COPOM 2, fiche 5, Anglais, COPOM
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
One of the main functions of the COPOM is protection of the public by ensuring that podiatrists follow the standards of practice for podiatry. COPOM is a body where the public can address any concerns regarding how podiatry is practiced by its registrants. 3, fiche 5, Anglais, - College%20of%20Podiatrists%20of%20Manitoba
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Médecine générale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Ordre des podiatres du Manitoba
1, fiche 5, Français, Ordre%20des%20podiatres%20du%20Manitoba
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-04-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- Pregnancy
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- College of Midwives of Manitoba
1, fiche 6, Anglais, College%20of%20Midwives%20of%20Manitoba
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CMM 2, fiche 6, Anglais, CMM
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The College of Midwives of Manitoba is the regulatory body for the profession of midwifery. The purpose of the College is to : Protect the safety of the public in the provision of midwifery services in Manitoba; Support midwives in the provision of safe and effective midwifery services in Manitoba; and Develop and enforce the standards of midwifery care in Manitoba. 2, fiche 6, Anglais, - College%20of%20Midwives%20of%20Manitoba
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Grossesse
Fiche 6, La vedette principale, Français
- College of Midwives of Manitoba
1, fiche 6, Français, College%20of%20Midwives%20of%20Manitoba
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
- CMM 2, fiche 6, Français, CMM
correct
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-03-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Educational Institutions
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- St. Andrew’s College
1, fiche 7, Anglais, St%2E%20Andrew%26rsquo%3Bs%20College
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- St. Andrew’s College in Winnipeg 2, fiche 7, Anglais, St%2E%20Andrew%26rsquo%3Bs%20College%20in%20Winnipeg
correct, Manitoba
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
St. Andrew’s College in Winnipeg: name to be used in any legally-binding document, such as a contract. 3, fiche 7, Anglais, - St%2E%20Andrew%26rsquo%3Bs%20College
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Established in Winnipeg, Manitoba, at the University of Manitoba. 4, fiche 7, Anglais, - St%2E%20Andrew%26rsquo%3Bs%20College
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Saint Andrew’s College
- St. Andrew's College at the University of Manitoba
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Établissements d'enseignement
Fiche 7, La vedette principale, Français
- St. Andrew's College
1, fiche 7, Français, St%2E%20Andrew%27s%20College
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- St. Andrew's College in Winnipeg 2, fiche 7, Français, St%2E%20Andrew%27s%20College%20in%20Winnipeg
correct, nom masculin, Manitoba
- Collège St. Andrew’s 3, fiche 7, Français, Coll%C3%A8ge%20St%2E%20Andrew%26rsquo%3Bs
non officiel, voir observation, nom masculin, Manitoba
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Collège St. Andrew’s : appellation réservée aux documents de portée générale tels qu'un communiqué. 3, fiche 7, Français, - St%2E%20Andrew%27s%20College
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
La plupart des noms des universités canadiennes de langue anglaise n’ont pas de traduction officielle en français. Le Bureau de la traduction recommande de les traduire, en partie ou en entier, et de mettre la majuscule au mot Université (de même qu’aux mots Collège et Institut). L'équivalent proposé a été établi selon les règles de cette recommandation. 4, fiche 7, Français, - St%2E%20Andrew%27s%20College
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Établi à Winnipeg, Manitoba, à l'Université du Manitoba. 3, fiche 7, Français, - St%2E%20Andrew%27s%20College
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Saint Andrew's College
- Collège St. Andrew’s à l'Université du Manitoba
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-01-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Educational Institutions
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- St. John’s College
1, fiche 8, Anglais, St%2E%20John%26rsquo%3Bs%20College
correct, Manitoba
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Established in Winnipeg, Manitoba, at the University of Manitoba. 2, fiche 8, Anglais, - St%2E%20John%26rsquo%3Bs%20College
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Saint John’s College
- St. John's College at the University of Manitoba
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Établissements d'enseignement
Fiche 8, La vedette principale, Français
- St. John's College
1, fiche 8, Français, St%2E%20John%27s%20College
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Collège St. John's 2, fiche 8, Français, Coll%C3%A8ge%20St%2E%20John%27s
non officiel, voir observation, nom masculin, Manitoba
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Collège St. John's : appellation réservée aux documents de portée générale tels qu'un communiqué. 2, fiche 8, Français, - St%2E%20John%27s%20College
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Collège St. John's : La plupart des noms des universités canadiennes de langue anglaise n’ont pas de traduction officielle en français. Le Bureau de la traduction recommande de les traduire, en partie ou en entier, et de mettre la majuscule au mot «université» (de même qu’aux mots «collège» et «institut»). Cet équivalent suit les règles de cette recommandation. 3, fiche 8, Français, - St%2E%20John%27s%20College
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Collège St. John's : Dans les règles de traduction des noms d'universités anglophones, il est préférable de garder le «St.» et le «s'». 2, fiche 8, Français, - St%2E%20John%27s%20College
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
Établi à Winnipeg, Manitoba, à l'Université du Manitoba. 2, fiche 8, Français, - St%2E%20John%27s%20College
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Saint John's College
- Collège St. John's à l'Université du Manitoba
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-01-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Educational Institutions
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- St. Paul’s College
1, fiche 9, Anglais, St%2E%20Paul%26rsquo%3Bs%20College
correct, Manitoba
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Established in Winnipeg, Manitoba, at the University of Manitoba. 2, fiche 9, Anglais, - St%2E%20Paul%26rsquo%3Bs%20College
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Saint Paul’s College
- St. Paul' s College at the University of Manitoba
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Établissements d'enseignement
Fiche 9, La vedette principale, Français
- St. Paul's College
1, fiche 9, Français, St%2E%20Paul%27s%20College
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Collège St. Paul's 2, fiche 9, Français, Coll%C3%A8ge%20St%2E%20Paul%27s
non officiel, voir observation, nom masculin, Manitoba
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Collège St. Paul's : appellation réservée aux documents de portée générale tels qu'un communiqué. 2, fiche 9, Français, - St%2E%20Paul%27s%20College
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Collège St. Paul's : La plupart des noms des universités canadiennes de langue anglaise n’ont pas de traduction officielle en français. Le Bureau de la traduction recommande de les traduire, en partie ou en entier, et de mettre la majuscule au mot «université» (de même qu’aux mots «collège» et «institut»). Cet équivalent suit les règles de cette recommandation. 3, fiche 9, Français, - St%2E%20Paul%27s%20College
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Collège St. Paul's : Dans les règles de traduction des noms d'universités anglophones, il est préférable de garder le «St.» et le «s'». 2, fiche 9, Français, - St%2E%20Paul%27s%20College
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
Établi à Winnipeg, Manitoba, à l'Université du Manitoba. 2, fiche 9, Français, - St%2E%20Paul%27s%20College
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Saint Paul's College
- Collège St. Paul's à l'Université du Manitoba
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Training for Tomorrow
1, fiche 10, Anglais, Training%20for%20Tomorrow
correct, Manitoba
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Manitoba, Status of Women. Women's Directorate administers the "Training for Tomorrow Scholarship Program" to encourage women's enrollment in community college mathematics, science and technology related diploma programs. 1, fiche 10, Anglais, - Training%20for%20Tomorrow
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Une formation pour l'avenir
1, fiche 10, Français, Une%20formation%20pour%20l%27avenir
correct, Manitoba
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Situation de la femme, Manitoba. La Direction générale de la main-d'œuvre féminine administre les bourses d'études «Une formation pour l'avenir» qui visent à encourager les femmes à s'inscrire à des collèges communautaires pour obtenir des diplômes en mathématiques, en sciences ou dans des domaines techniques. 1, fiche 10, Français, - Une%20formation%20pour%20l%27avenir
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2014-12-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Finance
- Education (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- College Expansion Initiative
1, fiche 11, Anglais, College%20Expansion%20Initiative
correct, Manitoba
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Education and Training, Manitoba. Provides funding to Assiniboine and Keewatin Community Colleges, Red River College and the École technique et professionnelle to increase educational choices, capacity and opportunities especially in areas of strategic labour market importance or where skill shortages exist; to increase retention and graduation rates for students, to build better linkages among learning institutions, and to provide funding for the new diploma RN program. 1, fiche 11, Anglais, - College%20Expansion%20Initiative
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Finances
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Initiative d'expansion des collèges communautaires
1, fiche 11, Français, Initiative%20d%27expansion%20des%20coll%C3%A8ges%20communautaires
correct, nom féminin, Manitoba
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Éducation et Formation professionnelle, Manitoba. Aide financière aux collèges communautaires Assiniboine et Keewatin, au collège Red River et à l'École technique et professionnelle afin d'améliorer les choix éducatifs, la capacité et les possibilités qu'ils offrent dans les secteurs qui sont d'une importance stratégique pour le marché du travail ou dans lesquels il y a une pénurie de main-d'œuvre qualifiée, d'augmenter les taux de persévérance scolaire et d'obtention de diplôme des étudiants, d'établir des liens plus solides entre les établissements d'enseignements et de financer le nouveau programme menant au diplôme de soins infirmiers. 1, fiche 11, Français, - Initiative%20d%27expansion%20des%20coll%C3%A8ges%20communautaires
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2014-05-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Educational Institutions
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- The University of Winnipeg
1, fiche 12, Anglais, The%20University%20of%20Winnipeg
correct, Manitoba
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- UWinnipeg 2, fiche 12, Anglais, UWinnipeg
correct, Manitoba
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- United College 3, fiche 12, Anglais, United%20College
ancienne désignation, correct, Manitoba
- Wesley College 3, fiche 12, Anglais, Wesley%20College
ancienne désignation, correct, Manitoba
- Manitoba College 3, fiche 12, Anglais, Manitoba%20College
ancienne désignation, correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
University located in Winnipeg, Manitoba. 4, fiche 12, Anglais, - The%20University%20of%20Winnipeg
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Source: The University of Winnipeg Act. 4, fiche 12, Anglais, - The%20University%20of%20Winnipeg
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Winnipeg University
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Établissements d'enseignement
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Université de Winnipeg
1, fiche 12, Français, Universit%C3%A9%20de%20Winnipeg
correct, nom féminin, Manitoba
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- United College 2, fiche 12, Français, United%20College
ancienne désignation, correct, nom masculin, Manitoba
- Wesley College 2, fiche 12, Français, Wesley%20College
ancienne désignation, correct, nom masculin, Manitoba
- Manitoba College 2, fiche 12, Français, Manitoba%20College
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Université située à Winnipeg, Manitoba. 3, fiche 12, Français, - Universit%C3%A9%20de%20Winnipeg
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2012-06-29
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Education (General)
- Labour and Employment
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Partners for Careers
1, fiche 13, Anglais, Partners%20for%20Careers
correct, Manitoba
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A program to help Aboriginal high school, college, and university graduates get jobs. Education and Training, Manitoba. 1, fiche 13, Anglais, - Partners%20for%20Careers
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Administration (Peuples Autochtones)
- Pédagogie (Généralités)
- Travail et emploi
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Partenaires pour des carrières
1, fiche 13, Français, Partenaires%20pour%20des%20carri%C3%A8res
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Un programme qui permettra aux diplômés autochtones, du niveau secondaire, collégial et universitaire, d'obtenir des emplois. Éducation et Formation professionnelle, Manitoba. 1, fiche 13, Français, - Partenaires%20pour%20des%20carri%C3%A8res
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2010-03-02
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- System Names
- Hygiene and Health
- Scientific Research
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- National Research System
1, fiche 14, Anglais, National%20Research%20System
correct, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- NaReS 1, fiche 14, Anglais, NaReS
correct, Canada
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The College of Family Physicians of Canada. The National Research System(NaReS) was established in 1976 with a multi-province influenza surveillance project that included family physician workgroup members from British Columbia, Alberta, Saskatchewan, Manitoba, Ontario, Quebec, Nova Scotia, and Newfoundland. Today it consists of a network of primary care practitioners called "sentinels" who are members of the College of Family Physicians of Canada(CFPC). NaReS sentinels are family physicians with an interest in answering research questions which arise out of their day-to-day practice. 1, fiche 14, Anglais, - National%20Research%20System
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Hygiène et santé
- Recherche scientifique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Système national de recherche
1, fiche 14, Français, Syst%C3%A8me%20national%20de%20recherche
correct, nom masculin, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Français
- NaReS 1, fiche 14, Français, NaReS
correct, nom masculin, Canada
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Le Collège des médecins de famille du Canada. Le Système national de recherche a vu le jour en 1976 avec un projet interprovincial de surveillance de la grippe qui regroupait des médecins de famille membres de la Colombie-Britannique, l'Alberta, la Saskatchewan, le Manitoba, l'Ontario, le Québec, la Nouvelle-Écosse et Terre-Neuve. Aujourd'hui, c'est un réseau de praticiens en soins de première ligne, également nommés «sentinelles» qui sont membres du Collège des médecins de famille du Canada (CMFC). Les sentinelles du NaReS sont des médecins de famille intéressés à répondre à des questions de recherche qui découlent de la pratique quotidienne. 1, fiche 14, Français, - Syst%C3%A8me%20national%20de%20recherche
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2004-02-27
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Education (General)
- Medical Staff
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- From the College
1, fiche 15, Anglais, From%20the%20College
correct, Manitoba
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Publication of the College of Physicians and Surgeons of Manitoba. 2, fiche 15, Anglais, - From%20the%20College
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pédagogie (Généralités)
- Personnel médical
Fiche 15, La vedette principale, Français
- From the College
1, fiche 15, Français, From%20the%20College
correct, Manitoba
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Publication du College des médecins et chirurgiens du Manitoba. 2, fiche 15, Français, - From%20the%20College
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2003-11-25
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Legal Profession: Organization
- Medical Staff
- Special-Language Phraseology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- licensed to practice medicine
1, fiche 16, Anglais, licensed%20to%20practice%20medicine
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
"duly qualified medical practitioner" means a medical practitioner who is licensed to practice medicine in Manitoba and who is a member in good standing of the College of Physicians and Surgeons of Manitoba(«médecin ») 1, fiche 16, Anglais, - licensed%20to%20practice%20medicine
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organisation de la profession (Droit)
- Personnel médical
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 16, La vedette principale, Français
- autorisé à pratiquer la médecine
1, fiche 16, Français, autoris%C3%A9%20%C3%A0%20pratiquer%20la%20m%C3%A9decine
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
« médecin » Médecin qui est autorisé à pratiquer la médecine au Manitoba et qui est membre en règle du Collège des médecins et chirurgiens du Manitoba.(« duly qualified medical practitioner ») 1, fiche 16, Français, - autoris%C3%A9%20%C3%A0%20pratiquer%20la%20m%C3%A9decine
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1998-07-08
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Manitoba Society of Pharmacists
1, fiche 17, Anglais, Manitoba%20Society%20of%20Pharmacists
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- Manitoba Society of Professional Pharmacists 2, fiche 17, Anglais, Manitoba%20Society%20of%20Professional%20Pharmacists
ancienne désignation, correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- College of Pharmacists of Manitoba
- Manitoba College of Pharmacists
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Manitoba Society of Pharmacists
1, fiche 17, Français, Manitoba%20Society%20of%20Pharmacists
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- Manitoba Society of Professional Pharmacists 1, fiche 17, Français, Manitoba%20Society%20of%20Professional%20Pharmacists
ancienne désignation, correct
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Renseignements confirmés par l'organisme. Ne pas confondre avec la : «Manitoba Pharmaceutical Association» 1, fiche 17, Français, - Manitoba%20Society%20of%20Pharmacists
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Ordre des pharmaciens du Manitoba
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1996-08-28
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Manitoba Fire College
1, fiche 18, Anglais, Manitoba%20Fire%20College
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Brandon, Manitoba. Information confirmed with the organization. 2, fiche 18, Anglais, - Manitoba%20Fire%20College
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Manitoba Fire College
1, fiche 18, Français, Manitoba%20Fire%20College
correct
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par l'organisme. 2, fiche 18, Français, - Manitoba%20Fire%20College
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- École des sapeurs-pompiers du Manitoba
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1994-09-27
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Manitoba Fire College Advisory Committee 1, fiche 19, Anglais, Manitoba%20Fire%20College%20Advisory%20Committee
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Comité consultatif de l'École des sapeurs-pompiers du Manitoba 1, fiche 19, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20de%20l%27%C3%89cole%20des%20sapeurs%2Dpompiers%20du%20Manitoba
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu du Service de traduction du Gouvernement du Manitoba 1, fiche 19, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20de%20l%27%C3%89cole%20des%20sapeurs%2Dpompiers%20du%20Manitoba
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


