TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MANSION [17 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- mansion
1, fiche 1, Anglais, mansion
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
mansion : an item in the "Structures" class of the "Built Environment Objects" category. 2, fiche 1, Anglais, - mansion
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- manoir
1, fiche 1, Français, manoir
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
manoir : objet de la classe «Constructions» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, fiche 1, Français, - manoir
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-10-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Masonry Practice
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bond construction 1, fiche 2, Anglais, bond%20construction
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- bond work 2, fiche 2, Anglais, bond%20work
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Built in the form of an eighteenth century mansion, the Ordinary is a two-story rectangular structure with a facade of five bays. The front wall is laid in all-header bond with rusticated stone quoins at the corners and a fine rusticated stone doorway. It is believed that the Ordinary is the only building left in Virginia with all-header bond construction. 1, fiche 2, Anglais, - bond%20construction
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
bond: The system in which bricks, blocks and stones are laid in overlapping courses in a wall in such a way that vertical joints in any one course are not immediately above the vertical joints in an adjacent course. 3, fiche 2, Anglais, - bond%20construction
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Types de constructions
- Maçonnerie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- construction appareillée
1, fiche 2, Français, construction%20appareill%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Construction formée d'un appareil en profondeur ou en revêtement. 1, fiche 2, Français, - construction%20appareill%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Appareil en profondeur. Maçonnerie entièrement appareillée sans fourrure. 1, fiche 2, Français, - construction%20appareill%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Appareil de [ou en] revêtement. Appareil à un seul parement couvrant une fourrure ou un terrassement. 1, fiche 2, Français, - construction%20appareill%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Appareil. Disposition que l'on donne aux pierres et aux briques dans la construction d'un mur, d'un arc, d'une voûte. 2, fiche 2, Français, - construction%20appareill%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tipos de construcciones
- Albañilería
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- construcción aparejada
1, fiche 2, Espagnol, construcci%C3%B3n%20aparejada
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Se trata de una construcción aparejada en mampostería en 3 alturas. La fachada principal presenta un gran arco de medio punto y el acceso se realiza por una escalera lateral de piedra. 1, fiche 2, Espagnol, - construcci%C3%B3n%20aparejada
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-01-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Public Property
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- government building
1, fiche 3, Anglais, government%20building
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- official government building 2, fiche 3, Anglais, official%20government%20building
correct
- public building 3, fiche 3, Anglais, public%20building
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A relatively important building used for government affairs or giving public access to government services. 4, fiche 3, Anglais, - government%20building
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
PALAZZO : An Italian word used to describe a large building. It may be a mansion or palace, or an official government building like a town hall, court, or embassy. 5, fiche 3, Anglais, - government%20building
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
The 1990 Americans with Disabilities Act does not require strictly residential apartments and single-family homes to be made accessible [to disabled]. But all new construction of public accommodations or commercial projects (such as a government building or a shopping mall) must be accessible. 2, fiche 3, Anglais, - government%20building
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
The Santa Barbara Country Courthouse ... has been called the most beautiful government building in America. 6, fiche 3, Anglais, - government%20building
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
public: provided for, used by, or containing the records of a government agency. 3, fiche 3, Anglais, - government%20building
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Types de constructions
- Propriétés publiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- édifice gouvernemental
1, fiche 3, Français, %C3%A9difice%20gouvernemental
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- édifice du gouvernement 2, fiche 3, Français, %C3%A9difice%20du%20gouvernement
correct, voir observation, nom masculin
- bâtiment de l'État 3, fiche 3, Français, b%C3%A2timent%20de%20l%27%C3%89tat
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Bâtiment d'une certaine importance abritant les bureaux d'une entité gouvernementale et offrant au public divers services gouvernementaux. 4, fiche 3, Français, - %C3%A9difice%20gouvernemental
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] les manifestants se sont divisés en petits groupes pour former des cordons devant toutes les voies d'accès menant aux entrées de l'édifice gouvernemental qui abrite notamment les bureaux du ministère de l'Éducation. À partir de ce moment, plus un travailleur ni un véhicule n'a pu s'infiltrer à l'intérieur du Complexe G. 5, fiche 3, Français, - %C3%A9difice%20gouvernemental
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
[...] l'ADQ entend faire preuve de cohérence dans la gestion de l'état. Ainsi nous nous assurons que des outils importants, tels les systèmes informatiques, soient harmonisés, qu'aucun édifice neuf ne soit construit si un édifice gouvernemental actuel peut être utilisé et que le découpage administratif régional soit logique entre les différents organismes et ministères. 6, fiche 3, Français, - %C3%A9difice%20gouvernemental
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
Non seulement les édifices du gouvernement sont vieux et désuets mais ils ne sont pas sécuritaires et adaptés pour tous les citoyens. Le chef de l'opposition réclame ainsi la rénovation des édifices gouvernementaux. 7, fiche 3, Français, - %C3%A9difice%20gouvernemental
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
«Bâtiment» est un terme neutre par rapport à «édifice» qui ajoute une certaine idée de prestige; «de l'État» s'applique à l'autorité nationale du pays, alors que «gouvernement(al)» s'applique à l'autorité nationale ou provinciale (ou autre gouvernement de second niveau), sans toutefois désigner le niveau municipal. 4, fiche 3, Français, - %C3%A9difice%20gouvernemental
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Tipos de construcciones
- Propiedad pública
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- edificio gubernamental
1, fiche 3, Espagnol, edificio%20gubernamental
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-04-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Urban Sites
- Residential Architecture
- Archaeology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- country-house
1, fiche 4, Anglais, country%2Dhouse
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- country house 2, fiche 4, Anglais, country%20house
correct
- country seat 3, fiche 4, Anglais, country%20seat
correct
- manor 4, fiche 4, Anglais, manor
correct
- mansion 5, fiche 4, Anglais, mansion
correct
- manor house 6, fiche 4, Anglais, manor%20house
- mansion house 7, fiche 4, Anglais, mansion%20house
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A house built in the country, and which is sometimes a large and impressive noble dwelling. 1, fiche 4, Anglais, - country%2Dhouse
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sites (Urbanisme)
- Architecture d'habitation
- Archéologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- manoir
1, fiche 4, Français, manoir
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- gentilhommière 2, fiche 4, Français, gentilhommi%C3%A8re
correct, nom féminin
- maison de campagne 3, fiche 4, Français, maison%20de%20campagne
voir observation, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Aujourd'hui, habitation souvent ancienne et de caractère, d'une certaine importance, entourée de terres; [...] 4, fiche 4, Français, - manoir
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Maison de campagne se dit parfois d'un manoir mais uniquement par euphémisme, modestie ou dérision. 5, fiche 4, Français, - manoir
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Emplazamientos urbanos
- Arquitectura de viviendas
- Arqueología
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- casa solariega
1, fiche 4, Espagnol, casa%20solariega
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-01-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Interior Covering Materials
- Construction Finishing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- combed plaster
1, fiche 5, Anglais, combed%20plaster
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- combed rendering 2, fiche 5, Anglais, combed%20rendering
proposition
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The Copper King Mansion. The William Clark Home... The walls are designed in what is called "combed plaster". Before the plaster was dry, the workmen took various combs and turned them in circles into the plaster, making concentric circle designs, as wall decorations. 1, fiche 5, Anglais, - combed%20plaster
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
When any rough coat of plaster has been formed to receive a finishing coat of any kind, whether it be plaster, tiles or other material, it should be either devilled, scratched ..., or combed. 3, fiche 5, Anglais, - combed%20plaster
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- combed finish
- comb-scraped finish
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Revêtements intérieurs
- Finitions (Construction)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- enduit peigné
1, fiche 5, Français, enduit%20peign%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Enduit qui, après 2 à 6 heures est raclé à l'aide d'une sorte de peigne métallique, d'une lame de marbrier ou d'une truelle à bretteler de plâtrier. 2, fiche 5, Français, - enduit%20peign%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Revestimientos para interiores
- Acabado (Construcción)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- enlucido peinado
1, fiche 5, Espagnol, enlucido%20peinado
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-08-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Architectural Design
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- castle
1, fiche 6, Anglais, castle
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Any strong, imposing, and stately mansion [resembling an ancient fortress]. 2, fiche 6, Anglais, - castle
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Conception architecturale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- castel
1, fiche 6, Français, castel
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Construction intégrant, mêlant et réinterprétant des éléments de l'architecture militaire médiévale. 2, fiche 6, Français, - castel
Record number: 6, Textual support number: 2 DEF
Manoir, maison ressemblant à un château. 3, fiche 6, Français, - castel
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le mot «castel» est utilisé surtout dans le sud de la France. 4, fiche 6, Français, - castel
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Diseño arquitectónico
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- castillo
1, fiche 6, Espagnol, castillo
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-01-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Urban Housing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- palace
1, fiche 7, Anglais, palace
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A large and stately mansion or building. 2, fiche 7, Anglais, - palace
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Types de constructions
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- palais
1, fiche 7, Français, palais
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- palace 2, fiche 7, Français, palace
voir observation, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Habitation résidence somptueuse, magnifique ou jugée telle d'un particulier. 1, fiche 7, Français, - palais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
palace [...] Désigne habituellement, depuis le début du siècle [20ième] un hôtel de grand luxe [...] Il a passé de là à l'appellation de toutes sortes d'établissements commerciaux pour attester de leur caractère luxueux [...] Bien qu'on le retrouve encore dans la dénomination de certains grands hôtels [...] il y figure de moins en moins. Il reste comme nom commun : de nombreux palaces sont vendus, dans le Midi [...] 3, fiche 7, Français, - palais
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
palace [...] par extension, familier logement somptueux. 3, fiche 7, Français, - palais
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- résidence somptueuse
- habitation somptueuse
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Tipos de construcciones
- Viviendas (Urbanismo)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- palacio
1, fiche 7, Espagnol, palacio
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Casa grande y lujosa [...] 1, fiche 7, Espagnol, - palacio
Fiche 8 - données d’organisme interne 1997-09-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Showplaces and Facilities (Performing Arts)
- Theatre and Opera
- Scenic Design
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- mansion
1, fiche 8, Anglais, mansion
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
one of several structures of wood and canvas in a stage setting simulating a building or other place before which a scene could be played 2, fiche 8, Anglais, - mansion
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Salles et installations de spectacles
- Théâtre et Opéra
- Scénographie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- mansion
1, fiche 8, Français, mansion
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
élément de décor dans les scènes à décors simultanés du Moyen-Age: chaque mansion correspondait à l'évocation d'un lieu distinct. 2, fiche 8, Français, - mansion
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1997-06-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Urban Housing
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- hôtel particulier
1, fiche 9, Anglais, h%C3%B4tel%20particulier
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- mansion house 2, fiche 9, Anglais, mansion%20house
- private mansion 3, fiche 9, Anglais, private%20mansion
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A large privately owned town house.... 1, fiche 9, Anglais, - h%C3%B4tel%20particulier
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- hôtel particulier
1, fiche 9, Français, h%C3%B4tel%20particulier
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
En ville, maison entièrement occupée par un riche particulier et sa famille. 2, fiche 9, Français, - h%C3%B4tel%20particulier
Record number: 9, Textual support number: 2 DEF
Dans une ville, maison indépendante à caractère architectural marqué. 3, fiche 9, Français, - h%C3%B4tel%20particulier
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1997-05-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Urban Housing
- Residential Architecture
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- countryseat
1, fiche 10, Anglais, countryseat
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A country mansion or estate : especially : the country residence of an English person of rank or of a country gentleman. 2, fiche 10, Anglais, - countryseat
Record number: 10, Textual support number: 2 DEF
A residence or estate in the country, especially a fine one. 1, fiche 10, Anglais, - countryseat
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- country seat
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Architecture d'habitation
Fiche 10, La vedette principale, Français
- gentilhommière
1, fiche 10, Français, gentilhommi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Maison de campagne d'un gentilhomme; petit château à la campagne. 2, fiche 10, Français, - gentilhommi%C3%A8re
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1995-09-25
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Architectural Design
- Urban Housing
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- château
1, fiche 11, Anglais, ch%C3%A2teau
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- castle 2, fiche 11, Anglais, castle
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A castle; a large mansion or country house. 2, fiche 11, Anglais, - ch%C3%A2teau
Record number: 11, Textual support number: 2 DEF
Château: Now, any French country estate. 3, fiche 11, Anglais, - ch%C3%A2teau
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Conception architecturale
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- château
1, fiche 11, Français, ch%C3%A2teau
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Grande et belle maison de plaisance à la campagne. 2, fiche 11, Français, - ch%C3%A2teau
Record number: 11, Textual support number: 2 DEF
Habitation du maître d'une grande propriété; vaste et belle maison de plaisance à la campagne. 3, fiche 11, Français, - ch%C3%A2teau
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1995-09-07
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Films
- Cinematography
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Maniac Mansion
1, fiche 12, Anglais, Maniac%20Mansion
correct, international
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de films
- Cinématographie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Une Maison de Fous
1, fiche 12, Français, Une%20Maison%20de%20Fous
correct, nom féminin, international
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1994-08-23
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Building Names
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- The White House
1, fiche 13, Anglais, The%20White%20House
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- Executive Mansion 1, fiche 13, Anglais, Executive%20Mansion
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The official residence of the President of the United States, in Washington, D.C. 2, fiche 13, Anglais, - The%20White%20House
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Noms d'édifices et de bâtiments
Fiche 13, La vedette principale, Français
- la Maison-Blanche
1, fiche 13, Français, la%20Maison%2DBlanche
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Résidence du président des États-Unis d'Amérique [...] 1, fiche 13, Français, - la%20Maison%2DBlanche
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- maison blanche
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1992-05-29
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- pleasance
1, fiche 14, Anglais, pleasance
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A pleasant place used for rest or recreation usually consisting of a formal garden attached to a mansion or a small park. 1, fiche 14, Anglais, - pleasance
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Fiche 14, La vedette principale, Français
- jardin de plaisance
1, fiche 14, Français, jardin%20de%20plaisance
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
C'est peu à peu, (...) que le jardin de plaisance acquiert sa place dans la vie monastique, grâce à l'évolution du verger et des annexes utilitaires, toutes choses en marge de la discipline monacale. 1, fiche 14, Français, - jardin%20de%20plaisance
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Urban Studies
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- principal mansion house 1, fiche 15, Anglais, principal%20mansion%20house
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Urbanisme
Fiche 15, La vedette principale, Français
- habitation principale 1, fiche 15, Français, habitation%20principale
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Hotel Industry
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- mansion hotel 1, fiche 16, Anglais, mansion%20hotel
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Hôtellerie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- hôtel
1, fiche 16, Français, h%C3%B4tel
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Urban Housing
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- mansion 1, fiche 17, Anglais, mansion
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- maison bourgeoise
1, fiche 17, Français, maison%20bourgeoise
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


