TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MANTLE BASE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-01-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Chimneys (Building Elements)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- mantel base
1, fiche 1, Anglais, mantel%20base
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Sturdy mantel base raises the overall stance of the mantel. 2, fiche 1, Anglais, - mantel%20base
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- mantle base
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- base du manteau
1, fiche 1, Français, base%20du%20manteau
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-03-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Geology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Earth’s upper mantle
1, fiche 2, Anglais, Earth%26rsquo%3Bs%20upper%20mantle
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- upper mantle 2, fiche 2, Anglais, upper%20mantle
correct
- outer mantle 3, fiche 2, Anglais, outer%20mantle
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The mantle is commonly divided into three parts: the upper mantle ... the transition zone ... and the lower mantle. 4, fiche 2, Anglais, - Earth%26rsquo%3Bs%20upper%20mantle
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
The upper mantle exists from the base of the crust downward to a depth of about 670 kilometers. This region of the Earth's interior is thought to be composed of peridotite, an ultramafic rock made up of the minerals olivine and pyroxene. 5, fiche 2, Anglais, - Earth%26rsquo%3Bs%20upper%20mantle
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Earth’s upper mantle: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with permission of the United Nations Office at Geneva. 6, fiche 2, Anglais, - Earth%26rsquo%3Bs%20upper%20mantle
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- manteau supérieur de la Terre
1, fiche 2, Français, manteau%20sup%C3%A9rieur%20de%20la%20Terre
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- manteau supérieur 2, fiche 2, Français, manteau%20sup%C3%A9rieur
correct, nom masculin
- manteau superficiel 3, fiche 2, Français, manteau%20superficiel
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le manteau comprend trois parties : le manteau supérieur, une zone de transition et le manteau inférieur. 4, fiche 2, Français, - manteau%20sup%C3%A9rieur%20de%20la%20Terre
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Le manteau supérieur est formé de péridotite, roche silicatée ultramafique comprenant trois ou quatre minéraux principaux, le plus abondant étant l'olivine [...] Les autres minéraux sont les pyroxènes et les grenats. 4, fiche 2, Français, - manteau%20sup%C3%A9rieur%20de%20la%20Terre
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
manteau supérieur de la Terre : terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unis à Genève. 5, fiche 2, Français, - manteau%20sup%C3%A9rieur%20de%20la%20Terre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Geología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- manto superior
1, fiche 2, Espagnol, manto%20superior
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


