TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MANUAL HOLD [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Security Devices
- Small Arms
- Airfields
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- banger
1, fiche 1, Anglais, banger
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Insert a pyrotechnic device into the pistol according to instructions in the launcher's manual. Screamers load hollow end first; bangers load fuse end first... Hold pistol away from the body and fire in the direction of birds. Screamers travel more than 60 metres; bangers travel more than 25 metres. 1, fiche 1, Anglais, - banger
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Armes légères
- Aérodromes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cartouche à balle traçante
1, fiche 1, Français, cartouche%20%C3%A0%20balle%20tra%C3%A7ante
proposition, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-02-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Security Devices
- Small Arms
- Airfields
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- screamer
1, fiche 2, Anglais, screamer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Insert a pyrotechnic device into the pistol according to instructions in the launcher's manual. Screamers load hollow end first; bangers load fuse end first... Hold pistol away from the body and fire in the direction of birds. Screamers travel more than 60 metres; bangers travel more than 25 metres. 2, fiche 2, Anglais, - screamer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Armes légères
- Aérodromes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- détonateur
1, fiche 2, Français, d%C3%A9tonateur
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Désigne un des appareils utilisés dans les aérodromes pour effaroucher les oiseaux. 2, fiche 2, Français, - d%C3%A9tonateur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-03-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Telephone Switching
- Telephone Facilities
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- manual hold 1, fiche 3, Anglais, manual%20hold
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Commutation téléphonique
- Installations (Téléphonie)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- blocage de la liaison par l'opératrice
1, fiche 3, Français, blocage%20de%20la%20liaison%20par%20l%27op%C3%A9ratrice
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-08-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- rib approximator
1, fiche 4, Anglais, rib%20approximator
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- rib contractor 2, fiche 4, Anglais, rib%20contractor
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A strongly built device for pulling ribs together following retraction for surgical access to the thoracic cavity. 3, fiche 4, Anglais, - rib%20approximator
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[The rib] approximators are usually manual, handheld instruments with two arms pivoted at the center; the distal ends are configured to hold a rib in an anatomically correct position. The proximal ends are configured as handles to manipulate the approximator arms. 4, fiche 4, Anglais, - rib%20approximator
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- rapprocheur de côtes
1, fiche 4, Français, rapprocheur%20de%20c%C3%B4tes
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- rapprocheur costal 2, fiche 4, Français, rapprocheur%20costal
correct, nom masculin
- rapprocheur pour les côtes 3, fiche 4, Français, rapprocheur%20pour%20les%20c%C3%B4tes
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-10-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Farm Equipment
- Animal Feed (Agric.)
- Grain Growing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- surge bin
1, fiche 5, Anglais, surge%20bin
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- surge pit 1, fiche 5, Anglais, surge%20pit
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[A] small capacity hopper used to hold or accumulate grain temporarily in the delivery system. 1, fiche 5, Anglais, - surge%20bin
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[For example] a surge bin in the receiving system may be used to hold a carlot of grain until it is properly graded for binning(Weighing Operations Manual). 1, fiche 5, Anglais, - surge%20bin
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 2, fiche 5, Anglais, - surge%20bin
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Matériel agricole
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Culture des céréales
Fiche 5, La vedette principale, Français
- cellule d'attente
1, fiche 5, Français, cellule%20d%27attente
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Trémie de petite capacité utilisée pour contenir ou accumuler le grain temporairement dans le système d'acheminement. 1, fiche 5, Français, - cellule%20d%27attente
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, une cellule d'attente peut servir à contenir une wagonnée de grain jusqu'à ce que cette dernière soit correctement classée pour le stockage (Manuel des opérations de pesée) 1, fiche 5, Français, - cellule%20d%27attente
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Terme utilisé à la Commission canadienne des grains. 2, fiche 5, Français, - cellule%20d%27attente
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-05-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Finance
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- manual allocation hold 1, fiche 6, Anglais, manual%20allocation%20hold
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
How long does the Manual Allocation hold stay on in a bankruptcy situation? 1, fiche 6, Anglais, - manual%20allocation%20hold
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terminology used at Revenue Canada (Termicom). 2, fiche 6, Anglais, - manual%20allocation%20hold
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Finances
Fiche 6, La vedette principale, Français
- retenue d'attribution manuelle
1, fiche 6, Français, retenue%20d%27attribution%20manuelle
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terminologie en usage à Revenu Canada (Termicom). 2, fiche 6, Français, - retenue%20d%27attribution%20manuelle
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


