TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MANUAL INPUT UNIT [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Tracked Vehicles (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cant-angle indicator
1, fiche 1, Anglais, cant%2Dangle%20indicator
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- tilt sensor 1, fiche 1, Anglais, tilt%20sensor
correct
- slant sensor 2, fiche 1, Anglais, slant%20sensor
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The ballistic computer unit carries out the ballistic computation, taking data from a laser rangefinder, turret cant-angle indicator, target angular-velocity sensor and manual input of ammunition type. 1, fiche 1, Anglais, - cant%2Dangle%20indicator
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Véhicules chenillés (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- capteur de dévers
1, fiche 1, Français, capteur%20de%20d%C3%A9vers
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-04-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- manual input unit
1, fiche 2, Anglais, manual%20input%20unit
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- unité d'entrée manuelle
1, fiche 2, Français, unit%C3%A9%20d%27entr%C3%A9e%20manuelle
proposition, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- unidad de entrada manual
1, fiche 2, Espagnol, unidad%20de%20entrada%20manual
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- órgano de entrada manual 2, fiche 2, Espagnol, %C3%B3rgano%20de%20entrada%20manual
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo mediante el cual el operador puede dar entrada a datos directamente en un sistema de computadoras (ordenadores) sin utilizar ningún vehículo intermedio, por ejemplo, cintas o discos magnéticos. Por ejemplo, la entrada de datos directamente desde el teclado de una terminal. 3, fiche 2, Espagnol, - unidad%20de%20entrada%20manual
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


