TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MANUAL LOG [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-02-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- technical security control
1, fiche 1, Anglais, technical%20security%20control
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A security control implemented and executed by information systems primarily through security mechanisms contained in hardware, software, and firmware components. 2, fiche 1, Anglais, - technical%20security%20control
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A technical security control is dependent on the proper functioning of the information system for effectiveness. Also, some operational aspects may be included in the implementation of the control(e. g., manual assessment of log monitoring results). 2, fiche 1, Anglais, - technical%20security%20control
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- contrôle de sécurité technique
1, fiche 1, Français, contr%C3%B4le%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20technique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Contrôle de sécurité mis en œuvre et exécuté par des systèmes d'information, principalement par l'application des mécanismes de sécurité intégrés aux composants matériels, logiciels et micrologiciels. 2, fiche 1, Français, - contr%C3%B4le%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20technique
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un contrôle de sécurité technique efficace est tributaire du bon fonctionnement du système d'information. De plus, certains éléments opérationnels peuvent contribuer à la mise en œuvre du contrôle (p. ex. évaluation manuelle des résultats de la surveillance des journaux). 2, fiche 1, Français, - contr%C3%B4le%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20technique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-03-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Customs and Excise
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Customs Office Revenue Reconciliation-Manual Adjustment Log
1, fiche 2, Anglais, Customs%20Office%20Revenue%20Reconciliation%2DManual%20Adjustment%20Log
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Publication number Y198 of Revenue Canada. 1, fiche 2, Anglais, - Customs%20Office%20Revenue%20Reconciliation%2DManual%20Adjustment%20Log
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Douanes et accise
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Conciliation des recettes de bureau de douanes - Registre des rajustements manuels
1, fiche 2, Français, Conciliation%20des%20recettes%20de%20bureau%20de%20douanes%20%2D%20Registre%20des%20rajustements%20manuels
correct, nom féminin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro Y198 de Revenu Canada. 1, fiche 2, Français, - Conciliation%20des%20recettes%20de%20bureau%20de%20douanes%20%2D%20Registre%20des%20rajustements%20manuels
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-11-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Transport of Wood
- Forestry Operations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- self-loading skidding sled 1, fiche 3, Anglais, self%2Dloading%20skidding%20sled
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The design of the self-loading skidding sled is very simple. It is used with an ATV to transport long-length logs and eliminates the manual loading of large stems. When tilted to a vertical position, the sled acts as a lever. When the ATV advances, the log is lifted automatically onto the bed. 1, fiche 3, Anglais, - self%2Dloading%20skidding%20sled
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Transport du bois
- Exploitation forestière
Fiche 3, La vedette principale, Français
- traîneau auto-chargeur
1, fiche 3, Français, tra%C3%AEneau%20auto%2Dchargeur
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
De conception simple, le traîneau autochargeur permet, à l'aide d'un véhicule tout terrain, le transport de bois en longueur. Il élimine le chargement manuel de grosses tiges. Installé en position relevé, le traîneau sert de levier. En avançant avec le véhicule tout terrain, la bille se soulève et se place automatiquement sur le berceau. 1, fiche 3, Français, - tra%C3%AEneau%20auto%2Dchargeur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-02-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Informatics
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- manual log
1, fiche 4, Anglais, manual%20log
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Informatique
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- journal manuel
1, fiche 4, Français, journal%20manuel
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


