TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MANUAL PRACTITIONERS [2 fiches]

Fiche 1 2025-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Market Prices
  • Government Contracts
OBS

The Pricing framework offers contracting officers guidance, policies and tools to help with establishing pricing for contracts.

OBS

The Pricing framework includes chapter 4(Solicitation process) and chapter 10(Cost and profit) of the Supply Manual, the Contract Cost Principles of the Standard Acquisition Clauses and Conditions Manual and the Practitioner's Guide for Procurement Pricing.

Français

Domaine(s)
  • Prix (Commercialisation)
  • Marchés publics
OBS

Le cadre d'établissement des prix offre aux autorités contractantes des conseils, des politiques et des outils pour les aider à établir les prix des contrats.

OBS

Le cadre d'établissement des prix comprend le chapitre 4 (Processus de demandes de soumissions) et le chapitre 10 (Coûts et bénéfices) du Guide des approvisionnements, les principes des coûts contractuels du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat et le Guide à l'intention des praticiens sur l'établissement des prix en approvisionnement.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2010-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • International Criminal Law
OBS

A set of guidelines to assist defence counsel appearing before the International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Droit pénal international

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de documentos y obras
  • Derecho penal internacional
Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :