TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MANUAL PROCESS [76 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-05-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Military Equipment Maintenance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- maintenance process manual
1, fiche 1, Anglais, maintenance%20process%20manual
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
maintenance process manual : term to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 1, Anglais, - maintenance%20process%20manual
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Maintenance du matériel militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- manuel des processus de maintenance
1, fiche 1, Français, manuel%20des%20processus%20de%20maintenance
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
manuel des processus de maintenance : terme d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 1, Français, - manuel%20des%20processus%20de%20maintenance
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-04-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Market Prices
- Government Contracts
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Pricing framework
1, fiche 2, Anglais, Pricing%20framework
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Pricing framework offers contracting officers guidance, policies and tools to help with establishing pricing for contracts. 2, fiche 2, Anglais, - Pricing%20framework
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The Pricing framework includes chapter 4(Solicitation process) and chapter 10(Cost and profit) of the Supply Manual, the Contract Cost Principles of the Standard Acquisition Clauses and Conditions Manual and the Practitioner's Guide for Procurement Pricing. 3, fiche 2, Anglais, - Pricing%20framework
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
- Marchés publics
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cadre d'établissement des prix
1, fiche 2, Français, cadre%20d%27%C3%A9tablissement%20des%20prix
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le cadre d'établissement des prix offre aux autorités contractantes des conseils, des politiques et des outils pour les aider à établir les prix des contrats. 2, fiche 2, Français, - cadre%20d%27%C3%A9tablissement%20des%20prix
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le cadre d'établissement des prix comprend le chapitre 4 (Processus de demandes de soumissions) et le chapitre 10 (Coûts et bénéfices) du Guide des approvisionnements, les principes des coûts contractuels du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat et le Guide à l'intention des praticiens sur l'établissement des prix en approvisionnement. 3, fiche 2, Français, - cadre%20d%27%C3%A9tablissement%20des%20prix
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Language
- Collaboration with WIPO
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- natural language text
1, fiche 3, Anglais, natural%20language%20text
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- NLT 2, fiche 3, Anglais, NLT
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... manual document sanitization is... a laborious, time-consuming process [that is] prone to human error. To address this shortcoming, various automated redaction methods [can be used] with natural language text based on data mining, machine learning and related techniques... 3, fiche 3, Anglais, - natural%20language%20text
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
natural language text: designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 4, fiche 3, Anglais, - natural%20language%20text
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Linguistique
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 3, La vedette principale, Français
- texte en langage naturel
1, fiche 3, Français, texte%20en%20langage%20naturel
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'identification des données, c'est-à-dire des ressources de la base de connaissances présentes dans la question, nécessite de faire le lien entre le texte en langage naturel de la question et les triplets de la base de connaissances. 1, fiche 3, Français, - texte%20en%20langage%20naturel
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
texte en langage naturel : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 2, fiche 3, Français, - texte%20en%20langage%20naturel
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Lingüística
- Colaboración con la OMPI
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- texto en lenguaje natural
1, fiche 3, Espagnol, texto%20en%20lenguaje%20natural
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Para que las máquinas sean capaces de manejar el lenguaje humano se hacen necesarias técnicas de lingüística computacional. Dentro de esta disciplina, el campo que se encarga de crear textos en lenguaje natural se denomina "generación de lenguaje natural" (GLN). 1, fiche 3, Espagnol, - texto%20en%20lenguaje%20natural
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-10-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Environmental Management
- Applications of Automation
- Plant and Crop Production
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- drone seeding
1, fiche 4, Anglais, drone%20seeding
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Manual planting is labor-intensive and slow. Drone seeding uses the latest in robotic technology to deliver seeds directly to where they’re needed. Drones can drop seeds along a predefined route, working together in a "swarm" to complete the task with a single human supervisor overseeing the process. 1, fiche 4, Anglais, - drone%20seeding
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Automatisation et applications
- Cultures (Agriculture)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- semis par drone
1, fiche 4, Français, semis%20par%20drone
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- ensemencement par drone 2, fiche 4, Français, ensemencement%20par%20drone
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Aujourd'hui, semer à la volée se pratique essentiellement à l'aide d'un épandeur centrifuge, mais le semis par drone s'invite doucement au sein des alternatives de semis à la volée. 1, fiche 4, Français, - semis%20par%20drone
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-09-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- accounting system
1, fiche 5, Anglais, accounting%20system
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A means by which business transactions are processed from their origination to their reporting in the financial statements. 2, fiche 5, Anglais, - accounting%20system
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The accounting clerk records all capital donation pledges in the receivables module of the accounting system. 3, fiche 5, Anglais, - accounting%20system
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The process can be both computerized and manual. 2, fiche 5, Anglais, - accounting%20system
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- système comptable
1, fiche 5, Français, syst%C3%A8me%20comptable
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le commis comptable inscrit toutes les promesses d'apports faites pour les fins de la campagne dans le module «sommes à recevoir» du système comptable. 2, fiche 5, Français, - syst%C3%A8me%20comptable
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- sistema de contabilidad
1, fiche 5, Espagnol, sistema%20de%20contabilidad
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- sistema contable 2, fiche 5, Espagnol, sistema%20contable
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de reglas, principios, mecanismos, cuentas, procedimientos, libros y registros de contabilidad enlazados y relacionados de tal manera entre sí que permitan analizar, comprobar, asentar y resumir las operaciones practicadas, con el mínimo de esfuerzo y el máximo de precisión. 3, fiche 5, Espagnol, - sistema%20de%20contabilidad
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
sistema contable: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 5, Espagnol, - sistema%20de%20contabilidad
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-03-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Corporate Management
- Informatics
- Automatic Control Engineering
- Sociology of Work
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- technological conversion
1, fiche 6, Anglais, technological%20conversion
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
... the adoption of a new technology, whether in substitution of an older one, or in substitution of a manual process. 2, fiche 6, Anglais, - technological%20conversion
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The technological conversion poses a three-fold challenge to the educational system: to train staff that can work with the new technologies, to retrain workers affected by change and to redefine the content of school programs. 3, fiche 6, Anglais, - technological%20conversion
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise
- Informatique
- Automatique
- Sociologie du travail
Fiche 6, La vedette principale, Français
- virage technologique
1, fiche 6, Français, virage%20technologique
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le virage technologique pose trois défis au système d'éducation : la formation du personnel apte à maîtriser les nouvelles technologies; le recyclage de la main-d'œuvre touchée par les changements; la redéfinition du contenu des programmes d'éducation. 2, fiche 6, Français, - virage%20technologique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-01-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Lasers and Masers
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- laser writing
1, fiche 7, Anglais, laser%20writing
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Shortly after the computer came the imagesetter, the first bridge connecting two processes and eliminating some manual tasks. But before we could move forward, we needed to perfect the imagesetting process. Software algorithms were developed and film emulsions were reformulated to perfect laser writing. 2, fiche 7, Anglais, - laser%20writing
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Laser writing on dichroic films. 3, fiche 7, Anglais, - laser%20writing
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Masers et lasers
Fiche 7, La vedette principale, Français
- écriture laser
1, fiche 7, Français, %C3%A9criture%20laser
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Peu après l'ordinateur, apparaît l'unité photo, première passerelle reliant deux procédés et éliminant certaines opérations manuelles. Avant d'aller plus loin, nous avons dû perfectionner la phase d'exposition. Nous avons mis au point des algorithmes logiciels et reformulé les émulsions film pour parfaire le procédé d'écriture laser. 2, fiche 7, Français, - %C3%A9criture%20laser
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-01-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Electronic Circuits Technology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- automated insertion mount machine
1, fiche 8, Anglais, automated%20insertion%20mount%20machine
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- component insertion machine 2, fiche 8, Anglais, component%20insertion%20machine
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Through-hole technology is the mounting process by which component leads are placed into the drilled hole of a bare printed circuit board and soldered to the pads on the opposite side. This can be achieved with either manual assembly or automated insertion mount machines. Through-hole mounting was the standard practice until surface-mount technology(SMT) debuted in the 1980s. 3, fiche 8, Anglais, - automated%20insertion%20mount%20machine
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Technologie des circuits électroniques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- machine d'insertion de composants électroniques
1, fiche 8, Français, machine%20d%27insertion%20de%20composants%20%C3%A9lectroniques
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Tecnología de los circuitos electrónicos
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- máquina de inserción automática de componentes electrónicos
1, fiche 8, Espagnol, m%C3%A1quina%20de%20inserci%C3%B3n%20autom%C3%A1tica%20de%20componentes%20electr%C3%B3nicos
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2021-12-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Information Technology (Informatics)
- Legal Documents
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- continuous active learning
1, fiche 9, Anglais, continuous%20active%20learning
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- CAL 1, fiche 9, Anglais, CAL
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
One of the most talked about innovations in technology assisted review is continuous active learning(CAL). Understanding how this technology can be applied to document review exercises in disputes or investigations is fundamental to getting to the most relevant documents at the earliest stage whilst also keeping costs down.... CAL identifies and prioritises the documents it believes are most likely to be relevant to the matter being investigated. The system then creates a prioritised queue for review. As this manual review exercise proceeds, the review queue is continuously reshuffled and reprioritised throughout the process as the system learns more about what is relevant and adjusts its predictions accordingly. 1, fiche 9, Anglais, - continuous%20active%20learning
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Technologie de l'information (Informatique)
- Documents juridiques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- apprentissage actif continu
1, fiche 9, Français, apprentissage%20actif%20continu
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2020-02-25
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- mechanized record
1, fiche 10, Anglais, mechanized%20record
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Establish or replace material data. Description. This parent process, partly manual and partly automated, generates and maintains a mechanized record for each material asset... 2, fiche 10, Anglais, - mechanized%20record
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- mechanised record
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- fiche mécanographique
1, fiche 10, Français, fiche%20m%C3%A9canographique
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-11-30
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Airworthiness Process Manual
1, fiche 11, Anglais, Airworthiness%20Process%20Manual
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- APM 1, fiche 11, Anglais, APM
correct, Canada
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
An APM is the primary means for an organization to document its compliance with the airworthiness rules and standards of the TAM [Technical Airworthiness Manual]. It must describe the processes utilized by an organization to govern the performance of airworthiness-related activities and define the scope and depth of technical airworthiness authority assigned to the organization by the TAA [Technical Airworthiness Authority]. 1, fiche 11, Anglais, - Airworthiness%20Process%20Manual
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Manuel des procédés de navigabilité
1, fiche 11, Français, Manuel%20des%20proc%C3%A9d%C3%A9s%20de%20navigabilit%C3%A9
correct, nom masculin, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
- MPN 1, fiche 11, Français, MPN
correct, nom masculin, Canada
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le Manuel des procédures de navigabilité est le moyen principal par lequel l’organisme documente son respect des règles et normes de navigabilité du MNT [Manuel de navigabilité technique]. Ce dernier doit décrire les protocoles utilisés par l’organisme pour régir la performance des activités portant sur la navigabilité et définir la portée et l’étendue de l’autorité de navigabilité technique attribuée par l’ANT [Autorité de navigabilité technique] à l’organisme. 1, fiche 11, Français, - Manuel%20des%20proc%C3%A9d%C3%A9s%20de%20navigabilit%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2016-11-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Publication Titles (Armed Forces)
- Military Materiel Management
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Material Support Process Manual
1, fiche 12, Anglais, Material%20Support%20Process%20Manual
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- MSPM 1, fiche 12, Anglais, MSPM
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de publications (Forces armées)
- Gestion du matériel militaire
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Manuel des procédés de soutien du matériel
1, fiche 12, Français, Manuel%20des%20proc%C3%A9d%C3%A9s%20de%20soutien%20du%20mat%C3%A9riel
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- MPSM 1, fiche 12, Français, MPSM
correct, nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2016-11-30
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Publication Titles (Armed Forces)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Construction Engineering (Military)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Engineering Process Manual
1, fiche 13, Anglais, Engineering%20Process%20Manual
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- EPM 1, fiche 13, Anglais, EPM
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Engineering Process Manual(EPM) is the name given to the APM [Airworthiness Process Manual] within a TAA [Technical Airworthiness Authority]-Acceptable Design Organization(ADO) or within a TAA-Acceptable Technical Organization(ATO). 1, fiche 13, Anglais, - Engineering%20Process%20Manual
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de publications (Forces armées)
- Pilotage et navigation aérienne
- Génie construction (Militaire)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Manuel des procédés techniques
1, fiche 13, Français, Manuel%20des%20proc%C3%A9d%C3%A9s%20techniques
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- MPT 1, fiche 13, Français, MPT
correct, nom masculin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le Manuel des procédures techniques est le nom donné au Manuel des procédures de navigabilité au sein d’un organisme de conception acceptable (OConcA) ou au sein d’un organisme technique acceptable (OTA) par l’ANT [Autorité de navigabilité technique]. 1, fiche 13, Français, - Manuel%20des%20proc%C3%A9d%C3%A9s%20techniques
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- School and School-Related Administration
- Engineering
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Mechanical Numerical Control Engineering Technician
1, fiche 14, Anglais, Mechanical%20Numerical%20Control%20Engineering%20Technician
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Mechanical(numerical control) technician : With an emphasis on manual computer assisted programming and computer graphics the student will learn the intricacies of process and tooling layout. The graduate of this four-semester program is qualified to prepare the manufacturing and fabricating processes including costing, tool design and inspection. 2, fiche 14, Anglais, - Mechanical%20Numerical%20Control%20Engineering%20Technician
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Community college program. 3, fiche 14, Anglais, - Mechanical%20Numerical%20Control%20Engineering%20Technician
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Administration scolaire et parascolaire
- Ingénierie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Technicien en génie - commande numérique mécanique
1, fiche 14, Français, Technicien%20en%20g%C3%A9nie%20%2D%20commande%20num%C3%A9rique%20m%C3%A9canique
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Cours collégial. 2, fiche 14, Français, - Technicien%20en%20g%C3%A9nie%20%2D%20commande%20num%C3%A9rique%20m%C3%A9canique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2015-06-03
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Rubber)
- Security
- Microbiology and Parasitology
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- recertification process
1, fiche 15, Anglais, recertification%20process
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- recertification 1, fiche 15, Anglais, recertification
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The formal acknowledgement from the PHAC [Public Health Agency Canada] and/or the CFIA [Canadian Food Inspection Agency] that a containment zone where infectious material or toxins are handled or stored continues to fulfill all applicable physical containment and operational practice requirements ... 1, fiche 15, Anglais, - recertification%20process
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The recertification process includes the successful review of performance and verification testing reports for critical containment systems, and may also include the review of the Biosafety Manual and SOPs [standard operating procedures] where changes to the program intent have occurred. 1, fiche 15, Anglais, - recertification%20process
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Installations et équipement (Caoutchouc)
- Sécurité
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- processus de renouvellement de la certification
1, fiche 15, Français, processus%20de%20renouvellement%20de%20la%20certification
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- renouvellement de la certification 1, fiche 15, Français, renouvellement%20de%20la%20certification
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Processus par lequel l’ASPC [Agence de la santé publique du Canada] ou l’ACIA [Agence canadienne d'inspection des aliments] reconnaissent officiellement qu’une zone de confinement où des matières infectieuses ou des toxines sont manipulées ou entreposées continue à satisfaire à l’ensemble des exigences physiques en matière de confinement et des exigences opérationnelles applicables [...] 1, fiche 15, Français, - processus%20de%20renouvellement%20de%20la%20certification
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le processus de renouvellement de la certification comprend l’examen des rapports sur les essais des éléments de vérification et de performance concernant les systèmes de confinement critiques. Si des changements ont été apportés à la fonction du programme, ce processus peut aussi comprendre l’examen du manuel de biosécurité et des PON [procédures opérationnelles normalisées]. 1, fiche 15, Français, - processus%20de%20renouvellement%20de%20la%20certification
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2014-07-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Standard Acquisition Clauses and Conditions Manual
1, fiche 16, Anglais, Standard%20Acquisition%20Clauses%20and%20Conditions%20Manual
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- SACC Manual 2, fiche 16, Anglais, SACC%20Manual
correct, Canada
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The Standard Acquisition Clauses and Conditions Manual provides suppliers and clients of PWGSC [Public Works and Government Services Canada] with information on clauses, conditions and templates commonly used in the contracting process by the federal government and PWGSC. Its contents are referred to in bidding opportunities and contracting activities; the manual is used primarily by PWGSC' s contracting officers. 3, fiche 16, Anglais, - Standard%20Acquisition%20Clauses%20and%20Conditions%20Manual
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat
1, fiche 16, Français, Guide%20des%20clauses%20et%20conditions%20uniformis%C3%A9es%20d%27achat
correct, nom masculin, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- Guide des CCUA 2, fiche 16, Français, Guide%20des%20CCUA
correct, nom masculin, Canada
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le Guide des CCUA a pour but de renseigner les fournisseurs et les clients de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] sur les clauses, les conditions et les modèles couramment utilisés par l'administration fédérale et TPSGC dans le processus de passation des marchés. Son contenu est cité dans les invitations à soumissionner et les activités de passation des marchés. Le Guide est utilisé surtout par les agents d'approvisionnement de TPSGC. 3, fiche 16, Français, - Guide%20des%20clauses%20et%20conditions%20uniformis%C3%A9es%20d%27achat
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2014-06-25
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
- Applications of Electronics
- Legal Documents
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- global interoperability
1, fiche 17, Anglais, global%20interoperability
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
In this context [machine readable travel documents], the term is understood as the capability of inspection systems(either manual or automated) in different States throughout the world to exchange data, to process data received from systems in other States, and to utilize that data in inspection operations in their respective States. Global interoperability is a major objective of the standardized specifications for placement of both eye readable and machine readable data in all MRTDs [machine readable travel documents]. 2, fiche 17, Anglais, - global%20interoperability
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
- Applications de l'électronique
- Documents juridiques
Fiche 17, La vedette principale, Français
- interopérabilité mondiale
1, fiche 17, Français, interop%C3%A9rabilit%C3%A9%20mondiale
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- interopérabilité universelle 2, fiche 17, Français, interop%C3%A9rabilit%C3%A9%20universelle
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Dans ce contexte [documents de voyage lisibles à la machine], ce terme s’entend comme la possibilité pour les systèmes d’inspection (qu’ils soient manuels ou automatisés) des États du monde entier d’échanger des données, de traiter des données reçues de systèmes d’autres États et d’utiliser ces données pour leurs propres opérations d’inspection. L’interopérabilité mondiale est un objectif majeur des spécifications normalisées relatives à l’insertion des données lisibles visuellement et des données lisibles par machine dans tous les documents de voyage considérés. 1, fiche 17, Français, - interop%C3%A9rabilit%C3%A9%20mondiale
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2014-02-20
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Government Contracts
- Law of Contracts (common law)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- bidding process
1, fiche 18, Anglais, bidding%20process
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- tendering process 2, fiche 18, Anglais, tendering%20process
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[Public contracts] would therefore not enable more cross-border procurement to be carried out in the area of public contracts. At the same time, however, the local authorities must bear the extremely high costs of the tendering process. 2, fiche 18, Anglais, - bidding%20process
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
bidding process : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 3, fiche 18, Anglais, - bidding%20process
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Marchés publics
- Droit des contrats (common law)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- mise en adjudication
1, fiche 18, Français, mise%20en%20adjudication
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- processus d'attribution 2, fiche 18, Français, processus%20d%27attribution
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[Les marchés] ne permettraient donc pas d'intensifier les opérations transfrontalières dans le domaine des marchés publics. Or, dans le même temps, les autorités locales doivent supporter des coûts de mise en adjudication extrêmement élevés. 3, fiche 18, Français, - mise%20en%20adjudication
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
processus d'attribution : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 4, fiche 18, Français, - mise%20en%20adjudication
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2013-02-15
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- directed audit
1, fiche 19, Anglais, directed%20audit
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A detailed audit or review designed to test a specific output, specific portions of the manual or automated process. 1, fiche 19, Anglais, - directed%20audit
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Directed audits are initiated either to meet an identified management information need or as a part of the regular cyclical performance objectives assigned as part of the annual planning process. 1, fiche 19, Anglais, - directed%20audit
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- audit dirigé
1, fiche 19, Français, audit%20dirig%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- vérification dirigée 2, fiche 19, Français, v%C3%A9rification%20dirig%C3%A9e
correct, nom féminin, Canada
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
[Audit] ou examen détaillés visant à tester des extraits, des étapes d'un procédé manuel ou automatisé, des mouvements ou des points de contrôle précis. 2, fiche 19, Français, - audit%20dirig%C3%A9
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Les [audits] dirigés sont entrepris, soit pour répondre à un besoin déterminé d'information de gestion ou, soit pour atteindre les objectifs périodiques ordinaires en matière de performance qui sont fixés dans le cadre du processus annuel de planification. 2, fiche 19, Français, - audit%20dirig%C3%A9
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
audit dirigé : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage du terme «audit» comme équivalent de l’anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 1, fiche 19, Français, - audit%20dirig%C3%A9
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2012-06-14
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- System Names
- Administration (Indigenous Peoples)
- Loans
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Guaranteed Loan Management System
1, fiche 20, Anglais, Guaranteed%20Loan%20Management%20System
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- GLMS 1, fiche 20, Anglais, GLMS
correct, Canada
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Indian and Northern Affairs Canada. The GLMS Project is an initiative to replace an obsolete legacy system that relies on outdated client/server technology and which is no longer supportable or viable for the long term. The project is intended to make the guaranteed loans businesses process perform more effectively, improve individual departmental productivity/teamwork and create the capacity to anticipate and to lead changes. Business transformation is necessary to effect a reduction in the paper burden and realize automation for current manual workflows associated with the current guaranteed loans management process and to re-engineer the Guaranteed Loans Management System. 1, fiche 20, Anglais, - Guaranteed%20Loan%20Management%20System
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Administration (Peuples Autochtones)
- Prêts et emprunts
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Système de gestion des garanties d'emprunt
1, fiche 20, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20garanties%20d%27emprunt
correct, nom masculin, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Français
- SGGE 1, fiche 20, Français, SGGE
correct, nom masculin, Canada
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Affaires indiennes et du Nord Canada. Le projet de SGGE est une initiative visant à remplacer un ancien système désuet qui compte sur une technologie client-serveur périmée et qui n'est plus soutenable ou viable à long terme. Le projet vise à faire en sorte que le processus des garanties d'emprunt fonctionne plus efficacement, à améliorer la productivité ministérielle et le travail d'équipe, et à créer la capacité de prévoir les changements et de les diriger. Une transformation opérationnelle est nécessaire pour obtenir une réduction de la paperasserie, réaliser l'automatisation du travail manuel associé au processus actuel de gestion des garanties d'emprunt et remanier le système de gestion des garanties d'emprunt. 1, fiche 20, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20garanties%20d%27emprunt
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2012-03-09
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Prefabrication
- Construction Site Organization
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- site factory
1, fiche 21, Anglais, site%20factory
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- on-site factory 2, fiche 21, Anglais, on%2Dsite%20factory
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The new design methods will also radically change the handling of drawings. All the information required can be collected from the data base. As information is stored in one place only and is automatically transferred without manual intervention, it is possible to achieve the target of zero errors. The "scale-less site" has changed the site structure and procedures so that they fit into an efficient design process. 3-D design permits the correct amounts of building materials to be delivered in the exact form to the site or site factory for efficient assembly. We have obtained an industrialised process that is characterised by : Better working conditions; Ecological building; Functionally correct buildings; Quality; Radically shorter design times; Lower costs. 1, fiche 21, Anglais, - site%20factory
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
... on-site factories for prefabricated multiple dwellings have begun to be built in the United States. 2, fiche 21, Anglais, - site%20factory
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
... there are indications of a breakthrough in apartment-house prefabrication in the United States through the building of a plant on the site for the production of standardized parts. 2, fiche 21, Anglais, - site%20factory
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Préfabrication
- Organisation des chantiers
Fiche 21, La vedette principale, Français
- usine foraine
1, fiche 21, Français, usine%20foraine
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- atelier forain 2, fiche 21, Français, atelier%20forain
correct, nom masculin
- atelier précaire 3, fiche 21, Français, atelier%20pr%C3%A9caire
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Atelier forain. Les moules utilisés dans un tel atelier seront réemployés ultérieurement sur un autre site, la distance entre les deux emplacements étant telle qu'il est plus économique de déplacer les moules que de transporter les éléments préfabriqués. 3, fiche 21, Français, - usine%20foraine
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
Atelier précaire. Il s'agit d'un atelier de préfabrication destiné à disparaître après l'achèvement de l'ouvrage pour lequel il est installé [...] La préfabrication se fait alors le plus souvent au pied même du bâtiment [...] 3, fiche 21, Français, - usine%20foraine
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Forain. Qualifie un chantier de fabrication de blocs ou d'éléments préfabriqués, installé provisoirement sur le site d'une opération de construction ou de travaux publics. 4, fiche 21, Français, - usine%20foraine
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2010-07-30
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Rights and Freedoms
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Training Manual on Human Rights Monitoring
1, fiche 22, Anglais, Training%20Manual%20on%20Human%20Rights%20Monitoring
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
In addition, for both process and substance, we were informed by the OHCHR's [Office of the High Commissioner for Human Rights] excellent Training Manual on Human Rights Monitoring. 1, fiche 22, Anglais, - Training%20Manual%20on%20Human%20Rights%20Monitoring
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Droits et libertés
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Manuel de formation sur le monitoring des droits de l'homme
1, fiche 22, Français, Manuel%20de%20formation%20sur%20le%20monitoring%20des%20droits%20de%20l%27homme
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
En outre, pour ce qui est du processus et de la teneur, nous avons utilisé l’excellent ouvrage produit par le BHCDH [Bureau du Haut-Commissaire aux droits de l’homme], le Manuel de formation sur le monitoring des droits de l’homme. 1, fiche 22, Français, - Manuel%20de%20formation%20sur%20le%20monitoring%20des%20droits%20de%20l%27homme
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2009-10-13
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- competitive bid process
1, fiche 23, Anglais, competitive%20bid%20process
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
competitive bid process : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, fiche 23, Anglais, - competitive%20bid%20process
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 23, La vedette principale, Français
- processus d'appel à la concurrence
1, fiche 23, Français, processus%20d%27appel%20%C3%A0%20la%20concurrence
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
processus d'appel à la concurrence : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, fiche 23, Français, - processus%20d%27appel%20%C3%A0%20la%20concurrence
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2008-10-20
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Production Management
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- at-line analysis
1, fiche 24, Anglais, at%2Dline%20analysis
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
What is At-line Analysis? In an at-line system the analytical unit is positioned directly at the process line. Manual sampling and measurements occur at various sampling points of the production line. 2, fiche 24, Anglais, - at%2Dline%20analysis
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Gestion de la production
Fiche 24, La vedette principale, Français
- analyse sur place
1, fiche 24, Français, analyse%20sur%20place
proposition, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Méthode d'analyse qui consiste à prélever des échantillons et des mesures directement à la chaîne de production. 1, fiche 24, Français, - analyse%20sur%20place
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2008-06-10
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Food Industries
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- waterjet cutting
1, fiche 25, Anglais, waterjet%20cutting
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A safe and fast method of cutting fish into specific portions with a fine, high-pressure jet of water. 2, fiche 25, Anglais, - waterjet%20cutting
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The use of waterjet cutting provides the fish processor with major advantages. There is minimal waste because of the highly accurate pin bone cut that can be achieved and the process also optimises the shape of the final fillet. Waterjet cutting also permits cutting of the fillet with its skin on, speeding up the process and increasing its labour efficiency with reduced manual input. 3, fiche 25, Anglais, - waterjet%20cutting
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- découpe au jet d'eau
1, fiche 25, Français, d%C3%A9coupe%20au%20jet%20d%27eau
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Technique de découpage du poisson au jet d'eau étroit sous une très forte pression. 2, fiche 25, Français, - d%C3%A9coupe%20au%20jet%20d%27eau
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Le Rotocut, de Digital Control, est une machine de découpe au jet d'eau très haute pression. 1, fiche 25, Français, - d%C3%A9coupe%20au%20jet%20d%27eau
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2007-11-01
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Printing Processes - Various
- Reprography
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- duplex
1, fiche 26, Anglais, duplex
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
In printing/copying, a print/copy with images on both sides of the paper made by the electrostatic process. 1, fiche 26, Anglais, - duplex
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
This is accomplished by the manual or automatic refeeding of one-sided copies through the exposure process with the second image(second original) being fused to side two of the paper. 1, fiche 26, Anglais, - duplex
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Procédés d'impression divers
- Reprographie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- recto-verso
1, fiche 26, Français, recto%2Dverso
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- recto/verso
- recto verso
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Mathematical Geography
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- automatic classification
1, fiche 27, Anglais, automatic%20classification
correct, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Process whereby data(usually image data) are analysed and classified according to automatic or semi-automatic classification algorithms as opposed to purely manual methods. 2, fiche 27, Anglais, - automatic%20classification
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
automatic classification: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, fiche 27, Anglais, - automatic%20classification
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Télédétection
- Géographie mathématique
Fiche 27, La vedette principale, Français
- classification automatique
1, fiche 27, Français, classification%20automatique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Classification, qui dans des conditions déterminées, est assurée sans intervention d'un opérateur humain. 2, fiche 27, Français, - classification%20automatique
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Le groupage ou groupement est l'opération qui engendre la classification automatique. La classification automatique se divise en deux catégories de classification : d'une part, la classification dirigée qui regroupe les méthodes barycentrique, quadratique, Fix-Hodges et khi-carré et d'autre part, la classification non dirigée qui englobe les méthodes euclidienne, Mahalanobis et de régularisation. 3, fiche 27, Français, - classification%20automatique
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
classification automatique : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, fiche 27, Français, - classification%20automatique
Record number: 27, Textual support number: 1 PHR
Classification automatique des cibles, des structures. 3, fiche 27, Français, - classification%20automatique
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Geografía matemática
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- clasificación automática
1, fiche 27, Espagnol, clasificaci%C3%B3n%20autom%C3%A1tica
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2006-09-20
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Records Management (Management)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- manual process
1, fiche 28, Anglais, manual%20process
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Passport Canada. 2, fiche 28, Anglais, - manual%20process
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- processus manuel
1, fiche 28, Français, processus%20manuel
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Terminologie en usage à Passeport Canada. 2, fiche 28, Français, - processus%20manuel
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2006-05-30
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Meteorology
- Remote Sensing
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- range finding
1, fiche 29, Anglais, range%20finding
correct, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- ranging 2, fiche 29, Anglais, ranging
correct, OTAN, normalisé
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Measuring distances by acoustic, optical and radio-electric methods. 3, fiche 29, Anglais, - range%20finding
Record number: 29, Textual support number: 2 DEF
The process of establishing target distance. Types of ranging include echo, intermittent, manual, navigational, explosive echo, optical, radar, etc. 2, fiche 29, Anglais, - range%20finding
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
ranging: term and definition standardized by NATO; range finding: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 29, Anglais, - range%20finding
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Météorologie
- Télédétection
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- télémétrie
1, fiche 29, Français, t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9trie
correct, voir observation, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Détermination des distances par procédés acoustiques, optiques, radar, etc. 2, fiche 29, Français, - t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9trie
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Il ne faut pas confondre télémétrie et télémesure : la télémétrie est l'ensemble des techniques permettant de mesurer la distance qui sépare un observateur d'un point éloigné, alors que la télémesure regroupe tous les systèmes de transmission à distance. 3, fiche 29, Français, - t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9trie
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
télémétrie : terme et définition normalisés par l'OTAN; terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, fiche 29, Français, - t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9trie
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
- Teledetección
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- telemetría
1, fiche 29, Espagnol, telemetr%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Proceso mediante el cual se determina la distancia al objetivo, por procedimientos acústicos, ópticos, electromagnéticos, etc. 1, fiche 29, Espagnol, - telemetr%C3%ADa
Fiche 30 - données d’organisme externe 2005-10-24
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- event report
1, fiche 30, Anglais, event%20report
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
A report of the event shall contain as much detail about the event as is available at the time that the report is written. Suggested for inclusion in that report are ...: (a) the date and time of the occurrence of the event including details of its discovery and on-site reporting; (b) the conditions leading up to the event including details of the state of facility operations ... 2, fiche 30, Anglais, - event%20report
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
Every licensee who operates a nuclear power reactor shall make event reports to the Project Officer designated by the AECB for the facility involved or, if the Project Officer cannot be contacted within the specified time, to the AECB Duty Officer.... An event report shall be submitted for any of the following events :(a) a "serious process failure";(b) a "potentially serious process failure";(c) an intentional or unintentional, manual or automatic actuation of either shutdown system from any power level... 1, fiche 30, Anglais, - event%20report
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 30, La vedette principale, Français
- rapport d'événement
1, fiche 30, Français, rapport%20d%27%C3%A9v%C3%A9nement
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- rapport d'évènement 2, fiche 30, Français, rapport%20d%27%C3%A9v%C3%A8nement
nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Le rapport d'événement important doit contenir tous les détails de l'événement qui sont disponibles au moment de la rédaction. Il est recommandé de fournir, notamment : a) la date et l'heure de l'événement, y compris des détails sur la découverte et le rapport sur place; b) les conditions ayant conduit à l'événement, y compris des détails sur l'état des activités de l'installation [...] 3, fiche 30, Français, - rapport%20d%27%C3%A9v%C3%A9nement
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
Tout titulaire de permis qui exploite une centrale nucléaire doit soumettre des rapports d'événements au chargé de projet désigné par la CCEA pour l'installation visée ou, s'il n'est pas possible de communiquer avec le chargé de projet dans les délais prévus, à l'agent de service de la CCEA. [...] Les événements suivants doivent faire l'objet d'un rapport d'événement : a) toute «défaillance grave de système fonctionnel»; b) toute «défaillance grave possible de système fonctionnel»; c) tout déclenchement manuel ou automatique, intentionnel ou non, de l'un des systèmes d'arrêt d'urgence quel qu'ait été le niveau de puissance [...] 1, fiche 30, Français, - rapport%20d%27%C3%A9v%C3%A9nement
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
évènement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 30, Français, - rapport%20d%27%C3%A9v%C3%A9nement
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2005-04-19
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Symposium Titles
- Mathematical Geography
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Managing International Geomatics Technology Transfer
1, fiche 31, Anglais, Managing%20International%20Geomatics%20Technology%20Transfer
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
This workshop will expose participants to proven operational models for planning and managing geomatics techology transfer activities. Such activities have as their goals the sustainable transfer of geomatics data, products, tools and capabilities to international clients. The models are based on three principles of risk management : technical feasibility, practical availability and sustainability. The workshop provides both supplier-based and recipient-based perceptions of the technology transfer process. The presentation-based half-day program includes an extensive workshop manual and will be illustrated with real world examples drawn from the authors’ extensive international technology transfer experience. International Symposium "Geomatics in the Era of RADARSAT", Ottawa, 1997. 1, fiche 31, Anglais, - Managing%20International%20Geomatics%20Technology%20Transfer
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de symposiums
- Géographie mathématique
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Gestion du transfert international de technologies en géomatique
1, fiche 31, Français, Gestion%20du%20transfert%20international%20de%20technologies%20en%20g%C3%A9omatique
correct
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Cet atelier exposera les participants à des modèles opérationnels éprouvés pour la planification et la gestion d'activités liées au transfert de technologies en géomatique. Ces activités ont pour objectif le transfert durable de données, de produits, d'outils et de compétences à des clients étrangers. Les modèles reposent sur trois principes de gestion du risque : la faisabilité technique, la disponibilité et la durabilité. L'atelier présentera les perspectives du fournisseur et du bénéficiaire dans le processus de transfert de technologies. Un manuel détaillé accompagne le programme d'une demi journée basé sur des exposés. Les auteurs donneront en outre des exemples concrets tirés de leur vaste expérience internationale dans le domaine du transfert de technologies. Symposium international «La géomatique à l'ère de RADARSAT» qui eut lieu à Ottawa en 1997. 1, fiche 31, Français, - Gestion%20du%20transfert%20international%20de%20technologies%20en%20g%C3%A9omatique
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2004-11-12
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Publication Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Information Management Requirements Development Process Manual
1, fiche 32, Anglais, Information%20Management%20Requirements%20Development%20Process%20Manual
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- IMRD Process Manual 1, fiche 32, Anglais, IMRD%20Process%20Manual
correct
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de publications (Forces armées)
- Administration militaire
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Manuel des processus de gestion de l'élaboration des besoins en matière de gestion de l'information
1, fiche 32, Français, Manuel%20des%20processus%20de%20gestion%20de%20l%27%C3%A9laboration%20des%20besoins%20en%20mati%C3%A8re%20de%20gestion%20de%20l%27information
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- Manuel des processus GEBGI 1, fiche 32, Français, Manuel%20des%20processus%20GEBGI
nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2004-08-24
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- immersion process
1, fiche 33, Anglais, immersion%20process
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- soaking process 2, fiche 33, Anglais, soaking%20process
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The parts washer can be operated either manually or automatically. The manual mode is a stagnant immersion process. In this case, the parts are lowered into the solvent and allowed to soak with no agitation. This soaking process allows the Lactate Esters to have a residence time with the coatings. 3, fiche 33, Anglais, - immersion%20process
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Techniques industrielles
Fiche 33, La vedette principale, Français
- procédé par immersion
1, fiche 33, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20par%20immersion
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
rinceuses mécaniques de bouteilles (procédé par immersion). 1, fiche 33, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20par%20immersion
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2004-08-04
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Printing Processes - Various
- Photography
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- photomechanical printing
1, fiche 34, Anglais, photomechanical%20printing
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Process prints are the opposite of manual prints. By definition this means they are not original prints. In process printing, the printing plate is not made by hand but mechanically(by process). Nearly all process prints you will come across involve the use of photography. These are called photomechanical prints. Photomechanical printing, which comes in a wide variety of forms, was designed for commercial mass production. The photomechanical processes reproduce images, for example, reproducing a painting for an art book, a photograph for a magazine or a cartoon for a newspaper. 2, fiche 34, Anglais, - photomechanical%20printing
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Procédés d'impression divers
- Photographie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- impression par procédés photomécaniques
1, fiche 34, Français, impression%20par%20proc%C3%A9d%C3%A9s%20photom%C3%A9caniques
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2003-05-26
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- magnetic separation
1, fiche 35, Anglais, magnetic%20separation
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
... the Regional Solid Waste Management plan [of British Columbia]... includes recycling, resource recovery, transfer, incineration and sanitary landfilling. The Coquitlam [resource recovery] plant design involved mechanical conveying, screening, size reduction and densification assisted by magnetic separation, manual sorting and computerized process controls. 1, fiche 35, Anglais, - magnetic%20separation
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 35, La vedette principale, Français
- séparation magnétique
1, fiche 35, Français, s%C3%A9paration%20magn%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Le plan [de gestion des déchets solides] vise le recyclage, la récupération des ressources, le transport, l'incinération et la mise en décharge contrôlée. Le plan de l'installation de Coquitlam prévoyait le transport mécanique, le criblage, la fragmentation et l'épaississement, auxquels s'ajoutent la séparation magnétique ainsi que le tri manuel et la gestion automatisée des procédés. 1, fiche 35, Français, - s%C3%A9paration%20magn%C3%A9tique
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- separación magnética
1, fiche 35, Espagnol, separaci%C3%B3n%20magn%C3%A9tica
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2002-07-10
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Environment
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Park Conservation Plan
1, fiche 36, Anglais, Park%20Conservation%20Plan
correct, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Chapter 7-Natural Resources Management Process Manual, Canadian Heritage. 1, fiche 36, Anglais, - Park%20Conservation%20Plan
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Environnement
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Plan de conservation des parcs
1, fiche 36, Français, Plan%20de%20conservation%20des%20parcs
correct, nom masculin, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2002-07-09
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- automatic routine
1, fiche 37, Anglais, automatic%20routine
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A routine that is independently executed of manual operations, but only if specific conditions occur within a program or record, or during some other process. 2, fiche 37, Anglais, - automatic%20routine
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- routine automatique
1, fiche 37, Français, routine%20automatique
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Programme exécuté indépendamment des opérations manuelles, et seulement lorsque certaines conditions se vérifient. 1, fiche 37, Français, - routine%20automatique
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- rutina automática
1, fiche 37, Espagnol, rutina%20autom%C3%A1tica
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Rutina que se ejecuta independientemente de las operaciones manuales, pero sólo si suceden ciertas condiciones dentro de un programa o registro, o durante algún otro proceso. 2, fiche 37, Espagnol, - rutina%20autom%C3%A1tica
Fiche 38 - données d’organisme interne 2002-06-12
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Work and Production
- Production Management
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- process worker
1, fiche 38, Anglais, process%20worker
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Engineering production process worker. Performs routine tasks to assist tradespersons in metalworking or product assembly, usually working under close supervision. 1, fiche 38, Anglais, - process%20worker
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
Process worker. Under general supervision, performs semi-skilled maintenance and processing work, including manual labor, at the Resource Recovery Plant. 2, fiche 38, Anglais, - process%20worker
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Travail et production
- Gestion de la production
Fiche 38, La vedette principale, Français
- travailleur d'usine de transformation
1, fiche 38, Français, travailleur%20d%27usine%20de%20transformation
proposition, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2001-07-06
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
- Computer Mathematics
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- mass flow controller
1, fiche 39, Anglais, mass%20flow%20controller
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
When specifying a mass flow control system, the first consideration is whether the process will take place at constant system pressure, constant throughput, and/or predetermined gas flow ratio. Another important consideration is whether system control will be automatic(microprocessor) or manual(setpoint potentiometers).... There are three major state-of-the-art systems that can be identified. The first uses a flowmeter(s)... as the primary transducer(s) to monitor mass flow. Using this format, a signal is compared in control circuitry to a setpoint signal. This generates an error voltage which is used to drive a valve, thus continuously controlling the flow. The second major type of system uses a pressure transducer as the primary sensing element. System pressure is held either constant or varied at a predetermined rate by controlling the mass flow rate of process gases. This leads to a third type of system that slaves valves and flowmeters to the primary sensing. 1, fiche 39, Anglais, - mass%20flow%20controller
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Techniques industrielles
- Mathématiques informatiques
Fiche 39, La vedette principale, Français
- régulateur de débit massique
1, fiche 39, Français, r%C3%A9gulateur%20de%20d%C3%A9bit%20massique
proposition, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2001-04-25
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- flame cleaning
1, fiche 40, Anglais, flame%20cleaning
correct, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The process by which a reducing flame is applied to a surface, followed by manual or mechanical cleaning operations. [Definition standardized by ISO. ] 1, fiche 40, Anglais, - flame%20cleaning
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
flame cleaning: term standardized by ISO. 2, fiche 40, Anglais, - flame%20cleaning
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- nettoyage à la flamme
1, fiche 40, Français, nettoyage%20%C3%A0%20la%20flamme
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Traitement d'une surface par déplacement d'une flamme réductrice suivi d'un nettoyage manuel ou mécanique. [Définition normalisée par l'ISO.] 1, fiche 40, Français, - nettoyage%20%C3%A0%20la%20flamme
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
nettoyage à la flamme : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 40, Français, - nettoyage%20%C3%A0%20la%20flamme
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2000-08-23
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Transport of Wood
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- choker sling attaching
1, fiche 41, Anglais, choker%20sling%20attaching
correct, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Process of manual hooking of trees, tree-lengths or logs to the main line of a hauling machine or cableway by means of special devices called chokers. 1, fiche 41, Anglais, - choker%20sling%20attaching
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
choker sling attaching: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 41, Anglais, - choker%20sling%20attaching
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Transport du bois
Fiche 41, La vedette principale, Français
- élinguage par chokers
1, fiche 41, Français, %C3%A9linguage%20par%20chokers
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Accrochage manuel des arbres, des grumes ou des bois façonnés à l'aide d'élingues au câble du treuil ou à un câble aérien au moyen de dispositifs spéciaux appelés chokers. 1, fiche 41, Français, - %C3%A9linguage%20par%20chokers
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
élinguage par chokers : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 41, Français, - %C3%A9linguage%20par%20chokers
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2000-07-27
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Metal Forming
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- manual spinning
1, fiche 42, Anglais, manual%20spinning
correct, spécifique
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- conventional spinning 1, fiche 42, Anglais, conventional%20spinning
correct, spécifique
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
spinning : This process forms parts with rotational symmetry over a mandrel with the use of a tool or roller. There are two basic types of spinning : conventional or manual spinning, and shear spinning. 1, fiche 42, Anglais, - manual%20spinning
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Formage des métaux
Fiche 42, La vedette principale, Français
- repoussage
1, fiche 42, Français, repoussage
correct, nom masculin, générique
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Opération de mise en forme à froid de pièces métalliques axisymétriques à parois minces à partir de tôles, réalisée à l'aide d'un mandrin mobile et d'une molette. 1, fiche 42, Français, - repoussage
Record number: 42, Textual support number: 1 PHR
repoussage au tour, en l'air. 2, fiche 42, Français, - repoussage
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2000-07-27
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Metal Forming
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- manual spinning pass
1, fiche 43, Anglais, manual%20spinning%20pass
proposition, spécifique
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- conventional spinning pass 1, fiche 43, Anglais, conventional%20spinning%20pass
proposition, spécifique
- shear spinning pass 1, fiche 43, Anglais, shear%20spinning%20pass
proposition, spécifique
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Spinning : This process forms parts with rotational symmetry over a mandrel with the use of a tool or roller. There are two basic types of spinning : conventional or manual spinning, and shear spinning. 2, fiche 43, Anglais, - manual%20spinning%20pass
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- spinning
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Formage des métaux
Fiche 43, La vedette principale, Français
- passe de repoussage
1, fiche 43, Français, passe%20de%20repoussage
nom féminin, générique
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Repoussage : Formage de pièces de révolution sur tour à repousser [...] La pièce conserve la même épaisseur que le flan (différence avec le fluo-tournage, où le métal flue le long du mandrin). 2, fiche 43, Français, - passe%20de%20repoussage
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2000-07-27
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Flospinning
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- forward shear spinning
1, fiche 44, Anglais, forward%20shear%20spinning
proposition
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
spinning : This process forms parts with rotational symmetry over a mandrel with the use of a tool or roller. There are two basic types of spinning : conventional or manual spinning, and shear spinning. 2, fiche 44, Anglais, - forward%20shear%20spinning
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- forward spinning
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Fluotournage
Fiche 44, La vedette principale, Français
- fluotournage direct
1, fiche 44, Français, fluotournage%20direct
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- fluotournage par allongement 1, fiche 44, Français, fluotournage%20par%20allongement
correct, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Dans ce procédé, l'ébauche se présente sous forme d'une virole avec épaulement. Elle est placée à l'avant d'un mandrin cylindrique, nécessairement plus long que l'ébauche, et l'allongement se fait par écoulement du métal dans le sens de l'avance des galets. 1, fiche 44, Français, - fluotournage%20direct
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2000-07-27
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Flospinning
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- backward shear spinning
1, fiche 45, Anglais, backward%20shear%20spinning
proposition
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
spinning : This process forms parts with rotational symmetry over a mandrel with the use of a tool or roller. There are two basic types of spinning : conventional or manual spinning, and shear spinning. 2, fiche 45, Anglais, - backward%20shear%20spinning
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- backward spinning
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Fluotournage
Fiche 45, La vedette principale, Français
- fluotournage inverse
1, fiche 45, Français, fluotournage%20inverse
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- fluotournage par rétroextrusion 1, fiche 45, Français, fluotournage%20par%20r%C3%A9troextrusion
correct, nom masculin
- fluotournage par rétrofilage 1, fiche 45, Français, fluotournage%20par%20r%C3%A9trofilage
correct, nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Dans ce procédé, l'ébauche se présente sous forme d'une virole simple sans épaulement. Elle est amenée en butée, côté plateau, contre l'épaulement du mandrin cylindrique, et, sous l'action des galets, l'allongement de la virole s'effectue dans le sens contraire de l'avance des galets. 1, fiche 45, Français, - fluotournage%20inverse
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2000-07-27
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Flospinning
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- curvilinear shear spinning
1, fiche 46, Anglais, curvilinear%20shear%20spinning
proposition
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- curvilinear spinning 1, fiche 46, Anglais, curvilinear%20spinning
proposition
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
spinning : This process forms parts with rotational symmetry over a mandrel with the use of a tool or roller. There are two basic types of spinning : conventional or manual spinning, and shear spinning. 2, fiche 46, Anglais, - curvilinear%20shear%20spinning
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Fluotournage
Fiche 46, La vedette principale, Français
- fluotournage curviligne
1, fiche 46, Français, fluotournage%20curviligne
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
fluotournage : Procédé de mise en forme à froid de pièces métalliques axisymétriques de faible épaisseur, par application et déformation d'un flanc plat ou d'une ébauche sur un mandrin tournant. 1, fiche 46, Français, - fluotournage%20curviligne
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2000-03-13
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Natural Resources Management Process Manual
1, fiche 47, Anglais, Natural%20Resources%20Management%20Process%20Manual
correct, Canada
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Natural Resources Branch, Parks Services, Environment Canada. 1, fiche 47, Anglais, - Natural%20Resources%20Management%20Process%20Manual
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Manuel sur le processus de gestion des ressources naturelles
1, fiche 47, Français, Manuel%20sur%20le%20processus%20de%20gestion%20des%20ressources%20naturelles
correct, Canada
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Direction des ressources naturelles, Service des parcs, Environnement Canada. 1, fiche 47, Français, - Manuel%20sur%20le%20processus%20de%20gestion%20des%20ressources%20naturelles
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1999-11-15
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- General Warehousing
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- order picking area
1, fiche 48, Anglais, order%20picking%20area
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The process by which products are retrieved from specified storage locations on the basis of customer orders is in most companies a manual job. The order picking process is in general the most laborious of all warehouse processes and therefore contributes for a large extend to warehousing costs. According to Tompkins et al.(1996) order picking typically amounts to 55% of warehouse operating expenses. Furthermore, generally 50% of total order picking time is spent on traveling(Tompkins et al., 1996). Therefore, it is often possible to obtain a substantial reduction in order throughput times and obtain simultaneously a reduction of costs, by reducing the travel distances in the order picking process. One way to reduce travel distances is to optimize order picking routes. Given that the order picker has to collect a number of products in specified quantities at known locations, in what sequence should the order picker visit these locations in order to minimize the distance traveled?... In the near future, other issues like the layout of the order picking area and batching policies will be studied. 1, fiche 48, Anglais, - order%20picking%20area
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Entreposage général
Fiche 48, La vedette principale, Français
- zone de préparation des commandes
1, fiche 48, Français, zone%20de%20pr%C3%A9paration%20des%20commandes
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Endroit, dans un entrepôt, où les commandes sont exécutées et constituées en lots prêts à être livrés aux clients. 2, fiche 48, Français, - zone%20de%20pr%C3%A9paration%20des%20commandes
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
[...] deux postes supplémentaires sont prévus : un pour le service achats et un pour la zone de préparation des commandes, car elle est assez éloignée de la zone administrative. 1, fiche 48, Français, - zone%20de%20pr%C3%A9paration%20des%20commandes
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1999-06-29
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Insurance
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- benefit pay - PR 1, fiche 49, Anglais, benefit%20pay%20%2D%20PR
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Purge & recreate-Adjustments to Active claims through a manual process. P & R has two important roles to play in the E. I. Benefit Pay process. First, by purging and recreating, it assists in maintaining the BNOP Master file on request. Second, P & R converts Claims from the Manual Pay System to the Computer Pay System. Every claim recreated or converted produces a CPSR [Claimant's Pay Status Report]. Purge and Recreate utilises Week Codes for processing as opposed to calendar dates. A number of files and reports carry these Week-Codes and comparisons are made on Week Code values. 1, fiche 49, Anglais, - benefit%20pay%20%2D%20PR
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- purge and recreate
- benefit pay: PR
- benefit pay: purge and recreate
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Assurances
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 49, La vedette principale, Français
- paiement des prestations - ER
1, fiche 49, Français, paiement%20des%20prestations%20%2D%20ER
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Épuration et reconstitution - Rajustements apportés aux demandes actives par procédé manuel. L'ER joue deux rôles importants dans le cadre du processus de paiement des prestations d'assurance-emploi. Premièrement, l'épuration et la reconstitution des données permet de tenir à jour le Fichier principal des prestations et des trop-payés sur demande. Deuxièmement, ce processus permet de transférer les demandes du Système manuel de paiement au Système automatisé de paiement. Chaque demande reconstituée ou convertie donne lieu à un relevé des paiements versés à un prestataire. La fonction d'épuration et de reconstitution utilise les codes hebdomadaires plutôt que les dates du calendrier. Bon nombre de dossiers et de rapports portent ces codes hebdomadaires et les comparaisons sont faites à partir de ces valeurs. 1, fiche 49, Français, - paiement%20des%20prestations%20%2D%20ER
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- épuration et reconstitution
- paiement des prestations : ER
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1998-12-17
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- National Accounting
- Management Control
- Financial and Budgetary Management
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- annual budgetary process
1, fiche 50, Anglais, annual%20budgetary%20process
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
The Program Forecast and Estimates Manual describes in greater detail the annual budgetary process and the form in which the program forecast and main estimates are required to be prepared by departments. 2, fiche 50, Anglais, - annual%20budgetary%20process
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Area I, item 4, in CBCG-1. 3, fiche 50, Anglais, - annual%20budgetary%20process
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Comptabilité nationale
- Contrôle de gestion
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 50, La vedette principale, Français
- processus budgétaire annuel
1, fiche 50, Français, processus%20budg%C3%A9taire%20annuel
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- procédure budgétaire annuelle 2, fiche 50, Français, proc%C3%A9dure%20budg%C3%A9taire%20annuelle
nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Le Guide de planification, programmation et budgétisation énonce les concepts et les objectifs du système, alors que le Manuel des prévisions de programme et de budget des dépenses décrit, [...], le processus budgétaire annuel et la façon dont les ministères doivent présenter leurs prévisions de programme [...] 3, fiche 50, Français, - processus%20budg%C3%A9taire%20annuel
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Domaine I, élément 4, dans CBCG-1. 4, fiche 50, Français, - processus%20budg%C3%A9taire%20annuel
Record number: 50, Textual support number: 3 OBS
Le Conseil du Trésor du Canada a annoncé, le 5 février 1998, que l'équivalent français de Main Estimates devient «Budget principal des dépenses», et celui de Supplementary Estimates, «Budget supplémentaire des dépenses». 5, fiche 50, Français, - processus%20budg%C3%A9taire%20annuel
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1998-07-15
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Mathematical Geography
- Computer Mathematics
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- manually assisted digitizer
1, fiche 51, Anglais, manually%20assisted%20digitizer
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A digitizer on-line to a computer system programmed for automatic recognition and/or following of cartographic features, but also allowing for manual intervention to direct its actions under certain conditions. This results in a semi-automatic digitizing process. 1, fiche 51, Anglais, - manually%20assisted%20digitizer
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Infographie
- Géographie mathématique
- Mathématiques informatiques
Fiche 51, La vedette principale, Français
- numériseur manuel
1, fiche 51, Français, num%C3%A9riseur%20manuel
nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1996-08-28
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Federal Administration
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Federal Regulatory Process, an Interim Procedures Manual for Departments and Agencies, 1991 1, fiche 52, Anglais, Federal%20Regulatory%20Process%2C%20an%20Interim%20Procedures%20Manual%20for%20Departments%20and%20Agencies%2C%201991
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Administration fédérale
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Processus de réglementation fédérale : un guide temporaire des procédures à l'intention des ministères et organismes fédéraux
1, fiche 52, Français, Processus%20de%20r%C3%A9glementation%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20%3A%20un%20guide%20temporaire%20des%20proc%C3%A9dures%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20minist%C3%A8res%20et%20organismes%20f%C3%A9d%C3%A9raux
nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1996-07-24
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Finance
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Manual Additions Process Using Additions(Detail) Process Screen 1, fiche 53, Anglais, Manual%20Additions%20Process%20Using%20Additions%28Detail%29%20Process%20Screen
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Finances
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Exécution des ajouts manuels au moyen de l'écran Ajouter les biens immobiliers manuellement (Détail)
1, fiche 53, Français, Ex%C3%A9cution%20des%20ajouts%20manuels%20au%20moyen%20de%20l%27%C3%A9cran%20Ajouter%20les%20biens%20immobiliers%20manuellement%20%28D%C3%A9tail%29
nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1995-03-30
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Textile Industries
- Dyes and Pigments (Industries)
- Clothes Cleaning and Dyeing Services
- Pigments and Colours (Arts)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- colour-separated
1, fiche 54, Anglais, colour%2Dseparated
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- color-separated 2, fiche 54, Anglais, color%2Dseparated
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
In the traditional or manual process, sampling takes place in order to check the design repeat, the interpretation of a design and the colouration. This however, can only take place after the design has been colour-separated and screens have been engraved. 1, fiche 54, Anglais, - colour%2Dseparated
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- colour separated
- color separated
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Industries du textile
- Teintures et pigments (Industries)
- Teinturerie
- Pigments et couleurs (Arts)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- coloris du dessin séparés sur l'écran
1, fiche 54, Français, coloris%20du%20dessin%20s%C3%A9par%C3%A9s%20sur%20l%27%C3%A9cran
correct
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Les coloris du dessin ont été séparés sur l'écran. 1, fiche 54, Français, - coloris%20du%20dessin%20s%C3%A9par%C3%A9s%20sur%20l%27%C3%A9cran
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1995-03-30
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Dyes and Pigments (Industries)
- Pigments and Colours (Arts)
- Applications of Automation
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- colouration
1, fiche 55, Anglais, colouration
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- coloration 1, fiche 55, Anglais, coloration
correct, États-Unis
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
The whole question of sampling, both for production and for colouration... In the traditional or manual process, sampling takes place in order to check the design repeat, the interpretation of a design and the colouration. 1, fiche 55, Anglais, - colouration
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Teintures et pigments (Industries)
- Pigments et couleurs (Arts)
- Automatisation et applications
Fiche 55, La vedette principale, Français
- ensemble coloristique
1, fiche 55, Français, ensemble%20coloristique
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Ensemble coloristique d'un dessin, d'un tissu. 1, fiche 55, Français, - ensemble%20coloristique
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme externe 1994-11-15
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- manual actuation
1, fiche 56, Anglais, manual%20actuation
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
An event report shall be submitted for any of the following events :(a) a "serious process failure";(b) a "potentially serious process failure";(c) an intentional or unintentional, manual or automatic actuation of either shutdown system from any power level.... 1, fiche 56, Anglais, - manual%20actuation
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 56, La vedette principale, Français
- déclenchement manuel
1, fiche 56, Français, d%C3%A9clenchement%20manuel
nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Les événements suivants doivent faire l'objet d'un rapport d'événement : a) toute «défaillance grave de système fonctionnel»; b) toute «défaillance grave possible de système fonctionnel»; c) tout déclenchement manuel ou automatique, intentionnel ou non, de l'un des systèmes d'arrêt d'urgence quel qu'ait été le niveau de puissance [...] 1, fiche 56, Français, - d%C3%A9clenchement%20manuel
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme externe 1994-11-15
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- automatic actuation
1, fiche 57, Anglais, automatic%20actuation
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
An event report shall be submitted for any of the following events :(a) a "serious process failure";(b) a "potentially serious process failure";(c) an intentional or unintentional, manual or automatic actuation of either shutdown system from any power level.... 1, fiche 57, Anglais, - automatic%20actuation
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 57, La vedette principale, Français
- déclenchement automatique
1, fiche 57, Français, d%C3%A9clenchement%20automatique
nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Les événements suivants doivent faire l'objet d'un rapport d'événement : a) toute «défaillance grave de système fonctionnel»; b) toute «défaillance grave possible de système fonctionnel»; c) tout déclenchement manuel ou automatique, intentionnel ou non, de l'un des systèmes d'arrêt d'urgence quel qu'ait été le niveau de puissance [...] 1, fiche 57, Français, - d%C3%A9clenchement%20automatique
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1994-04-27
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Corporate Security
- Security Devices
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- manual positive access control
1, fiche 58, Anglais, manual%20positive%20access%20control
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
The time to process each person requiring access is a disadvantage of manual positive access controls. They require more access time than control systems using encoded cards and readers. 1, fiche 58, Anglais, - manual%20positive%20access%20control
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Dispositifs de sécurité
Fiche 58, La vedette principale, Français
- contrôle d'accès positif manuel
1, fiche 58, Français, contr%C3%B4le%20d%27acc%C3%A8s%20positif%20manuel
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1994-01-19
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- editing
1, fiche 59, Anglais, editing
correct, nom
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- edit 1, fiche 59, Anglais, edit
correct, nom
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
The process of checking survey data for obvious or suspected errors that involves manual interface. 1, fiche 59, Anglais, - editing
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- vérification
1, fiche 59, Français, v%C3%A9rification
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- contrôle 1, fiche 59, Français, contr%C3%B4le
correct, nom masculin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Processus par lequel on vérifie les données de l'enquête afin de relever les erreurs évidentes ou présumées. La vérification peut comporter du travail manuel. 1, fiche 59, Français, - v%C3%A9rification
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1993-08-26
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- National Parks Management Process Manual
1, fiche 60, Anglais, National%20Parks%20Management%20Process%20Manual
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Manuel du processus de gestion des parcs nationaux
1, fiche 60, Français, Manuel%20du%20processus%20de%20gestion%20des%20parcs%20nationaux
nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1993-07-12
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- size reduction
1, fiche 61, Anglais, size%20reduction
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
... the Regional Solid Waste Management plan [of British Columbia]... includes recycling, resource recovery, transfer, incineration and sanitary landfilling. The Coquitlam [resource recovery] plant design involved mechanical conveying, screening, size reduction and densification assisted by magnetic separation, manual sorting and computerized process controls. 2, fiche 61, Anglais, - size%20reduction
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 61, La vedette principale, Français
- fragmentation
1, fiche 61, Français, fragmentation
nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Le plan [de gestion des déchets solides] vise le recyclage, la récupération des ressources, le transport, l'incinération et la mise en décharge contrôlée. Le plan de l'installation de Coquitlam prévoyait le transport mécanique, le criblage, la fragmentation et l'épaississement, auxquels s'ajoutent la séparation magnétique ainsi que le tri manuel et la gestion automatisée des procédés. 1, fiche 61, Français, - fragmentation
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1992-09-14
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
- Air Freight
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- cargo communications operator 1, fiche 62, Anglais, cargo%20communications%20operator
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Fret Former Communication Operators, who elected "Access"-Is employed by the Company to process routine cargo service information involving the input and retrieval of such data through utilization of standard office and communication equipment(excluding rate and routing decisions and sales solicitation). May also be required to perform routine clerical functions such as filing, typing, manual revisions. 1, fiche 62, Anglais, - cargo%20communications%20operator
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Fret aérien
Fiche 62, La vedette principale, Français
- technicien-informations fret
1, fiche 62, Français, technicien%2Dinformations%20fret
nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1992-05-19
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- densification
1, fiche 63, Anglais, densification
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
... the Regional Solid Waste Management plan [of British Columbia]... includes recycling, resource recovery, transfer, incineration and sanitary landfilling. The Coquitlam [resource recovery] plant design involved mechanical conveying, screening, size reduction and densification assisted by magnetic separation, manual sorting and computerized process controls. 1, fiche 63, Anglais, - densification
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 63, La vedette principale, Français
- densification
1, fiche 63, Français, densification
proposition, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- épaississement 2, fiche 63, Français, %C3%A9paississement
nom masculin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Le plan [de gestion des déchets solides] vise le recyclage, la récupération des ressources, le transport, l'incinération et la mise en décharge contrôlée. Le plan de l'installation de Coquitlam prévoyait le transport mécanique, le criblage, la fragmentation et l'épaississement, auxquels s'ajoutent la séparation magnétique ainsi que le tri manuel et la gestion automatisée des procédés. 2, fiche 63, Français, - densification
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1992-05-19
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- manual sorting
1, fiche 64, Anglais, manual%20sorting
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
... the Regional Solid Waste Management plan [of British Columbia]... includes recycling, resource recovery, transfer, incineration and sanitary landfilling. The Coquitlam [resource recovery] plant design involved mechanical conveying, screening, size reduction and densification assisted by magnetic separation, manual sorting and computerized process controls. 1, fiche 64, Anglais, - manual%20sorting
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
See also "screening". 2, fiche 64, Anglais, - manual%20sorting
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 64, La vedette principale, Français
- tri manuel
1, fiche 64, Français, tri%20manuel
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Le plan [de gestion des déchets solides] vise le recyclage, la récupération des ressources, le transport, l'incinération et la mise en décharge contrôlée. Le plan de l'installation de Coquitlam prévoyait le transport mécanique, le criblage, la fragmentation et l'épaississement, auxquels s'ajoutent la séparation magnétique ainsi que le tri manuel et la gestion automatisée des procédés. 1, fiche 64, Français, - tri%20manuel
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1992-05-19
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- transfer
1, fiche 65, Anglais, transfer
correct, nom
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
... the Regional Solid Waste Management plan [of British Columbia]... includes recycling, resource recovery, transfer, incineration and sanitary landfilling. The Coquitlam [resource recovery] plant design involved mechanical conveying, screening, size reduction and densification assisted by magnetic separation, manual sorting and computerized process controls. 1, fiche 65, Anglais, - transfer
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 65, La vedette principale, Français
- transport
1, fiche 65, Français, transport
nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Le plan [de gestion des déchets solides] vise le recyclage, la récupération des ressources, le transport, l'incinération et la mise en décharge contrôlée. Le plan de l'installation de Coquitlam prévoyait le transport mécanique, le criblage, la fragmentation et l'épaississement, auxquels s'ajoutent la séparation magnétique ainsi que le tri manuel et la gestion automatisée des procédés. 1, fiche 65, Français, - transport
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1992-05-19
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- screening
1, fiche 66, Anglais, screening
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
... the Regional Solid Waste Management plan [of British Columbia]... includes recycling, resource recovery, transfer, incineration and sanitary landfilling. The Coquitlam [resource recovery] plant design involved mechanical conveying, screening, size reduction and densification assisted by magnetic separation, manual sorting and computerized process controls. 1, fiche 66, Anglais, - screening
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
See also "manual sorting". 2, fiche 66, Anglais, - screening
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 66, La vedette principale, Français
- criblage
1, fiche 66, Français, criblage
nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- tri 2, fiche 66, Français, tri
proposition, nom masculin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Le plan [de gestion des déchets solides] vise le recyclage, la récupération des ressources, le transport, l'incinération et la mise en décharge contrôlée. Le plan de l'installation de Coquitlam prévoyait le transport mécanique, le criblage, la fragmentation et l'épaississement, auxquels s'ajoutent la séparation magnétique ainsi que le tri manuel et la gestion automatisée des procédés. 1, fiche 66, Français, - criblage
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1992-05-19
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Waste Management
- Materials Handling
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- mechanical conveying
1, fiche 67, Anglais, mechanical%20conveying
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
... the Regional Solid Waste Management plan [of British Columbia]... includes recycling, resource recovery, transfer, incineration and sanitary landfilling. The Coquitlam [resource recovery] plant design involved mechanical conveying, screening, size reduction and densification assisted by magnetic separation, manual sorting and computerized process controls. 1, fiche 67, Anglais, - mechanical%20conveying
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Manutention
Fiche 67, La vedette principale, Français
- transport mécanique
1, fiche 67, Français, transport%20m%C3%A9canique
nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Le plan [de gestion des déchets solides] vise le recyclage, la récupération des ressources, le transport, l'incinération et la mise en décharge contrôlée. Le plan de l'installation de Coquitlam prévoyait le transport mécanique, le criblage, la fragmentation et l'épaississement, auxquels s'ajoutent la séparation magnétique ainsi que le tri manuel et la gestion automatisée des procédés. 1, fiche 67, Français, - transport%20m%C3%A9canique
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1991-09-06
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Knitted and Stretch Fabrics
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- centering/unpleating device
1, fiche 68, Anglais, centering%2Funpleating%20device
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- centering/unpleating device for openwidth fabrics 1, fiche 68, Anglais, centering%2Funpleating%20device%20for%20openwidth%20fabrics
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Ouvromatic 100 : Detwisting-slitting machine of tubular knitted fabrics either wet or dry, manual or automatic process, with optional centering/unpleating device for openwidth fabrics. 1, fiche 68, Anglais, - centering%2Funpleating%20device
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tricot et tissus extensibles
Fiche 68, La vedette principale, Français
- centreur déplisseur
1, fiche 68, Français, centreur%20d%C3%A9plisseur
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- centreur déplisseur des tissus au large 1, fiche 68, Français, centreur%20d%C3%A9plisseur%20des%20tissus%20au%20large
correct, nom masculin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Ouvromatic 100: Ouvreuse détortionneuse pour tricots tubulaires secs ou mouillés, manuelle ou automatique, avec centreur déplisseur des tissus au large. 1, fiche 68, Français, - centreur%20d%C3%A9plisseur
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1991-09-06
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Knitted and Stretch Fabrics
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- slitting machine
1, fiche 69, Anglais, slitting%20machine
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- slitting machine of tubular knitted fabrics 1, fiche 69, Anglais, slitting%20machine%20of%20tubular%20knitted%20fabrics
correct
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Knitted goods preparation. Ouvromatic 60. Slitting machine of tubular knitted fabrics either wet or dry. Manual or automatic process. 1, fiche 69, Anglais, - slitting%20machine
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tricot et tissus extensibles
Fiche 69, La vedette principale, Français
- ouvreuse
1, fiche 69, Français, ouvreuse
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- ouvreuse de tricots tubulaires 1, fiche 69, Français, ouvreuse%20de%20tricots%20tubulaires
correct, nom féminin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Préparation des tricots. Ouvromatic 60. Ouvreuse des tricots tubulaires secs ou mouillés. Manuelle ou automatique. 1, fiche 69, Français, - ouvreuse
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1991-09-06
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Knitted and Stretch Fabrics
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- detwisting-slitting machine
1, fiche 70, Anglais, detwisting%2Dslitting%20machine
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- detwisting-slitting machine of tubular knitted fabrics 1, fiche 70, Anglais, detwisting%2Dslitting%20machine%20of%20tubular%20knitted%20fabrics
correct
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Ouvromatic 100 : Detwisting-slitting machine of tubular knitted fabrics either wet or dry, manual or automatic process, with optional centering/unpleating device for openwidth fabrics. 1, fiche 70, Anglais, - detwisting%2Dslitting%20machine
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tricot et tissus extensibles
Fiche 70, La vedette principale, Français
- ouvreuse détortionneuse
1, fiche 70, Français, ouvreuse%20d%C3%A9tortionneuse
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- ouvreuse détortionneuse pour tricots tubulaires 1, fiche 70, Français, ouvreuse%20d%C3%A9tortionneuse%20pour%20tricots%20tubulaires
correct, nom féminin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Ouvromatic 100: Ouvreuse détortionneuse pour tricots tubulaires secs ou mouillés, manuelle ou automatique, avec centreur déplisseur des tissus au large. 1, fiche 70, Français, - ouvreuse%20d%C3%A9tortionneuse
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1990-03-11
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Federal Administration
- Police
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Complaints Process Manual 1, fiche 71, Anglais, Complaints%20Process%20Manual
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Public Complaints Commission. 1, fiche 71, Anglais, - Complaints%20Process%20Manual
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration fédérale
- Police
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Manuel de procédure de plaintes
1, fiche 71, Français, Manuel%20de%20proc%C3%A9dure%20de%20plaintes
nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Commission des plaintes du public 1, fiche 71, Français, - Manuel%20de%20proc%C3%A9dure%20de%20plaintes
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1988-04-13
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Sewing Patterns
- Applications of Automation
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- library of pattern pieces
1, fiche 72, Anglais, library%20of%20pattern%20pieces
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
By computerizing the grading and marking process, the AM-5 virtually eliminates many tedious manual functions. By allowing... staff to maintain a library of pattern pieces, marking constraints, grade rules, standard pattern adjustments for alterations, and completed or partially completed markers, the AM-5 is a valuable resource for re-use of stored data. 1, fiche 72, Anglais, - library%20of%20pattern%20pieces
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Patrons (Couture)
- Automatisation et applications
Fiche 72, La vedette principale, Français
- bibliothèque de pièces de patrons
1, fiche 72, Français, biblioth%C3%A8que%20de%20pi%C3%A8ces%20de%20patrons
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1988-03-01
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Railroad Safety
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- hot box detector analyzer 1, fiche 73, Anglais, hot%20box%20detector%20analyzer
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
The Hot Box Detector Analyzer(HBDA)... partially automates the analysis process of HBD Data. It operates in conjunction with the present digital HBD system installed in dispatching offices. Its purpose is to relieve the workload of the HBD operators by eliminating the manual examining of train tapes that have no defects. The HBDA will produce a tape for trains which have a high deflection, dragging equipment indication or faulty tape. 1, fiche 73, Anglais, - hot%20box%20detector%20analyzer
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Sécurité (Transport par rail)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- analyseur boîtes chaudes
1, fiche 73, Français, analyseur%20bo%C3%AEtes%20chaudes
nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1984-09-04
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Document Classification (Library Science)
- Records Management (Management)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- lamination
1, fiche 74, Anglais, lamination
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
... A manual process for protecting or reinforcing a weak or damaged paper document by enclosing it between two sheets of cellulose acetate which are bound to the document by acetate. 1, fiche 74, Anglais, - lamination
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with thermoplastic lamination. 2, fiche 74, Anglais, - lamination
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- lamination
1, fiche 74, Français, lamination
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
(...) méthode de restauration ou de protection des documents au moyen d'une application de deux feuilles d'acétate de cellulose incorporées au papier sous l'effet de la chaleur et de la pression. 1, fiche 74, Français, - lamination
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1984-02-06
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- bulk update
1, fiche 75, Anglais, bulk%20update
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
a process for updating or otherwise changing the information in a videotex data base in large amounts at a time, faster than by the usual manual system. 1, fiche 75, Anglais, - bulk%20update
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Banques et bases de données
Fiche 75, La vedette principale, Français
- mise à jour massive
1, fiche 75, Français, mise%20%C3%A0%20jour%20massive
proposition, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1983-03-03
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- materials recovery 1, fiche 76, Anglais, materials%20recovery
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
... any manual or mechanical process in which one or more of the various components in the solid waste stream are separated, concentrated, and sold. 1, fiche 76, Anglais, - materials%20recovery
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 76, La vedette principale, Français
- récupération de matériaux 1, fiche 76, Français, r%C3%A9cup%C3%A9ration%20de%20mat%C3%A9riaux
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
La récupération de matériaux peut aller du plus simple au plus compliqué: de la séparation manuelle à la source où l'on demande aux usagers de trier certains matériaux... jusqu'à des systèmes totalement mécanisés... 1, fiche 76, Français, - r%C3%A9cup%C3%A9ration%20de%20mat%C3%A9riaux
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


