TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MANUAL PROPERTY MANAGEMENT [5 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2006-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
  • Real Estate
OBS

Transport Canada publication no. TP.810.

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
  • Immobilier
OBS

Publication de Transports Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2000-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Real Estate
  • Federal Administration
OBS

The Real Property Management is the title of a manual published by the Treasury Board Secretariat in the series "Information and Administrative Management".

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Immobilier
  • Administration fédérale
OBS

La Gestion des biens immobiliers est le titre d'un manuel publié par le Secrétariat du Conseil du Trésor dans la série «Gestion de l'information et gestion administrative».

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1997-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Management Operations

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Opérations de la gestion

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1996-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Real Estate

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Immobilier
OBS

Source(s) : DGSM [Direction générale des services médicaux], Santé Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :