TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MANUAL RATES [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-12-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Kjelland’s forceps
1, fiche 1, Anglais, Kjelland%26rsquo%3Bs%20forceps
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Kjelland forceps 2, fiche 1, Anglais, Kjelland%20forceps
correct
- Kielland forceps 3, fiche 1, Anglais, Kielland%20forceps
correct
- Kielland’s forceps 4, fiche 1, Anglais, Kielland%26rsquo%3Bs%20forceps
correct
- Kielland’s rotational forceps 5, fiche 1, Anglais, Kielland%26rsquo%3Bs%20rotational%20forceps
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An obstetrical forceps having a sliding lock and little pelvic curve. 1, fiche 1, Anglais, - Kjelland%26rsquo%3Bs%20forceps
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Kielland’s forceps [were] originally designed to deliver the fetal head at or above the pelvic brim, lying in the transverse axis of the pelvis and rotating it when it had reached the pelvic cavity. The forceps is used today for rotation and extraction of the head which is arrested in the deep transverse or occipito-posterior position. The blades have very little pelvic curve and are virtually an axis traction forceps. A large episiotomy is needed. The shallowness of the curve allows safe rotation in the vagina. Downward traction encourages rotation of the head. The claw lock allows the blades to slide on each other and correct or encourage synclitism of the fetal head as required. The range of movement allowed by the lock makes it possible to apply lethal compression to the fetal head if the instrument is used improperly 6, fiche 1, Anglais, - Kjelland%26rsquo%3Bs%20forceps
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
If the fetus's head needs to be rotated, there is now a tendency to use manual rotation, rotation with a vacuum extractor, or caesarean section in preference to Kielland's rotational forceps. This change in practice arose in the 1980s after high rates of neonatal morbidity and mortality were associated with Kielland's forceps... Kielland's forceps are only used for select cases and by experienced obstetricians. 7, fiche 1, Anglais, - Kjelland%26rsquo%3Bs%20forceps
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
In medical eponyms, the possessive form, such as "Kielland’s forceps" (Christian Kielland or Kjelland, Norwegian obstetrician) often disappears over the years. For that reason, the written forms "Kjelland forceps" and "Kielland forceps"are also found. 8, fiche 1, Anglais, - Kjelland%26rsquo%3Bs%20forceps
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- forceps Kielland
1, fiche 1, Français, forceps%20Kielland
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- forceps de Kielland 2, fiche 1, Français, forceps%20de%20Kielland
correct, nom masculin
- forceps de Kjelland 3, fiche 1, Français, forceps%20de%20Kjelland
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Kielland invente un pivot mobile à glissière qui permet de tenir compte de l'asynclitisme de la tête fœtale. [...] forceps de Kielland caractérisé par son articulation mobile. 4, fiche 1, Français, - forceps%20Kielland
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-06-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Basis of Payment - Hourly Rates
1, fiche 2, Anglais, Basis%20of%20Payment%20%2D%20Hourly%20Rates
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Basis of Payment-Hourly Rates : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, fiche 2, Anglais, - Basis%20of%20Payment%20%2D%20Hourly%20Rates
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
C0212C: Standard procurement clause title. 2, fiche 2, Anglais, - Basis%20of%20Payment%20%2D%20Hourly%20Rates
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Base de paiement - taux horaires
1, fiche 2, Français, Base%20de%20paiement%20%2D%20taux%20horaires
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Base de paiement - taux horaires : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, fiche 2, Français, - Base%20de%20paiement%20%2D%20taux%20horaires
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
C0212C : Titre de clause uniformisée d'achat. 2, fiche 2, Français, - Base%20de%20paiement%20%2D%20taux%20horaires
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-06-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Fixed Time Rates
1, fiche 3, Anglais, Fixed%20Time%20Rates
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Fixed Time Rates : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, fiche 3, Anglais, - Fixed%20Time%20Rates
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
C0500-0999: Standard procurement clause title. 2, fiche 3, Anglais, - Fixed%20Time%20Rates
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Taux fixes basés sur le temps
1, fiche 3, Français, Taux%20fixes%20bas%C3%A9s%20sur%20le%20temps
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Taux fixes basés sur le temps : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, fiche 3, Français, - Taux%20fixes%20bas%C3%A9s%20sur%20le%20temps
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
C0500-0999 : Titre de clause uniformisée d'achat. 2, fiche 3, Français, - Taux%20fixes%20bas%C3%A9s%20sur%20le%20temps
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-11-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Public Service
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- recent graduate
1, fiche 4, Anglais, recent%20graduate
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... university graduates, who ... graduate within the calendar year [,] or who have graduated in a prior year, with directly related working experience not exceeding twelve months, exclusive of directly related working experience acquired while attending university such as summer work, co-op work terms, part-time work. 2, fiche 4, Anglais, - recent%20graduate
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
... graduates of technological institutes, community colleges, CEGEP’S, and similar institutions, who graduate within the calendar year ..., and whose directly related working experience does not exceed twelve (12) months, exclusive of directly related working experience such as summer work or co-op work terms acquired while attending a technological institute or similar institution. 3, fiche 4, Anglais, - recent%20graduate
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Annex I of source CPSSC, 1977, vol. 1, pages 2 and 4, refers to the definition of "recent graduate" provided in the notes to the University or Technological Institute Recruiting Rates issued annually by Treasury Board through the Personnel Management Manual System. 4, fiche 4, Anglais, - recent%20graduate
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Fonction publique
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- nouveau diplômé
1, fiche 4, Français, nouveau%20dipl%C3%B4m%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- diplômé récent 2, fiche 4, Français, dipl%C3%B4m%C3%A9%20r%C3%A9cent
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[...] personnes [...] qui doivent recevoir un diplôme universitaire au cours de l'année civile [...] ou qui l'ont reçu au cours d'une année antérieure, mais qui possèdent une expérience directement reliée au travail dont la durée ne dépasse pas douze mois, à l'exclusion de l'expérience directement reliée au travail acquise lorsqu'[elles] fréquentaient l'université au moyen, par exemple d'un travail d'été, d'un travail coopératif, d'un travail à temps partiel 3, fiche 4, Français, - nouveau%20dipl%C3%B4m%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
[...] diplômés d'institut technique, d'école d'arts et technique, de C.E.G.E.P., et d'autres établissements semblables, qui terminent leurs études au cours de l'année civile [...] et dont l'expérience de travail directement reliée ne dépasse pas douze (12) mois, à l'exclusion de l'expérience de travail directement reliée acquise pendant l'été ou dans le cadre des programmes coopératifs des instituts techniques ou d'autres établissements semblables. 4, fiche 4, Français, - nouveau%20dipl%C3%B4m%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'annexe I de la source CPSSC, 1977, vol. 1 (p. 2 et 4), au terme «diplômé récent», renvoie aux notes explicatives sur les taux de recrutement universitaire et les taux de recrutement pour institut technologique, publiées chaque année par le Conseil du Trésor dans son Manuel de gestion du personnel. 5, fiche 4, Français, - nouveau%20dipl%C3%B4m%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Contratación de personal
- Función pública
- Remuneración (Gestión del personal)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- graduado reciente
1, fiche 4, Espagnol, graduado%20reciente
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-07-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
- Tracked Vehicles (Military)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- gun stabilization system
1, fiche 5, Anglais, gun%20stabilization%20system
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
To take full advantage of a new fire control system, a new weapon control system is desirable. Few light vehicles will require the comprehensive gun stabilization systems used on the large tanks but changing from the manual/hydraulic gun and turret drives to all-electric drives will not only provide more precise gun control but improved laying and traversing rates. 1, fiche 5, Anglais, - gun%20stabilization%20system
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
- Véhicules chenillés (Militaire)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- système de stabilisation du canon
1, fiche 5, Français, syst%C3%A8me%20de%20stabilisation%20du%20canon
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le remplacement de la conduite de tir n'est vraiment avantageux qu'à la condition de modifier aussi le dispositif de pointage de l'arme. Un système complet de stabilisation du canon comme en sont équipés les chars lourds ne se justifie pas sur un blindé léger mais en revanche, le remplacement des systèmes manuels ou hydrauliques par une commande de pointage «tout électrique» augmente non seulement la précision du tir mais également la vitesse de pointage en site et en gisement. 1, fiche 5, Français, - syst%C3%A8me%20de%20stabilisation%20du%20canon
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-04-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- laying and traversing rate
1, fiche 6, Anglais, laying%20and%20traversing%20rate
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
To take full advantage of a new fire control system, a new weapon control system is desirable. Few light vehicles will require the comprehensive gun stabilization systems used on the large tanks but changing from the manual/hydraulic gun and turret drives to all-electric drives will not only provide more precise gun control but improved laying and traversing rates. 1, fiche 6, Anglais, - laying%20and%20traversing%20rate
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- vitesse de pointage en site et en gisement
1, fiche 6, Français, vitesse%20de%20pointage%20en%20site%20et%20en%20gisement
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le remplacement de la conduite de tir n'est vraiment avantageux qu'à la condition de modifier aussi le dispositif de pointage de l'arme. Un système complet de stabilisation du canon comme en sont équipés les chars lourds ne se justifie pas sur un blindé léger mais en revanche, le remplacement des systèmes manuels ou hydrauliques par une commande de pointage «tout électrique» augmente non seulement la précision du tir mais également la vitesse de pointage en site et en gisement. 1, fiche 6, Français, - vitesse%20de%20pointage%20en%20site%20et%20en%20gisement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1994-01-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Tracked Vehicles (Military)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- all-electric drive
1, fiche 7, Anglais, all%2Delectric%20drive
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
To take full advantage of a new fire control system, a new weapon control system is desirable. Few light vehicles will require the comprehensive gun stabilization systems used on the large tanks but changing from the manual/hydraulic gun and turret drives to all-electric drives will not only provide more precise gun control but improved laying and traversing rates. 1, fiche 7, Anglais, - all%2Delectric%20drive
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Véhicules chenillés (Militaire)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- commande tout électrique
1, fiche 7, Français, commande%20tout%20%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le remplacement de la conduite de tir n'est vraiment avantageux qu'a la condition de modifier aussi le dispositif de pointage de l'arme. Un système complet de stabilisation du canon comme en sont équipés les chars lourds ne se justifie pas sur un blindé léger mais en revanche, le remplacement des systèmes manuels ou hydrauliques par une commande de pointage «tout électrique» augmente non seulement la précision du tir mais également la vitesse de pointage en site et en gisement. 1, fiche 7, Français, - commande%20tout%20%C3%A9lectrique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1994-01-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Tracked Vehicles (Military)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- weapon control system
1, fiche 8, Anglais, weapon%20control%20system
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
To take full advantage of a new fire control system, a new weapon control system is desirable. Few light vehicles will require the comprehensive gun stabilization systems used on the large tanks but changing from the manual/hydraulic gun and turret drives to all-electric drives will not only provide more precise gun control but improved laying and traversing rates. 1, fiche 8, Anglais, - weapon%20control%20system
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Véhicules chenillés (Militaire)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- dispositif de pointage de l'arme
1, fiche 8, Français, dispositif%20de%20pointage%20de%20l%27arme
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le remplacement de la conduite de tir n'est vraiment avantageux qu'a la condition de modifier aussi le dispositif de pointage de l'arme. Un système complet de stabilisation du canon comme en sont équipés les chars lourds ne se justifie pas sur un blindé léger mais en revanche, le remplacement des systèmes manuels ou hydrauliques par une commande de pointage «tout électrique» augmente non seulement la précision du tir mais également la vitesse de pointage en site et en gisement. 1, fiche 8, Français, - dispositif%20de%20pointage%20de%20l%27arme
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1989-06-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- manual rates
1, fiche 9, Anglais, manual%20rates
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Rates which are set forth in a manual of instructions as opposed to rates made by judgment or guess work. 1, fiche 9, Anglais, - manual%20rates
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 9, La vedette principale, Français
- manuel de taux
1, fiche 9, Français, manuel%20de%20taux
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Recueil de taux calculés selon des méthodes actuarielles, d'après les statistiques; à distinguer des taux calculés empiriquement. 1, fiche 9, Français, - manuel%20de%20taux
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1982-03-25
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Insurance
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- interior glass 1, fiche 10, Anglais, interior%20glass
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Interior glass is, for the most part, insurable at one half of the rates applying to exterior settings although as the manual will indicate, there are several exceptions to this rule. 1, fiche 10, Anglais, - interior%20glass
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Assurances
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- glace intérieure 1, fiche 10, Français, glace%20int%C3%A9rieure
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Les taux applicables aux glaces intérieures sont pour la plupart réduits de 50% bien que l'on rencontre plusieurs exceptions à cette règle. 1, fiche 10, Français, - glace%20int%C3%A9rieure
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


