TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MANUAL RESPONSE [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-12-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
- Emergency Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- NATO Crisis Response System Manual
1, fiche 1, Anglais, NATO%20Crisis%20Response%20System%20Manual
correct, OTAN
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- NCRSM 2, fiche 1, Anglais, NCRSM
correct, OTAN
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
- Gestion des urgences
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Manuel du système OTAN de réponse aux crises
1, fiche 1, Français, Manuel%20du%20syst%C3%A8me%20OTAN%20de%20r%C3%A9ponse%20aux%20crises
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 1, Les abréviations, Français
- NCRSM 2, fiche 1, Français, NCRSM
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2018-02-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Litigation and Parliamentary Response Policy Analyst
1, fiche 2, Anglais, Litigation%20and%20Parliamentary%20Response%20Policy%20Analyst
voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
4214: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 2, Anglais, - Litigation%20and%20Parliamentary%20Response%20Policy%20Analyst
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: providing liaison and support services and the provision of a central point of contact between the RCMP (Royal Canadian Mounted Police) and various parliamentary committees; researching and drafting responses to ongoing and prospective civil litigation against the RCMP as a result of actions taken in its national security role; providing advice on policies and practices that will help mitigate future exposure to litigation; and assisting in the preparation of witnesses required to testify at hearings or litigation proceedings. 1, fiche 2, Anglais, - Litigation%20and%20Parliamentary%20Response%20Policy%20Analyst
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Litigation and Parliamentary Response Policy Analyst : Although "Litigation and Parliamentary Response, Policy Analyst, "is extracted from the Royal Canadian Mounted Police "Career Management Manual, ""Litigation and Parliamentary Response Policy Analyst" is preferable. 1, fiche 2, Anglais, - Litigation%20and%20Parliamentary%20Response%20Policy%20Analyst
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Litigation and Parliamentary Response Policies Analyst
- Litigation and Parliamentary Responses Policy Analyst
- Litigation and Parliamentary Responses Policies Analyst
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- analyste des politiques relatives au contentieux et aux réponses parlementaires
1, fiche 2, Français, analyste%20des%20politiques%20relatives%20au%20contentieux%20et%20aux%20r%C3%A9ponses%20parlementaires
nom masculin et féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
4214 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 2, Français, - analyste%20des%20politiques%20relatives%20au%20contentieux%20et%20aux%20r%C3%A9ponses%20parlementaires
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : assurer des services de liaison et de soutien et la prestation d'un point de contact central entre la GRC (Gendarmerie royale du Canada) et les divers comités parlementaires; faire des recherches et rédiger des réponses concernant des affaires litigieuses civiles en cours et éventuelles contre la GRC par suite de mesures prises dans le cadre de son rôle relatif à la sécurité nationale; donner des conseils sur les politiques et les pratiques qui aideront à diminuer les risques de litiges; aider à préparer les témoins tenus de témoigner à des audiences ou à des procès. 1, fiche 2, Français, - analyste%20des%20politiques%20relatives%20au%20contentieux%20et%20aux%20r%C3%A9ponses%20parlementaires
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- contentieux et réponses parlementaires, analyste des politiques
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- single step
1, fiche 3, Anglais, single%20step
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- step by step 2, fiche 3, Anglais, step%20by%20step
proposition
- step-by-step 2, fiche 3, Anglais, step%2Dby%2Dstep
proposition
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to a method of operating a computer in which each step is performed in response to a single manual operation. 3, fiche 3, Anglais, - single%20step
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pas à pas 1, fiche 3, Français, pas%20%C3%A0%20pas
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[se dit de l'] exécution d'un programme dans lequel chaque instruction est exécutée en réponse à une opération manuelle. 1, fiche 3, Français, - pas%20%C3%A0%20pas
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- de un solo paso 1, fiche 3, Espagnol, de%20un%20solo%20paso
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- de paso único 1, fiche 3, Espagnol, de%20paso%20%C3%BAnico
- paso a paso 2, fiche 3, Espagnol, paso%20a%20paso
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Dícese de] la ejecución de un programa instrucción a instrucción o paso a paso, con una interrupción entre una instrucción y la que le sigue. 3, fiche 3, Espagnol, - de%20un%20solo%20paso
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Es un método muy empleado para depuración de programa. 3, fiche 3, Espagnol, - de%20un%20solo%20paso
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Food Safety
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Food Safety Investigation and Response Manual
1, fiche 4, Anglais, Food%20Safety%20Investigation%20and%20Response%20Manual
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Salubrité alimentaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Manuel concernant les enquêtes sur la salubrité des aliments et les interventions
1, fiche 4, Français, Manuel%20concernant%20les%20enqu%C3%AAtes%20sur%20la%20salubrit%C3%A9%20des%20aliments%20et%20les%20interventions
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- MESAI 1, fiche 4, Français, MESAI
nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2009-02-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Special-Language Phraseology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- read the manual
1, fiche 5, Anglais, read%20the%20manual
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- RTM 1, fiche 5, Anglais, RTM
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- read the fine manual 2, fiche 5, Anglais, read%20the%20fine%20manual
correct, jargon
- RTFM 2, fiche 5, Anglais, RTFM
correct, jargon
- RTFM 2, fiche 5, Anglais, RTFM
- read the friendly manual 3, fiche 5, Anglais, read%20the%20friendly%20manual
correct, jargon
- RTFM 3, fiche 5, Anglais, RTFM
correct, jargon
- RTFM 3, fiche 5, Anglais, RTFM
- read the bloody manual 4, fiche 5, Anglais, read%20the%20bloody%20manual
correct, jargon
- RTBM 4, fiche 5, Anglais, RTBM
correct, jargon
- RTBM 4, fiche 5, Anglais, RTBM
- read the flipping manual 5, fiche 5, Anglais, read%20the%20flipping%20manual
correct, jargon
- RTFM 5, fiche 5, Anglais, RTFM
correct, jargon
- RTFM 5, fiche 5, Anglais, RTFM
- read the fantastic manual 6, fiche 5, Anglais, read%20the%20fantastic%20manual
correct, jargon
- RTFM 7, fiche 5, Anglais, RTFM
correct, jargon
- RTFM 7, fiche 5, Anglais, RTFM
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Sometimes used in response to a question for which the answer is contained in the manual. 8, fiche 5, Anglais, - read%20the%20manual
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
RTM is more polite than RTFM, where the F often refers to the four-letter vulgar word. 9, fiche 5, Anglais, - read%20the%20manual
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- lisez le manuel 1, fiche 5, Français, lisez%20le%20manuel
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-05-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Peabody Developmental Motor Scales
1, fiche 6, Anglais, Peabody%20Developmental%20Motor%20Scales
correct, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- PDMS 2, fiche 6, Anglais, PDMS
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Peabody Developmental Motor Scale test 3, fiche 6, Anglais, Peabody%20Developmental%20Motor%20Scale%20test
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The Peabody Developmental Motor Scales (PDMS) is a standardized, norm-referenced test used to assess the fine and gross motor development of children, birth to 83 months of age. 2, fiche 6, Anglais, - Peabody%20Developmental%20Motor%20Scales
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
The Peabody Developmental Motor Scales and Activity Cards(PDMS) is an assessment evaluation test designed to assess early childhood motor development. Standardized on 617 children, this test provides both in-depth assessment of special needs and instructional plans for training/remediating gross and fine motor skills. Divided into a Gross Motor Scale and a Fine Motor Scale, the test evaluates grasping, hand use, eye-hand coordination, and finger dexterity. The instructional component is organized developmentally by skill area. The complete kit includes a manual, 15 response/scoring booklets, 282 activity cardsa set of two blacline masters and manipulatives, and a storage box. 4, fiche 6, Anglais, - Peabody%20Developmental%20Motor%20Scales
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- échelle de développement moteur de Peabody
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- échelle de développement moteur Peabody 2, fiche 6, Français, %C3%A9chelle%20de%20d%C3%A9veloppement%20moteur%20Peabody
nom féminin
- test de développement moteur de Peabody 3, fiche 6, Français, test%20de%20d%C3%A9veloppement%20moteur%20de%20Peabody
proposition, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les examens de la fonction motrice comprennent : l'évaluation du mouvement de l'enfant; les échelles de développement moteur de Brunuinks-Oseretsky; l'échelle de développement moteur de Peabody. 3, fiche 6, Français, - %C3%A9chelle%20de%20d%C3%A9veloppement%20moteur%20de%20Peabody
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Comparaison du développement psychomoteur d'enfants âgés entre 3 et 4 ans fréquentant ou non une garderie ayant un programme d'éducation psychomotrice. [...] deux groupes [d'enfants] ont été évalués à l'aide de l'Échelle de développement moteur Peabody (Folio & Fewell, 1983) lors du pré- et du post-test. 2, fiche 6, Français, - %C3%A9chelle%20de%20d%C3%A9veloppement%20moteur%20de%20Peabody
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Test d'évaluation psychomotrice. On parle aussi souvent du test baptisé Échelle de vocabulaire en images Peabody - Révisé (EVIP-R), en anglais «Peabody Picture Vocabulary Test - Revised (PPVT-R)», conçu pour mesurer le vocabulaire compris par les enfants de 4 et 5 ans. 4, fiche 6, Français, - %C3%A9chelle%20de%20d%C3%A9veloppement%20moteur%20de%20Peabody
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-11-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Economic Co-operation and Development
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Danish International Development Agency
1, fiche 7, Anglais, Danish%20International%20Development%20Agency
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- DANIDA 2, fiche 7, Anglais, DANIDA
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
In the context of civil service reform in response to economic stringency, WHO [World Health Organization] held a consultation with the Danish International Development Agency to review health care functions and structures prior to strengthening ministries of health. A manual is being produced on health ministry reorganization for a group of countries in the Americas with similar problems. 3, fiche 7, Anglais, - Danish%20International%20Development%20Agency
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Coopération et développement économiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Agence danoise pour le Développement international
1, fiche 7, Français, Agence%20danoise%20pour%20le%20D%C3%A9veloppement%20international
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- DANIDA 2, fiche 7, Français, DANIDA
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Sur le sujet de la réforme de la fonction publique en période de restrictions économiques, l'OMS [Organisation mondiale de la Santé] a tenu une consultation avec l'Agence danoise pour le Développement international pour examiner les fonctions et les infrastructures des soins de santé avant de procéder à un renforcement des ministères de la santé. Un manuel sur la réorganisation des ministères de la santé va être publié à l'intention d'un groupe de pays des Amériques confrontés à ce type de problèmes. 3, fiche 7, Français, - Agence%20danoise%20pour%20le%20D%C3%A9veloppement%20international
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Organismo Danés para el Desarrollo Internacional
1, fiche 7, Espagnol, Organismo%20Dan%C3%A9s%20para%20el%20Desarrollo%20Internacional
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
- DANIDA 2, fiche 7, Espagnol, DANIDA
nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2005-01-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Emergency Management
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- facility procedures manual
1, fiche 8, Anglais, facility%20procedures%20manual
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The emergency plan may incorporate emergency preparedness and response procedures directly, or it may reference pertinent documents, such as the facility procedures manual. 1, fiche 8, Anglais, - facility%20procedures%20manual
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Gestion des urgences
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- manuel de procédures de l'installation
1, fiche 8, Français, manuel%20de%20proc%C3%A9dures%20de%20l%27installation
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le plan d'urgence peut incorporer les procédures de préparation et d'intervention, ou faire renvoi à des documents pertinents comme le manuel de procédures de l'installation. 1, fiche 8, Français, - manuel%20de%20proc%C3%A9dures%20de%20l%27installation
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-11-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Training of Personnel
- National and International Security
- Air Safety
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- emergency response training 1, fiche 9, Anglais, emergency%20response%20training
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
From reviews of Cameco's Emergency Planning and Control Manual, Control Board staff concluded that the document contains the essential elements required in an emergency plan. These include emergency planning; emergency preparedness organization; response organization with on-site and off-site capabilities; emergency response training; emergency equipment and facilities... 1, fiche 9, Anglais, - emergency%20response%20training
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Sécurité nationale et internationale
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- formation du personnel d'intervention
1, fiche 9, Français, formation%20du%20personnel%20d%27intervention
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'examen du Manuel de planification et de contrôle en cas d'urgence de Cameco a permis aux agents de la CCEA de conclure que le document contient les éléments essentiels d'un plan de mesures d'urgence. Cela comprend la planification d'urgence, l'organisation des mesures d'urgence, l'organisation de l'intervention sur le site et hors site, la formation du personnel d'intervention, les équipements et installations d'urgence [...] 1, fiche 9, Français, - formation%20du%20personnel%20d%27intervention
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Seguridad nacional e internacional
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- capacitación del personal de emergencia
1, fiche 9, Espagnol, capacitaci%C3%B3n%20del%20personal%20de%20emergencia
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1999-09-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Training of Personnel
- Penal Administration
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- National Operational IERT Instructor’s Manual and Resource 1, fiche 10, Anglais, National%20Operational%20IERT%20Instructor%26rsquo%3Bs%20Manual%20and%20Resource
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
IERT: Institutional Emergency Response Team. 2, fiche 10, Anglais, - National%20Operational%20IERT%20Instructor%26rsquo%3Bs%20Manual%20and%20Resource
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Operational IERT Instructor’s Manual and Resource
- National Operational Institutional Emergency Response Team Instructor's Manual and Resource
- Operational Institutional Emergency Response Team Instructor's Manual and Resource
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Perfectionnement et formation du personnel
- Administration pénitentiaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Manuel et ressources à l'intention des instructeurs du programme national de formation des EPIU
1, fiche 10, Français, Manuel%20et%20ressources%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20instructeurs%20du%20programme%20national%20de%20formation%20des%20EPIU
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : InfoNet. 1, fiche 10, Français, - Manuel%20et%20ressources%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20instructeurs%20du%20programme%20national%20de%20formation%20des%20EPIU
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
EPIU : Équipe pénitentiaire d'intervention en cas d'urgence. 2, fiche 10, Français, - Manuel%20et%20ressources%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20instructeurs%20du%20programme%20national%20de%20formation%20des%20EPIU
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Manuel et ressources à l'intention des instructeurs du programme de formation des EPIU
- Manuel et ressources à l'intention des instructeurs du programme national de formation des Équipes pénitentiaires d'intervention en cas d'urgence
- Manuel et ressources à l'intention des instructeurs du programme de formation des Équipes pénitentiaires d'intervention en cas d'urgence
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1999-09-17
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Penal Administration
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- National Operational IERT Basic Manual and Resource 1, fiche 11, Anglais, National%20Operational%20IERT%20Basic%20Manual%20and%20Resource
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
IERT: Institutional Emergency Response Team. 2, fiche 11, Anglais, - National%20Operational%20IERT%20Basic%20Manual%20and%20Resource
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Operational IERT Basic Manual and Resource
- National Operational Institutional Emergency Response Team Basic Manual and Resource
- Operational Institutional Emergency Response Team Basic Manual and Resource
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Administration pénitentiaire
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Manuel et ressources à l'intention des participants du programme national de formation des EPIU
1, fiche 11, Français, Manuel%20et%20ressources%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20participants%20du%20programme%20national%20de%20formation%20des%20EPIU
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : InfoNet. 1, fiche 11, Français, - Manuel%20et%20ressources%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20participants%20du%20programme%20national%20de%20formation%20des%20EPIU
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
EPIU : Équipe pénitentiaire d'intervention en cas d'urgence. 2, fiche 11, Français, - Manuel%20et%20ressources%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20participants%20du%20programme%20national%20de%20formation%20des%20EPIU
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Manuel et ressources à l'intention des participants du programme de formation des EPIU
- Manuel et ressources à l'intention des participants du programme national de formation des Équipes pénitentiaires d'intervention en cas d'urgence
- Manuel et ressources à l'intention des participants du programme de formation des Équipes pénitentiaires d'intervention en cas d'urgence
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1999-01-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
- Software
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- single-step
1, fiche 12, Anglais, single%2Dstep
correct, verbe
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
single step : Pertaining to a method of operating a computer in which each step is performed in response to a single manual operation. 2, fiche 12, Anglais, - single%2Dstep
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Logiciels
Fiche 12, La vedette principale, Français
- dérouler pas à pas
1, fiche 12, Français, d%C3%A9rouler%20pas%20%C3%A0%20pas
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- exécuter pas à pas 1, fiche 12, Français, ex%C3%A9cuter%20pas%20%C3%A0%20pas
correct
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
un programme. 2, fiche 12, Français, - d%C3%A9rouler%20pas%20%C3%A0%20pas
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1998-09-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Water Pollution
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Marine Pollution Manual, Section V-Administrative aspects of Oil Pollution Response 1, fiche 13, Anglais, Marine%20Pollution%20Manual%2C%20Section%20V%2DAdministrative%20aspects%20of%20Oil%20Pollution%20Response
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Marine Pollution Manual, Section V : Administrative aspects of Oil Pollution Response
- Marine Pollution Manual
- Administrative aspects of Oil Pollution Response
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pollution de l'eau
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Manuel sur la pollution par les hydrocarbures, section V - Aspects administratifs de la lutte contre la pollution par les hydrocarbures
1, fiche 13, Français, Manuel%20sur%20la%20pollution%20par%20les%20hydrocarbures%2C%20section%20V%20%2D%20Aspects%20administratifs%20de%20la%20lutte%20contre%20la%20pollution%20par%20les%20hydrocarbures
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Agent d'information à l'OMI [Organisation maritime internationale]. 1, fiche 13, Français, - Manuel%20sur%20la%20pollution%20par%20les%20hydrocarbures%2C%20section%20V%20%2D%20Aspects%20administratifs%20de%20la%20lutte%20contre%20la%20pollution%20par%20les%20hydrocarbures
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Manuel sur la pollution par les hydrocarbures, section V : Aspects administratifs de la lutte contre la pollution par les hydrocarbures
- Manuel sur la pollution par les hydrocarbures
- Aspects administratifs de la lutte contre la pollution par les hydrocarbures
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1991-01-09
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Telephone Services
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- manual response
1, fiche 14, Anglais, manual%20response
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Services téléphoniques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- réponse manuelle
1, fiche 14, Français, r%C3%A9ponse%20manuelle
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1990-09-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- selective circuit reservation control
1, fiche 15, Anglais, selective%20circuit%20reservation%20control
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- SCR control 1, fiche 15, Anglais, SCR%20control
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A control which has three major components : one or more reservation thresholds, a control response, and a manual control adjustment. 1, fiche 15, Anglais, - selective%20circuit%20reservation%20control
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- commande sélective de réservation de circuits
1, fiche 15, Français, commande%20s%C3%A9lective%20de%20r%C3%A9servation%20de%20circuits
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- CSRC 2, fiche 15, Français, CSRC
correct
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1987-01-27
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Library Operations
- Document Classification (Library Science)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- reference searching
1, fiche 16, Anglais, reference%20searching
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A search, on-line or manual, to locate bibliographic information in response to a request from a library user. 2, fiche 16, Anglais, - reference%20searching
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Analogous to Reference retrieval found in BONID, 1986, Part of Information retrieval procedure. 2, fiche 16, Anglais, - reference%20searching
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Exploitation (Bibliothéconomie)
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- recherche de référence(s)
1, fiche 16, Français, recherche%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%28s%29
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Activité de la recherche documentaire permettant de retrouver, dans un fonds documentaire, les documents qui répondent à la demande d'information d'un usager de la bibliothèque. 2, fiche 16, Français, - recherche%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%28s%29
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


