TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MANUAL TEST [36 fiches]

Fiche 1 2024-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Software
CONT

A software verification engineer is a professional who reviews and tests software programs for their functionality, usability, and reliability. They develop test scripts, run automated and manual tests, and analyze results to identify any bugs or issues.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Logiciels
Terme(s)-clé(s)
  • ingénieur en vérification de logiciel
  • ingénieure en vérification de logiciel

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
2377
code de profession, voir observation
OBS

2377: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for : providing engineering and design services for electronic security systems; administering anti-penetration and anti-circumvention research and development projects; coordinating interdepartmental research, development and test programs; reviewing, developing and recommending policy for the security volume of the Information and Management component of the Treasury Board Manual; and developing institutional security for departments and federally regulated private industry.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
2377
code de profession, voir observation
OBS

2377 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : assurer des services d'ingénierie et de conception concernant les systèmes de sécurité électronique; administrer les projets de recherche et de mises au point sur les parades aux astuces de contournement et de pénétration; coordonner les programmes interministériels de recherche, de mises au point et d'essai; examiner, élaborer et recommander des politiques pour le volume sur la sécurité du module Information et gestion du Manuel du Conseil du Trésor; établir la sécurité institutionnelle pour les ministères et les entreprises sous réglementation fédérale.

Terme(s)-clé(s)
  • systèmes de sécurité électronique - analyste

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2021-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Tests (Construction)
  • Soil Mechanics (Engineering)
  • Soil Science
CONT

A trial pit (or test pit) is an excavation [in the] ground in order to study or sample the composition and structure of the subsurface, usually dug during a site investigation, a soil survey or a geological survey.

OBS

Test pits for examining or sampling soils in situ range from shallow manual or machine excavations to deep, sheeted, and braced pits.

Français

Domaine(s)
  • Essais du sol (Construction)
  • Mécanique des sols
  • Science du sol
CONT

Les puits de reconnaissance constituent le meilleur moyen d'investigation puisqu'ils permettent l'examen direct et les essais in situ, mais leur réalisation, surtout si le nombre à prévoir est important, présente des contraintes [...] : coût, appropriation et libération du terrain à construire, couches d'assise à grande profondeur, présence d'eau, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2018-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Wireless and Mobile Communications
CONT

A mobile device cloud... can serve developers looking to test and debug applications, and [quality assurance] teams performing manual or automated testing...

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Communications sans fil et mobiles

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Comunicaciones móviles e inalámbricas
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Musculoskeletal System
DEF

A test for nerve root compression in which intrathecal pressure and intraspinal fluid pressure are increased by bilateral manual compression of the jugular veins. Increase or aggravation of pain or sensory disturbance over the distribution of the involved nerve root confirms the presence of an extruded intervertebral disk or other mass.

OBS

Many refuse to perform this test because of the risks involved.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
DEF

Manœuvre utilisée pour vérifier l'existence d'une irritation radiculaire. La compression manuelle bilatérale des veines jugulaires entraîne une augmentation de la pression du liquide céphalo-rachidien qui exacerbe la douleur sur le territoire du nerf affecté en cas de problème disco-radiculaire.

OBS

Plusieurs cliniciens se refusent à pratiquer cette manœuvre face aux risques qu'elle présente.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Sistema musculoesquelético (Medicina)
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Management Control
  • Auditing (Accounting)

Français

Domaine(s)
  • Contrôle de gestion
  • Vérification (Comptabilité)
DEF

Procédure mise en œuvre sans utilisation de l'ordinateur.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2014-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Aircraft Piloting and Navigation
OBS

TP 2654E: publication code used by Transport Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • TP2654E

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Pilotage et navigation aérienne
OBS

Le manuel vise à fournir des renseignements sur la délivrance et le renouvellement des autorisations EDTV [examinateur désigné de tests en vol] et à favoriser des pratiques de test en vol uniformes. L'autorisation EDTV est accordée à une personne conformément aux modalités et aux lignes directrices exposées dans le manuel.

OBS

TP 2654F : code de publication en usage à Transports Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • TP2654F

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2014-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Government Contracts
Universal entry(ies)
L5000-5999
code de système de classement, voir observation
OBS

Special Test Equipment : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada.

OBS

L5000-5999: Standard procurement clause title.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Marchés publics
Entrée(s) universelle(s)
L5000-5999
code de système de classement, voir observation
OBS

Équipement spécial d'essais : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

OBS

L5000-5999 : Titre de clause uniformisée d'achat.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2014-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Government Contracts
Universal entry(ies)
D5511C
code de système de classement, voir observation
OBS

Test Validation : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada.

OBS

D5511C: Standard procurement clause title.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Marchés publics
Entrée(s) universelle(s)
D5511C
code de système de classement, voir observation
OBS

Validation d'essais : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

OBS

D5511C : Titre de clause uniformisée d'achat.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2013-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
  • Government Accounting
DEF

A detailed audit or review designed to test a specific output, specific portions of the manual or automated process.

CONT

Directed audits are initiated either to meet an identified management information need or as a part of the regular cyclical performance objectives assigned as part of the annual planning process.

Français

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
  • Comptabilité publique
DEF

[Audit] ou examen détaillés visant à tester des extraits, des étapes d'un procédé manuel ou automatisé, des mouvements ou des points de contrôle précis.

OBS

Les [audits] dirigés sont entrepris, soit pour répondre à un besoin déterminé d'information de gestion ou, soit pour atteindre les objectifs périodiques ordinaires en matière de performance qui sont fixés dans le cadre du processus annuel de planification.

OBS

audit dirigé : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage du terme «audit» comme équivalent de l’anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02).

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2011-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Testing and Debugging
  • Auditing (Accounting)
DEF

The set of test data processed by a program to compare computerized results with predetermined manual results.

Français

Domaine(s)
  • Test et débogage
  • Vérification (Comptabilité)
DEF

Ensemble des données d'essai traitées par un programme pour comparer les résultats informatisés aux résultats manuels déterminés au préalable.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Prueba y depuración
  • Verificación (Contabilidad)
DEF

Conjunto de datos de entrada ejecutados con el propósito de determinar la perfección de una rutina.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2008-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Systems
CONT

The squib actuator circuit test verifies the ram air turbine manual deployment control circuit from the flight engineer/second officers hydraulic system control panel...

Français

Domaine(s)
  • Circuits des aéronefs
OBS

déclencheur pyrotechnique : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2007-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
CONT

A further inspection of the aircraft’s fuel system was carried out in the hangar. ... The filter and filter bowl were examined. The filter was clear and the bowl contained almost no sediment. No foreign matter was found which would have restricted the flow of fuel to the engine.

OBS

Air frame fuel filter-security, leakage.... The filter assembly consists of a filter bowl, a replaceable filter element, a drain valve, a bypass valve, an impending bypass switch and a manual test button.

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

cuve de filtre : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2007-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Psychometry and Psychotechnology
CONT

The Peabody Developmental Motor Scales (PDMS) is a standardized, norm-referenced test used to assess the fine and gross motor development of children, birth to 83 months of age.

CONT

The Peabody Developmental Motor Scales and Activity Cards(PDMS) is an assessment evaluation test designed to assess early childhood motor development. Standardized on 617 children, this test provides both in-depth assessment of special needs and instructional plans for training/remediating gross and fine motor skills. Divided into a Gross Motor Scale and a Fine Motor Scale, the test evaluates grasping, hand use, eye-hand coordination, and finger dexterity. The instructional component is organized developmentally by skill area. The complete kit includes a manual, 15 response/scoring booklets, 282 activity cardsa set of two blacline masters and manipulatives, and a storage box.

Français

Domaine(s)
  • Psychométrie et psychotechnique
  • échelle de développement moteur de Peabody
    correct, nom féminin
CONT

Les examens de la fonction motrice comprennent : l'évaluation du mouvement de l'enfant; les échelles de développement moteur de Brunuinks-Oseretsky; l'échelle de développement moteur de Peabody.

CONT

Comparaison du développement psychomoteur d'enfants âgés entre 3 et 4 ans fréquentant ou non une garderie ayant un programme d'éducation psychomotrice. [...] deux groupes [d'enfants] ont été évalués à l'aide de l'Échelle de développement moteur Peabody (Folio & Fewell, 1983) lors du pré- et du post-test.

OBS

Test d'évaluation psychomotrice. On parle aussi souvent du test baptisé Échelle de vocabulaire en images Peabody - Révisé (EVIP-R), en anglais «Peabody Picture Vocabulary Test - Revised (PPVT-R)», conçu pour mesurer le vocabulaire compris par les enfants de 4 et 5 ans.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 - données d’organisme externe 2006-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
07.07.11 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

static analysis technique, perhaps including manual simulation of program execution, in which source code, test results, or other documentation are visually examined, usually by the person who generated them, to identify faults, violations of development standards, or other problems

OBS

This entry is a modified version of the entry 20.05.02 in ISO/IEC 2382-20:1990.

OBS

desk checking: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
07.07.11 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

technique d'analyse statique, pouvant comporter une simulation manuelle de l'exécution d'un programme, qui consiste en l'examen visuel, en principe par la personne qui les a produits, de codes sources, de résultats de tests ou autres, pour identifier des anomalies, des écarts par rapport aux normes de développement ou tout autre problème

OBS

Cet article est une version modifiée de l'article 20.05.02 de la norme ISO/CEI 2382-20:1990.

OBS

contrôle de programmation; vérification pas à pas : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000].

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2003-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Orbital Stations
  • Research Experiments in Space
CONT

Biolab is a single-rack multi-user facility that will support biological research on small plants, small invertebrates, microorganisms, animal cells, and tissue cultures. It will include an incubator equipped with centrifuges in which the preceding experimental subjects can be subjected to controlled levels of accelerations. Containers can be handled automatically by the Biolab Handling Mechanism. Independent analysis instruments are available for supporting experiment sample test analyses. A capability for the visualisation of images is at hand. The atmospheric environment of the Experiment Container may be adjusted during centrifuge operations. Automatic temperature-controlled and ambient temperature stowage units are available for storing Experiment Container samples. A Biolab glovebox provides a clean, controlled and enclosed environment for manual operations on Experiment Container samples. The glovebox, working under negative pressure, pre-empts any possible contamination to the laboratory atmosphere.

OBS

Biolab: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Stations orbitales
  • Travaux de recherche dans l'espace
CONT

À bord du module européen Columbus, l'instrument Biolab, notamment, sera consacré aux expériences sur les micro-organismes, les cellules animales, les cultures de tissus, les petits végétaux et les petits invertébrés.

OBS

[Biolab] est conçu de manière modulaire et comporte une partie dans laquelle les expériences se déroulent automatiquement et une partie dans laquelle l'équipage peut manipuler des échantillons.

OBS

Biolab : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2002-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Optical Instruments
  • Optics
  • Scientific Instruments
CONT

What is the component needed to check the focal range of the eyepiece assembly? a. collimation bridge; b. [good answer:] diopter scope; c. detector probe.

CONT

Collimation and Diopter Scope - Binocular alignment of the NVD is performed with the Collimation Bridge. Eye Piece diopter range can be verified with the calibrated, full range Diopter Scope. (Optional). ... Collimation Bridge: Contains two beam combining prisms in rugged bridge for evaluation of goggle optical alignment. Allows left-to-right, right-to-left checking.

CONT

Test set infrared viewer... Matl : Main light source and console, gain probe, battery case, ac power cord, AN/AVS-6 adapter, diopter, collimation bridge, manual. Func : This portable NVG test instrument is used for evaluating performance of most goggles, it tests goggles and weapon sights.

OBS

collimation: the process by which a divergent beam of energy is converted into a parallel beam. [in French:] "collimation."

Français

Domaine(s)
  • Instruments d'optique
  • Optique
  • Instruments scientifiques
CONT

Radiothérapie de haute énergie. Dans ces unités de traitement, l'élément radioactif est confiné dans une capsule cylindrique scellée (diamètre : 2 cm), placée au centre d'un container de protection (plomb), muni d'un obturateur et d'un dispositif de collimation du faisceau.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2001-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

The TORU system [is] a backup teleoperated rendezvous control system.

CONT

... the manual docking system aboard the Station... the TORU system, as it is called, would only be used in the event that the automatic docking of the ISS [International Space Station] to the Zvezda was not successful. This week's test was designed to verify that the angular rate sensors were reading within specification and that the outside television system was working properly.

OBS

Station’s manual docking system: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Stations orbitales
CONT

[...] le système d'amarrage manuel à bord de la Station [...] le système TORU, comme on l'appelle, ne servirait que si l'amarrage automatique de l'ISS [International Space Station] à Zvezda ne réussissait pas. L'essai de cette semaine visait à vérifier si les détecteurs de vitesse angulaire fournissaient des données comme prévu dans les spécifications et si le réseau de télévision extérieur fonctionnait correctement.

OBS

système d'amarrage manuel de la Station : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2001-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of NATO Publications
OBS

APs (Allied Publications) are NATO publications used by the Department of National Defence of Canada as reference works.

Terme(s)-clé(s)
  • AOP-03

Français

Domaine(s)
  • Titres des publications de l'OTAN
OBS

Les AP (publications interalliées) sont des publications de l'OTAN utilisées comme outils de référence par le ministère de la Défense du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2000-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Personnel Management (General)
  • Taxation
OBS

Publication number TPA265 E of Revenue Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Fiscalité
OBS

Publication numéro TPA265 F de Revenu Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2000-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Taxation
OBS

Publication number RC4018 of Revenue Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Fiscalité
OBS

Publication numéro RC4018 de Revenu Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1999-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Examinations and Competitions (Education)
  • Special Education
  • Psychometry and Psychotechnology
DEF

A test for special motor skills based on manual operations.

Français

Domaine(s)
  • Docimologie
  • Éducation spéciale
  • Psychométrie et psychotechnique

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1997-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
OBS

Ottawa: Canadian General Standards Board, 1997. Standard no. CAN/CGSB-48.14-M86.

Français

Domaine(s)
  • Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
OBS

Ottawa : Office des normes générales du Canada, 1997. Norme no CAN/CGSB-48-14.M86.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1996-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Examinations and Competitions (Education)

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Docimologie

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1996-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1996-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
CONT

The Omni Digi-System homogenizer can be programmed for repeated testing. The user can select the speed and running time, then run the test again with the push of a button. An optical sensor maintains the programmed speed throughout changes in viscosity, with rotations per minute and time displayed digitally above the key pad. It can also run in a manual mode.

Français

Domaine(s)
  • Outillage industriel

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1996-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1994-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Examinations and Competitions (Education)
OBS

of the Personnel Psychology Centre of the PSC

OBS

This manual provides step-by-step instructions and guidelines for the development of a knowledge test for any position requiring job-related knowledge

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Docimologie
OBS

Ce manuel donne des instructions et des lignes directrices détaillées pour l'élaboration d'un test de connaissance applicable à tout poste exigeant des connaissances liées aux fonctions à exercer.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1990-07-01

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Air Materiel Maintenance

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Maintenance du matériel de l'air

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1990-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Musculoskeletal System
DEF

Manual compression of the internal jugular veins with a manometer attached to the lumbar puncture needle to test for the patency of the subarachnoid space. Normally, compression causes a prompt rise in the cerebrospinal fluid pressure with rapid return to resting levels on release of compression; in partial or total subarachnoid block, this does not occur. The maneuver is contraindicated where increased intracranial pressure is present or suspected.

Terme(s)-clé(s)
  • Queckenstedt manoeuvre

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
DEF

Épreuve destinée à étudier les modifications de pression du liquide céphalorachidien, après compression brève des veines jugulaires. Normalement, la pression monte rapidement, et redescend aussi vite après décompression des jugulaires. L'absence ou la lenteur d'élévation de la pression lors de la compression, ou la lenteur de la descente lors de la décompression, témoignent d'un obstacle situé entre le compartiment céphalique du LCR et le point de ponction. Il faut toujours s'assurer que la compression abdominale fait monter la pression du LCR pour éliminer toute erreur technique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Sistema musculoesquelético (Medicina)
Conserver la fiche 30

Fiche 31 1989-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
OBS

Domaine : projet de rédaction du Manuel des opérations de l'Impôt.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1987-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Psychometry and Psychotechnology
DEF

... [A] multiple-task examination of spatial perception, discrimination of forms, manual or construction ability, motor coordination, and the ability to meet new situations. The test materials consist of ten sturdy blocks cut in the geometric forms of semi-circle, triangle, cross, elongated hexagon, oblong, circle, square, flatted oval, star and lozenge and a base with corresponding shapes cut into it. The child must place the blocks in the appropriate spaces on the formboard base. Two types of bases are available : one with raised geometric figures and one with flush geometric figures.

Terme(s)-clé(s)
  • Seguin-Goddard Formboard

Français

Domaine(s)
  • Psychométrie et psychotechnique
CONT

Le test d'encastrement de Séguin que Goddard a standardisé en 1912 (...) est composé de dix pièces de bois qui sont à encastrer sur un plateau de bois (formboard).

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1986-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Psychometry and Psychotechnology
CONT

... [A] widely used manual dexterity test, which... utilizes no tools is the Purdue Pegboard. This test is said to provide a measure of two types of activity, one requiring gross movements of hands, fingers, and arms, and the other involving tip-of-the-finger dexterity needed in small assembly work. First, pins are inserted individually in small holes with the right hand, left hand, and both hands together in successive trials. In another part of the test, pins, collars, and washers are assembled in each hole.

Français

Domaine(s)
  • Psychométrie et psychotechnique
CONT

Le Purdue Pegboard Test mesure deux types d'activité manuelle : celle qui exige d'amples mouvements des mains, des doigts et des bras et celle qui exige une dextérité du bout des doigts dans des tâches d'assemblage délicat. L'épreuve comporte plusieurs tâches : insérer des chevilles une par une dans des trous, avec la main gauche, la main droite, les deux mains (...)

OBS

La planche à chevilles [a été] mise au point par la Purdue Research Foundation.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1983-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods
OBS

(guide en cours de rédaction)

Français

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
OBS

traduction proposée

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1982-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Tracked Vehicles (Military)
  • Control Systems (Electronic Instrumentation)
  • Computer Peripheral Equipment
OBS

The operators's control panel(...) combines the functions of system control, data entry and visual display. An array of mode switches and a rotary input control allow the operator to test the system, insert data such as environmental parameters, and select the reversion(manual operation) facility in the event of a malfunction.

Français

Domaine(s)
  • Véhicules chenillés (Militaire)
  • Systèmes cybernétiques de contrôle et de commande
  • Périphériques (Informatique)
OBS

Les commandes de mode et la commande rotative d'introduction de données permettent à l'opérateur de vérifier le bon fonctionnement du système d'introduire des données, telles que les paramètres d'ambiance, et de passer en commande manuelle dans le cas d'une panne quelconque.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1980-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging in Paperboard
OBS

Any paperboard that will endure a single fold, by manual test, through 180 ° without breaking or separating of the plies.

Français

Domaine(s)
  • Emballages en carton
OBS

Tout carton pouvant être plié une fois à la main jusqu'à un angle de 180 ° sans qu'il y ait rupture ou séparation des épaisseurs.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :