TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MANUAL VOLUME CONTROL [2 fiches]

Fiche 1 1987-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Household Articles - Various
DEF

a combination clock and radio device in which the clock can be set to turn on the radio at a designated time.

CONT

push-button clock radio. Lloyds AM-FM digital clock radio has top-mounted push button controls for on-off, manual clock-controlled radio and sleep switch. [Latest slide-type volume control].

Français

Domaine(s)
  • Articles ménagers divers
DEF

Appareil de radio permettant de programmer le réveil par une station de son choix ou une sonnerie indépendante du fonctionnement de la radio.

CONT

réveil en musique. radio-réveil UNIVERSUM. Les stations FM - PO se mettent en marche automatiquement à l'heure choisie. Arrêt automatique après 60 mn d'écoute.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Control Instrumentation (Mechanical Components)
  • Radioelectricity

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
  • Radioélectricité

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :