TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MANUSCRIPT ARCHIVE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-03-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Document Classification (Library Science)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- manuscript archives
1, fiche 1, Anglais, manuscript%20archives
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The manuscript archives include paper items created by businesses or individuals. Some collections contain documents of a personal nature and some were generated from a specific business or industry. 2, fiche 1, Anglais, - manuscript%20archives
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
manuscript archives: term usually used in the plural in this context. 3, fiche 1, Anglais, - manuscript%20archives
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- manuscript archive
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- archives manuscrites
1, fiche 1, Français, archives%20manuscrites
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
archives manuscrites : terme habituellement utilisé au pluriel dans ce contexte. 2, fiche 1, Français, - archives%20manuscrites
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- archive manuscrite
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1992-03-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Cartography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- polygon data set 1, fiche 2, Anglais, polygon%20data%20set
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... generalize the polygon data set to preset standard(equivalent to 0. 1 mm on manuscript)-this procedure reduces the amount of data to be stored and increases archive efficiency. 1, fiche 2, Anglais, - polygon%20data%20set
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Cartographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ensemble de données polygonales
1, fiche 2, Français, ensemble%20de%20donn%C3%A9es%20polygonales
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


