TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MAP EXTRACTION [2 fiches]

Fiche 1 2000-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Mineralogy
OBS

In the North, the NORMIN database stores mineral deposit and assessment information using a web-based map query and data extraction tool to support Aboriginal organizations, prospectors, engineering firms, environmental consultants, GNWT, mineral exploration companies and Transport Canada.

OBS

Source(s): IM-IT Health Check, Terms of reference - September 1999 (Naturel).

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Minéralogie
OBS

Dans le Nord, des renseignements sur les gîtes minéraux et leur évaluation sont consignés dans la base de données NORMIN; on peut y avoir accès au moyen d'une carte géographique sur Internet et d'un outil d'extraction de données, le tout étant à l'usage des organismes autochtones, des prospecteurs, des firmes d'ingénierie, des experts-conseils en environnement, du GTNO, des firmes de prospection et de Transports Canada.

OBS

Source(s) : Bilan GI-TI, cadre de référence - septembre 1999 (Naturel).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1994-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Cartography
  • Remote Sensing

Français

Domaine(s)
  • Cartographie
  • Télédétection

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :