TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MAP GENERALIZATION [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-03-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Environmental Studies and Analyses
- Technical Surveys
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ecological land survey
1, fiche 1, Anglais, ecological%20land%20survey
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ELS 2, fiche 1, Anglais, ELS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In a generic sense, the application of ecological land surveys(ELS) to environmental impact assessment... can be considered as a form of ecological characterization. ELS involves the delineation and description of units of land based on the integration of information on geomorphology, soils, vegetation, climate, water and fauna. Land units may be interpreted at any one of six hierarchical levels of generalization and presented in map form using scales ranging from 1 : 1, 000, 000 down to 1 : 2, 500. 2, fiche 1, Anglais, - ecological%20land%20survey
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Études et analyses environnementales
- Levés et relevés techniques (Arpentage)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- relevé écologique du territoire
1, fiche 1, Français, relev%C3%A9%20%C3%A9cologique%20du%20territoire
voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- inventaire écologique du territoire 2, fiche 1, Français, inventaire%20%C3%A9cologique%20du%20territoire
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
"Relevé" : Ensemble des opérations destinées à recueillir des données sur le terrain. Note : Le but d'un relevé varie selon le domaine d'intérêt. Pour une étude d'impact, il s'agit principalement de faire l'inventaire du milieu. En génie, il s'agit de recueillir les mesures nécessaires pour réaliser une carte, un plan. On devrait d'ailleurs employer le terme "levé" dans ce sens. 3, fiche 1, Français, - relev%C3%A9%20%C3%A9cologique%20du%20territoire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Levantamientos técnicos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- inventario ecológico del territorio
1, fiche 1, Espagnol, inventario%20ecol%C3%B3gico%20del%20territorio
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La geomorfología es de importancia fundamental para todos los inventarios ecológicos del territorio, tanto por su valor esencial para la ecología como para su correlación con otros atributos de la tierra (clima, suelos, agua, vegetación y uso). 1, fiche 1, Espagnol, - inventario%20ecol%C3%B3gico%20del%20territorio
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- edge matching
1, fiche 2, Anglais, edge%20matching
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- edge-matching 2, fiche 2, Anglais, edge%2Dmatching
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The process of eliminating locational and content discrepancies in the representation of features at the edges of adjacent map sheets or tiles when joining them into one coverage. 3, fiche 2, Anglais, - edge%20matching
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Edge Matching [is an] important part of the creation of a digital map or GIS database. One digital map may encompass many paper maps, but when the paper maps are laid edge-to-edge, features running across boundaries of the map sheets are not always properly aligned. These misalignments occur for many reasons including survey error, cartographic generalization, and problems of map projection and compilation. Edge matching is a term applied to a variety of techniques employed to resolve these inconsistencies, including warping and rubber sheeting. 4, fiche 2, Anglais, - edge%20matching
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
edge matching: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 5, fiche 2, Anglais, - edge%20matching
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Fiche 2, La vedette principale, Français
- agencement des contours
1, fiche 2, Français, agencement%20des%20contours
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Élimination des erreurs spatiales et de contenu produites aux limites de feuillets cartographiques ou de tuiles lors de leur fusion. 2, fiche 2, Français, - agencement%20des%20contours
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
agencement des contours : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, fiche 2, Français, - agencement%20des%20contours
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
- Teledetección
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- ajuste de bordes
1, fiche 2, Espagnol, ajuste%20de%20bordes
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Operación que consiste en ajustar las entidades lineales localizadas en los bordes de dos mapas adyacentes con el fin de hacerlas coincidir lógicamente en un mapa digital continuo. 1, fiche 2, Espagnol, - ajuste%20de%20bordes
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-01-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Cartography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- map generalization
1, fiche 3, Anglais, map%20generalization
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- cartographic generalization 2, fiche 3, Anglais, cartographic%20generalization
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The process by which small scale maps are derived from large scale maps. 2, fiche 3, Anglais, - map%20generalization
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Cartographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- généralisation cartographique
1, fiche 3, Français, g%C3%A9n%C3%A9ralisation%20cartographique
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La généralisation cartographique consiste à fabriquer une carte à partir de données plus détaillées. 2, fiche 3, Français, - g%C3%A9n%C3%A9ralisation%20cartographique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-04-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- spatial generalization
1, fiche 4, Anglais, spatial%20generalization
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The generalization of cartographic representation of the object before digitising, including displacement, simplification, etc. 2, fiche 4, Anglais, - spatial%20generalization
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Spatial generalization involves pixel resampling prior to analysis and resampling or grouping after analysis to meet a minimum map unit. As stated previously, resampling to a spatial resolution finer than the original data commonly results in substantial error.... Post-classification data generalization takes on two forms, spatial and thematic. 3, fiche 4, Anglais, - spatial%20generalization
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
spatial generalization: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 4, Anglais, - spatial%20generalization
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- spatial generalisation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 4, La vedette principale, Français
- généralisation spatiale
1, fiche 4, Français, g%C3%A9n%C3%A9ralisation%20spatiale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Généralisation d'une représentation cartographiée d'un objet avant de procéder à la numérisation. 2, fiche 4, Français, - g%C3%A9n%C3%A9ralisation%20spatiale
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'utilisation d'une image actuelle permettra de tester, d'évaluer la reproductibilité dans le temps et la généralisation spatiale sur une plus grande région du massif pyrénéen de la méthode implémentée ici. 3, fiche 4, Français, - g%C3%A9n%C3%A9ralisation%20spatiale
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Traitement post-classification. 2, fiche 4, Français, - g%C3%A9n%C3%A9ralisation%20spatiale
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
généralisation spatiale : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, fiche 4, Français, - g%C3%A9n%C3%A9ralisation%20spatiale
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Généralisation spatiale par filtrage de la classification. 2, fiche 4, Français, - g%C3%A9n%C3%A9ralisation%20spatiale
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1994-08-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- invariant curve
1, fiche 5, Anglais, invariant%20curve
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Generalization of a fixed point to a line(in this case, a curve is invariant under the map or flow). 2, fiche 5, Anglais, - invariant%20curve
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- courbe invariante
1, fiche 5, Français, courbe%20invariante
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Invariant : se dit d'une grandeur, d'une expression, d'une relation ou d'une propriété qui se conserve dans une transformation de nature physique ou mathématique. 2, fiche 5, Français, - courbe%20invariante
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1988-01-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Ecology (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- unit of land
1, fiche 6, Anglais, unit%20of%20land
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- land unit 1, fiche 6, Anglais, land%20unit
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
In a generic sense, the application of ecological land surveys(ELS) to environmental impact assessment... can be considered as a form of ecological characterization. ELS involves the delineation and description of units of land based on the integration of information on geomorphology, soils, vegetation, climate, water and fauna. Land units may be interpreted at any one of six hierarchical levels of generalization and presented in map form using scales ranging from 1 : 1, 000, 000 down to 1 : 2, 500. 1, fiche 6, Anglais, - unit%20of%20land
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Écologie (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- unité de territoire
1, fiche 6, Français, unit%C3%A9%20de%20territoire
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- unité territoriale 1, fiche 6, Français, unit%C3%A9%20territoriale
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1988-01-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- level of generalization
1, fiche 7, Anglais, level%20of%20generalization
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
In a generic sense, the application of ecological land surveys(ELS) to environmental impact assessment... can be considered as a form of ecological characterization. ELS involves the delineation and description of units of land bases on the integration of information on geomorphology, soils vegetation, climate, water and fauna. Land units may be interpreted at any one of six hierarchical levels of generalization and presented in map form using scales ranging from 1 : 1, 000, 000 to 1 : 2, 000. 1, fiche 7, Anglais, - level%20of%20generalization
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
Fiche 7, La vedette principale, Français
- niveau de généralisation
1, fiche 7, Français, niveau%20de%20g%C3%A9n%C3%A9ralisation
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


