TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MAP LIGHT [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-07-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Motor Vehicle and Bicycle Accessories
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- map light
1, fiche 1, Anglais, map%20light
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- reading lamp 2, fiche 1, Anglais, reading%20lamp
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Another nice touch is the swiveling overhead map light mounted just aft of the rear view mirror. 3, fiche 1, Anglais, - map%20light
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
map light : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 2, fiche 1, Anglais, - map%20light
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- lampe de lecture
1, fiche 1, Français, lampe%20de%20lecture
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- lecteur de carte 2, fiche 1, Français, lecteur%20de%20carte
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Il] se différencie [...] par sa console centrale [...] ses deux cendriers à l'arrière, son lecteur de carte et ses jantes d'un nouveau dessin. 2, fiche 1, Français, - lampe%20de%20lecture
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
lampe de lecture : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 1, Français, - lampe%20de%20lecture
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-06-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Cartography
- Remote Sensing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- digital map
1, fiche 2, Anglais, digital%20map
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A map used for compiling data directly into digital form. 2, fiche 2, Anglais, - digital%20map
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
SAR [synthetic aperture radar] images are used to help create land use maps, identifying built-up areas, dense and light woodland, fields, lakes and rivers and so on. When combined with optical and infra-red photography from other satellites, an extremely accurate and detailed digital map can be created. 3, fiche 2, Anglais, - digital%20map
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
digital map: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 2, fiche 2, Anglais, - digital%20map
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Cartographie
- Télédétection
Fiche 2, La vedette principale, Français
- carte numérique
1, fiche 2, Français, carte%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Carte utilisée pour la compilation de données directement en format numérique. 2, fiche 2, Français, - carte%20num%C3%A9rique
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Grâce à la] carte numérique, [des] informations cartographiques [sont] stockées sous forme numérique : série de coordonnées (nord, est, etc.) et valeurs ou propriétés (par exemple altitude, séries pédologiques, utilisation des terres). 3, fiche 2, Français, - carte%20num%C3%A9rique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
carte numérique : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR) 2, fiche 2, Français, - carte%20num%C3%A9rique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Cartografía
- Teledetección
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- mapa digital
1, fiche 2, Espagnol, mapa%20digital
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-05-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Dashboards and Instrumentation (Motor Vehicles)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- reading light 1, fiche 3, Anglais, reading%20light
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Small fixed or movable car interior light additional to the courtesy light(s) and intended for use by the passenger or driver for map-reading etc. 1, fiche 3, Anglais, - reading%20light
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In the context given in the French (ie. the Renault 16), it is called a passenger reading light because it is fixed at the passenger’s side. 1, fiche 3, Anglais, - reading%20light
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- map reading light
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tableau et instruments de bord (Véhicules automobiles)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- lecteur de cartes 1, fiche 3, Français, lecteur%20de%20cartes
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Éclairage d'appoint, fixe ou mobile, destiné à la lecture de cartes en particulier. 1, fiche 3, Français, - lecteur%20de%20cartes
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'équipement de la P [...] est exceptionnel : lunette arrière dégivrante. Lecteur de cartes pour le passager. 1, fiche 3, Français, - lecteur%20de%20cartes
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ce terme semble être apparu en 1968 avec l'apparition de la P 16 TS. 1, fiche 3, Français, - lecteur%20de%20cartes
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2009-04-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Cartography
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- hill shading
1, fiche 4, Anglais, hill%20shading
correct, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- hillwork 2, fiche 4, Anglais, hillwork
correct
- relief shading 3, fiche 4, Anglais, relief%20shading
correct
- plastic shading 2, fiche 4, Anglais, plastic%20shading
correct
- shading 4, fiche 4, Anglais, shading
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A method of representing relief on a map by depicting the shadows that would be cast by high ground if light were shining from a certain direction. 5, fiche 4, Anglais, - hill%20shading
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
hill shading: term and definition standardized by NATO. 6, fiche 4, Anglais, - hill%20shading
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
hill shading: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 7, fiche 4, Anglais, - hill%20shading
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Cartographie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- estompage
1, fiche 4, Français, estompage
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Méthode de représentation du relief qui consiste à dessiner au pinceau les ombres qui seraient projetées sur un terrain montagneux, la lumière venant d'une direction conventionnelle. 2, fiche 4, Français, - estompage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
estompage : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, fiche 4, Français, - estompage
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
estompage : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 4, Français, - estompage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Cartografía
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- sombreado
1, fiche 4, Espagnol, sombreado
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-06-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- snow blink
1, fiche 5, Anglais, snow%20blink
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- snow sky 2, fiche 5, Anglais, snow%20sky
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A glare on the underside of clouds, produced by the reflection of light from a snow-covered surface. 3, fiche 5, Anglais, - snow%20blink
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Snow blink [is] caused by a snow-covered surface, which is whitish and brighter than the yellowish-white glare of ice blink. 4, fiche 5, Anglais, - snow%20blink
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
snow blink. This term is used in polar regions where it contributes to the sky map; snow blink is brighter than ice blink, or reflection of light by land or water. 5, fiche 5, Anglais, - snow%20blink
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 5, La vedette principale, Français
- clarté des neiges
1, fiche 5, Français, clart%C3%A9%20des%20neiges
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- reflet des neiges 2, fiche 5, Français, reflet%20des%20neiges
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Lueur apparaissant sur le dessous des nuages et produite par la réflexion de la lumière par une surface couverte de neige. 1, fiche 5, Français, - clart%C3%A9%20des%20neiges
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- claridad de nieve
1, fiche 5, Espagnol, claridad%20de%20nieve
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- cielo de nieve 1, fiche 5, Espagnol, cielo%20de%20nieve
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Resplandor que aparece debajo de las nubes producido por la reflexión de la luz en una superficie cubierta de nieve. 1, fiche 5, Espagnol, - claridad%20de%20nieve
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-12-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Biostack
1, fiche 6, Anglais, Biostack
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The Biostack is made up of cylindrical containers with layers of dormant biological objects, such as seeds, interleaved with sheets of light or radiation particle detectors. The biological objects identify the biological damage of light or radiation, while the detector sheets map the location of the hit and the size of light particles. 2, fiche 6, Anglais, - Biostack
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Biostack: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 6, Anglais, - Biostack
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Biostack
1, fiche 6, Français, Biostack
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- système Biostack 1, fiche 6, Français, syst%C3%A8me%20Biostack
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Biostack; système biostack : termes uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 6, Français, - Biostack
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-07-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- industrial land
1, fiche 7, Anglais, industrial%20land
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
After studying a government report dealing with the usefulness of a meat processing plant in Northern Manitoba, T determined to attempt to establish such a plant in The Pas or in the surrounding area. He approached M, the secretary-treasurer of The Pas and made inquiries as to the availability of any industrial land owned by the municipality. M. showed him a zoning map and pointed out certain town-owned lots in a light industrial area. 1, fiche 7, Anglais, - industrial%20land
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- terrain à usage industriel
1, fiche 7, Français, terrain%20%C3%A0%20usage%20industriel
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-06-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Armour
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- crew commander's map reading light
1, fiche 8, Anglais, crew%20commander%27s%20map%20reading%20light
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A light mounted on the turret roof which provides the crew commander with a light for map reading at night. 1, fiche 8, Anglais, - crew%20commander%27s%20map%20reading%20light
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
crew commander's map reading light : Applies to the Cougar. 2, fiche 8, Anglais, - crew%20commander%27s%20map%20reading%20light
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Arme blindée
Fiche 8, La vedette principale, Français
- lecteur de carte du chef de char
1, fiche 8, Français, lecteur%20de%20carte%20du%20chef%20de%20char
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Plafonnier de la tourelle permettant la lecture nocturne des cartes. 1, fiche 8, Français, - lecteur%20de%20carte%20du%20chef%20de%20char
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
lecteur de carte du chef de char : s'applique au Cougar. 2, fiche 8, Français, - lecteur%20de%20carte%20du%20chef%20de%20char
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
lecteur de carte du chef de char : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 8, Français, - lecteur%20de%20carte%20du%20chef%20de%20char
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-02-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Biotechnology
- Genetics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- lowest-resolution physical map
1, fiche 9, Anglais, lowest%2Dresolution%20physical%20map
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Different types of physical maps vary in their degree of resolution. The lowest-resolution physical map is the chromosomal(sometimes called cytogenetic) map, which is based on the distinctive banding patterns observed by light microscopy of stained chromosomes. 1, fiche 9, Anglais, - lowest%2Dresolution%20physical%20map
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Génétique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- carte physique à très basse résolution
1, fiche 9, Français, carte%20physique%20%C3%A0%20tr%C3%A8s%20basse%20r%C3%A9solution
proposition, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1999-04-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Soil Science
- Cartography
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- light table
1, fiche 10, Anglais, light%20table
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A translucent table-top surface through which light is evenly diffused. 2, fiche 10, Anglais, - light%20table
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
One portion of the soil map covered by a single photograph from each type of film was chosen... A master soil map was made of this area... Three soil surveyors... then mapped the soils and described the superficial deposits, soil classification, slope and drainage conditions at the 20 sites on all four types of photograph. This was done in the laboratory on a light table... 1, fiche 10, Anglais, - light%20table
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Science du sol
- Cartographie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- table lumineuse
1, fiche 10, Français, table%20lumineuse
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Table munie d'un plan de travail qui laisse passer la lumière grâce à un éclairage diffus, également réparti. 2, fiche 10, Français, - table%20lumineuse
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] la cartographie par ordinateur permet de résoudre les deux principaux problèmes [...] : - la prise en compte simultanée de très nombreuses combinaisons de facteurs, [et] la superposition de quatre ou cinq cartes monofactorielles, ce qui est aisé au moyen de l'ordinateur, alors que cela est difficilement praticable par le pédologue disposant seulement d'une table lumineuse et de maquettes sur support transparent. 1, fiche 10, Français, - table%20lumineuse
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1991-03-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- System Names
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Parts Digitizing System
1, fiche 11, Anglais, Parts%20Digitizing%20System
correct, États-Unis
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- PARDS 2, fiche 11, Anglais, PARDS
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
... reverse engineering is being revolutionized by an automated 3-D Parts Digitizing System known as PARDS(Parts Digitizing System).... PARDS automatically acquires a complete surface map of any part placed within its work envelope. The system uses a structured laser light technique employing optical triangulation to gather true, volumetric 3-D data. 1, fiche 11, Anglais, - Parts%20Digitizing%20System
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
National Institute of Standards & Technology. 1, fiche 11, Anglais, - Parts%20Digitizing%20System
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Parts Digitizing System
1, fiche 11, Français, Parts%20Digitizing%20System
correct, États-Unis
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1980-04-17
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- map light 1, fiche 12, Anglais, map%20light
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 12, La vedette principale, Français
- liseuse carte 1, fiche 12, Français, liseuse%20carte
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions. 2, fiche 12, Français, - liseuse%20carte
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


