TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MAP TITLE [6 fiches]

Fiche 1 2026-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Cartography
  • Scientific Research
  • Computer Programs and Programming
OBS

The Arctic Research Mapping Application is designed for funding agencies, logistics planners, research investigators, students, and others to explore information about science being conducted across the Arctic. Hundreds of project locations and ship tracks are shown on the interactive web map, with easy access to details on funding agency, funding program, scientific discipline, principal investigator, project title, and much more.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Cartographie
  • Recherche scientifique
  • Programmes et programmation (Informatique)
OBS

Outil interactif qui permet d'explorer des projets scientifiques menés dans l'Arctique.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Cartography
DEF

A decorative frame or scroll-shaped embellishment on a map or chart, enclosing the title, scale, legend, and other descriptive matter.

Français

Domaine(s)
  • Cartographie
DEF

Cadre d'identification d'une carte placé dans la marge et contenant la désignation de série, le numéro de la feuille et le numéro d'édition sous une forme convenue.

OBS

En cartographie, le terme «cartouche» est masculin.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1999-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Typesetting and Imagesetting
  • Graphic Reproduction
DEF

A feature of a map or chart, often a decorative inset, containing the title, legend, or scale, or all of these items.

Français

Domaine(s)
  • Composition (Imprimerie)
  • Production graphique
DEF

Sur un plan, cadre dans lequel sont portés les indications nécessaires, l'identification de l'objet représenté, les noms des sociétés ou personnes intéressées à la conception et à l'exécution et éventuellement les modifications successives apportées au plan avant et pendant l'exécution.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1999-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Cartography
DEF

The identification of a map with a particular name or descriptive heading.

Français

Domaine(s)
  • Cartographie
DEF

Renseignements divers qui permettent l'identification d'une carte tels que le sujet, la série, le type et la désignation des coupures.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1999-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Cartography
DEF

A brief explanatory list of the symbols, cartographic units, patterns(shading and color hues), and other cartographic conventions appearing on a map, chart, or diagram. On a geologic map, it shows the sequence of rock units, the oldest at the bottom and the youngest at the top. The legend formerly included a textural inscription of, and the title on, the map or chart.

Français

Domaine(s)
  • Cartographie
DEF

Résumé explicatif des conventions adoptées, qui permet la lecture de la carte.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1997-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Tourism
OBS

Title of the map which illustrates the route recommended for Sentier NB Trail.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Tourisme
OBS

Titre de la carte qui présente le tracé recommandé pour le Sentier NB Trail.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :