TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MARCH DIMES CANADA [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-11-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Names of Events
- Team Sports
- Organized Recreation
- Social Services and Social Work
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Dodging for Dimes
1, fiche 1, Anglais, Dodging%20for%20Dimes
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[A] charity tournament [to] help raise money for people with physical disabilities through March of Dimes Canada. 1, fiche 1, Anglais, - Dodging%20for%20Dimes
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Sports d'équipe
- Loisirs organisés
- Services sociaux et travail social
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Esquiver pour des dix sous
1, fiche 1, Français, Esquiver%20pour%20des%20dix%20sous
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Esquiver pour des dix sous : désignation confirmée auprès de l'organisme. 1, fiche 1, Français, - Esquiver%20pour%20des%20dix%20sous
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Nombres de acontecimientos
- Deportes de equipo
- Recreación organizada
- Servicios sociales y trabajo social
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- torneo "Dodging for Dimes"
1, fiche 1, Espagnol, torneo%20%5C%22Dodging%20for%20Dimes%5C%22
proposition, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Torneo benéfico para recaudar fondos para las personas que padecen incapacidad física. 1, fiche 1, Espagnol, - torneo%20%5C%22Dodging%20for%20Dimes%5C%22
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-07-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Training of Personnel
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Canadian Veterans Vocational Rehabilitation Services
1, fiche 2, Anglais, Canadian%20Veterans%20Vocational%20Rehabilitation%20Services
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CVVRS 1, fiche 2, Anglais, CVVRS
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Canadian Veterans Vocational Rehabilitation Services is a joint venture comprised of two well-respected vocational rehabilitation providers : WCG International HR Solutions and March of Dimes Canada. 2, fiche 2, Anglais, - Canadian%20Veterans%20Vocational%20Rehabilitation%20Services
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
CVVRS offers professional, respectful, and customized vocational services to help Veterans transition their distinct capabilities and valuable skills to rewarding careers in the civilian workforce. 3, fiche 2, Anglais, - Canadian%20Veterans%20Vocational%20Rehabilitation%20Services
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Services de réadaptation professionnelle pour les vétérans canadiens
1, fiche 2, Français, Services%20de%20r%C3%A9adaptation%20professionnelle%20pour%20les%20v%C3%A9t%C3%A9rans%20canadiens
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SRPVC 1, fiche 2, Français, SRPVC
correct
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les Services de réadaptation professionnelle pour les vétérans canadiens (SRPVC) sont une initiative menée conjointement par deux réputés fournisseurs de services de réadaptation professionnelle : WCG International HR Solutions et la Marche des dix sous du Canada. 1, fiche 2, Français, - Services%20de%20r%C3%A9adaptation%20professionnelle%20pour%20les%20v%C3%A9t%C3%A9rans%20canadiens
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-01-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Social Services and Social Work
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- March of Dimes Canada
1, fiche 3, Anglais, March%20of%20Dimes%20Canada
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- MODC 2, fiche 3, Anglais, MODC
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Ontario March of Dimes 3, fiche 3, Anglais, Ontario%20March%20of%20Dimes
ancienne désignation, correct
- OMOD 4, fiche 3, Anglais, OMOD
ancienne désignation, correct
- OMOD 4, fiche 3, Anglais, OMOD
- Canadian Foundation for Poliomyelitis 5, fiche 3, Anglais, Canadian%20Foundation%20for%20Poliomyelitis
ancienne désignation, correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Mission. To maximize the independence, personal empowerment and community participation of people with physical disabilities. 6, fiche 3, Anglais, - March%20of%20Dimes%20Canada
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
In 2006, Ontario March of Dimes registered the operating name of March of Dimes Canada. 7, fiche 3, Anglais, - March%20of%20Dimes%20Canada
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
By 1951, the Canadian Foundation for Poliomyelitis was established and granted use of the name "Ontario March of Dimes." 7, fiche 3, Anglais, - March%20of%20Dimes%20Canada
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Services sociaux et travail social
Fiche 3, La vedette principale, Français
- La Marche des dix sous du Canada
1, fiche 3, Français, La%20Marche%20des%20dix%20sous%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- La Marche des dix sous de l'Ontario 2, fiche 3, Français, La%20Marche%20des%20dix%20sous%20de%20l%27Ontario
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Fondation canadienne de la poliomyélite 1, fiche 3, Français, Fondation%20canadienne%20de%20la%20poliomy%C3%A9lite
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Mission : Maximiser l'indépendance, l'autonomie personnelle et la participation communautaire des personnes ayant un handicap physique. 1, fiche 3, Français, - La%20Marche%20des%20dix%20sous%20du%20Canada
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-09-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Non-Governmental Provincial Honorary Distinctions
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- The Right Honourable Paul Martin Sr. Award
1, fiche 4, Anglais, The%20Right%20Honourable%20Paul%20Martin%20Sr%2E%20Award
correct, Ontario
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
This award was created in 1988 in honour of the former Honorary Campaign Chair of Ontario March of Dimes, the late Paul Martin Sr., who personally waged a battle against polio. As Canadian Minister of National Health and Welfare in the 1950s, Paul Martin Sr. took the courageous step of delivering the country's universal vaccination program despite an atmosphere of great uncertainty. The vaccine eventually ended the threat of polio in Canada. The award is presented annually to an individual(s) for service to Ontario March of Dimes in the areas of fundraising, service or policy. 1, fiche 4, Anglais, - The%20Right%20Honourable%20Paul%20Martin%20Sr%2E%20Award
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations provinciaux non gouv.
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Prix du Très honorable Paul Martin père
1, fiche 4, Français, Prix%20du%20Tr%C3%A8s%20honorable%20Paul%20Martin%20p%C3%A8re
nom masculin, Ontario
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Parlement du Canada, 37e législature, 2e session, (30 septembre 2002 - 12 novembre 2003), Hansard révisé • Numéro 143, Vendredi 24 octobre 2003. 1, fiche 4, Français, - Prix%20du%20Tr%C3%A8s%20honorable%20Paul%20Martin%20p%C3%A8re
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


