TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MARCHING BAND [8 fiches]

Fiche 1 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Wind Instruments
DEF

A small, high-pitched, transverse flute used primarily to accompany drums in a military or marching band.

Français

Domaine(s)
  • Instruments de musique à vent
DEF

Petite flûte traversière en bois au son aigu, utilisée traditionnellement dans les fanfares militaires.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Music
OBS

One of Canada's premier marching band and performing arts ensembles for youth grades 10-12.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Musique

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Music (General)
DEF

A long baton used by some drum majors to keep time and lead a marching band.

Français

Domaine(s)
  • Musique (Généralités)
CONT

[...] la canne de conscrit n’a rien à voir avec la canne de tambour-major qui est souvent en bois peinte, décorées de clous et couverte de rubans.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Games and Toys (General)
OBS

A trademark of Johnson & Johnson (Hong Kong).

OBS

Description: Three musician rag dolls connected by elastic bands. Each makes a different musical sound. Has rings on either end. Comes with learning guide.

Terme(s)-clé(s)
  • Triplets Marching Band

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Jeux et jouets (Généralités)
OBS

Le Trio musicalMC : Marque de commerce de Johnson & Johnson, Hong Kong.

OBS

Description : 3 personnages en chiffon représentant des musiciens reliés par des rubans élastiques, et contenant 3 éléments sonores différents dont les extrémités sont terminées par des anneaux.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2001-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Music

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Musique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Música
Conserver la fiche 5

Fiche 6 1999-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Audio Technology
  • Audiovisual Techniques and Equipment
DEF

A microphone used at the focal point of a parabolic sound reflector to give improved sensitivity and directivity, as required for picking up a band marching down a football field.

CONT

Along with a recorder you will need a microphone. There are two types of microphones that are directional enough for bird song recording the shotgun microphone and the parabolic reflector microphone. The parabolic reflector is actually a combination of a reflector dish typically between 13" and 30" in diameter and a microphone. The microphone is positioned in the focal point of the reflector. This is the area where all of the sound is concentrated and yields an increased sensitivity that cannot be obtained by any other method.

Français

Domaine(s)
  • Électroacoustique
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
CONT

Un CD de chants d'oiseaux de nos régions [...] Le matériel d'enregistrement. Un microphone parabolique connecté à un enregistreur DAT pour la plupart des séquences.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1994-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Police
OBS

The entertainment program will also include the RCMP Training Academy Choir, the marching band, and a march past performed by 2 troops.

OBS

Instead of busbies, some marching bands wear rounded, high-crowned box hats called shakos. Uniform accessories may include gauntlets, decorative glove extensions that cover the wrist, spats, cloth or plastic gaiters that cover the instep and ankle, sashes which cross the chest diagonally, and streamers with tassels that hang from waist sashes or cummerbunds.

Français

Domaine(s)
  • Police
OBS

Au lieu de porter l'ourson, certaines fanfares s'arborent des couvre-chefs cylindriques à haute calotte, appelés shakos. Les uniformes peuvent être complétés pas des accessoires tels que des crispins ou manchettes, prolongements décoratifs des gants qui couvrent le poignet; des demi-guêtres en tissu ou en plastique, qui recouvrent le cou du pied et la cheville; des écharpes, et des rubans qui s'attachent à de larges ceintures en tissu.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1989-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
OBS

Source : Service de traduction GRC.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :