TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MARE TRANQUILLITATIS [3 fiches]

Fiche 1 2019-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Astronomy
DEF

A dark plain in the first quadrant of the face of the moon.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Astronomie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Astronomía
OBS

mar de la Tranquilidad: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la expresión "mar de la Tranquilidad" se escribe con minúscula en la voz "mar" y con mayúscula inicial en el término específico "Tranquilidad", siguiendo la pauta general sobre la escritura de los accidentes geográficos.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2007-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
  • The Moon (Astronomy)
OBS

Maskeleyne is a solitary lunar crater that lies in the southeast part of the Mare Tranquillitatis. The outer rim has a somewhat polygonal shape, although it is generally circular. The inner walls are terraced and there is a low central rise at the mid-point of the floor.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
  • Lune (Astronomie)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2007-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
  • The Moon (Astronomy)
OBS

Crater Moltke was named after Helmut Karl von Moltke(1800-1891AD), a Prussian Field Marshall who secured the publication of a map of the Moon produced by the German selenographer, Johann Schmidt. Figure 1 illustrates the location of Crater Moltke. The crater is positioned near a small embayment on the south-southwest margin of Mare Tranquillitatis, the Sea of Tranquillity. Despite its small size, the crater is relatively easy to find, particularly near Full Moon, due to the contrast of the bright ejecta blanket against the dark background of the mare.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
  • Lune (Astronomie)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :