TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MARGINAL HEAD [4 fiches]

Fiche 1 1993-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Biology
DEF

Those flowers of the head of a plant, of the family Compositae, in which the corolla is tubular, as contrasted with the marginal flowers where the corolla is ligulate or strap-shaped.

Français

Domaine(s)
  • Biologie végétale
DEF

Petite fleur à corolle tubuleuse qui occupe le centre des capitules dans les plantes de la famille des composées.

OBS

Les fleurons constituent ce que l'on nomme le «disque».

Terme(s)-clé(s)
  • disque

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1990-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Graphic Arts and Printing

Français

Domaine(s)
  • Imprimerie et arts graphiques
DEF

Sous-titre placé dans la marge extérieure d'une page.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1987-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Barrel and Cask Making
  • Winemaking
DEF

One of the marginal boards found in the head of a cask. It is cut in the form of a segment of a circle.

Français

Domaine(s)
  • Tonnellerie
  • Industrie vinicole
DEF

Une des deux planches de la fonçaille située aux extrémités et coupée en forme de segments de cercle.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1977-06-24

Anglais

Subject field(s)
  • Paleontology
OBS

[An insertion plate is a] narrow marginal extension of the articulamentum layer in the head and tail valves [of a Polyplacophora], and at the sides of the intermediate valves which project into the girdle(...). This structure is absent or nearly obsolete in lower groups of chitons.

Français

Domaine(s)
  • Paléontologie
OBS

L'articulamentum [chez un Chiton] se prolonge en avant, formant une "lame d'insertion", dont le bord est simple ou divisé.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :