TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MARGINAL MATERIAL [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-04-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Econometrics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- marginal value 1, fiche 1, Anglais, marginal%20value
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... if the material inputs are obtained at the expense of other users, then the appropriate valuation of costs is market prices, which represent the marginal value of the inputs in other uses. 2, fiche 1, Anglais, - marginal%20value
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Économétrie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- valeur marginale
1, fiche 1, Français, valeur%20marginale
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-08-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Natural Construction Materials
- Road Construction Equipment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- local material
1, fiche 2, Anglais, local%20material
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A natural marginal material(soil, rock) locally available on site. 1, fiche 2, Anglais, - local%20material
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
local material: term and definition proposed by the World Road Association. 2, fiche 2, Anglais, - local%20material
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Matériaux de construction naturels
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- matériau local
1, fiche 2, Français, mat%C3%A9riau%20local
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Matériau marginal naturel (sol, roche) localement disponible sur le site. 1, fiche 2, Français, - mat%C3%A9riau%20local
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
matériau local : terme et définition proposés par l'Association mondiale de la route. 2, fiche 2, Français, - mat%C3%A9riau%20local
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-08-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Natural Construction Materials
- Road Construction Equipment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- marginal material
1, fiche 3, Anglais, marginal%20material
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Material which is not wholly in accordance with the standard specifications in use in a country or region for highway materials but which can be used successfully, either under special climatic conditions or following progress in construction techniques or treatment to enhance its properties. 1, fiche 3, Anglais, - marginal%20material
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
marginal material : term and definition proposed by the World Road Association. 2, fiche 3, Anglais, - marginal%20material
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Matériaux de construction naturels
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- matériau marginal
1, fiche 3, Français, mat%C3%A9riau%20marginal
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Matériau non complètement conforme aux spécifications normalisées en vigueur dans un pays ou dans une région pour les matériaux routiers, mais qui peut être employé avec succès, soit dans des conditions climatiques particulières soit à la suite des progrès des techniques de construction ou d'un traitement qui permet d'améliorer ses propriétés. 1, fiche 3, Français, - mat%C3%A9riau%20marginal
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
matériau marginal : terme et définition proposés par l'Association mondiale de la route. 2, fiche 3, Français, - mat%C3%A9riau%20marginal
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-10-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Testing and Debugging
- Electronic Systems
- Computer Hardware
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- marginal test
1, fiche 4, Anglais, marginal%20test
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- marginal check 2, fiche 4, Anglais, marginal%20check
correct, normalisé
- marginal testing 3, fiche 4, Anglais, marginal%20testing
correct
- marginal checking 3, fiche 4, Anglais, marginal%20checking
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A maintenance technique in which certain operating conditions are varied about their nominal values in order to detect and locate potential faults. 4, fiche 4, Anglais, - marginal%20test
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
marginal test; marginal check: terms standardized by ISO. 5, fiche 4, Anglais, - marginal%20test
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
marginal test; marginal check : terms and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association(CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 5, fiche 4, Anglais, - marginal%20test
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Test et débogage
- Ensembles électroniques
- Matériel informatique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- test aux marges
1, fiche 4, Français, test%20aux%20marges
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- test à la limite 2, fiche 4, Français, test%20%C3%A0%20la%20limite
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Procédure de maintenance préventive dans laquelle certaines conditions de fonctionnement (p. ex. tension ou fréquence d'alimentation) sont imposées, et que l'on fait varier autour de leur valeur nominale, afin de détecter et localiser les circuits défaillants. 2, fiche 4, Français, - test%20aux%20marges
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
Technique de maintenance suivant laquelle certaines conditions de fonctionnement sont modifiées autour de leur valeur nominale pour détecter ou localiser les pannes potentielles. 3, fiche 4, Français, - test%20aux%20marges
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
test aux marges : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 4, Français, - test%20aux%20marges
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
test aux marges : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 4, fiche 4, Français, - test%20aux%20marges
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Prueba y depuración
- Sistemas electrónicos
- Equipo físico de computadora (Hardware)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- comprobación marginal
1, fiche 4, Espagnol, comprobaci%C3%B3n%20marginal
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- verificación marginal 2, fiche 4, Espagnol, verificaci%C3%B3n%20marginal
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento de mantenimiento (manutención) preventivo, en el que los valores normales de ciertas condiciones operativas se varían para detectar y localizar defectos incipientes en las unidades. 2, fiche 4, Espagnol, - comprobaci%C3%B3n%20marginal
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-10-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Metals Mining
- Economic Geology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- sub-marginal ore grade
1, fiche 5, Anglais, sub%2Dmarginal%20ore%20grade
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The tenor of the lowest grade material that can be mined economically in that particular deposit is called the cut-off point. Ore whose grade is just at the cut-off point or slightly better is called marginal ore, and material that is slightly below the cut-off point is called sub-marginal material. An improvement in price or operating costs will sometimes cause sub-marginal material to become ore. 2, fiche 5, Anglais, - sub%2Dmarginal%20ore%20grade
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- submarginal ore grade
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Mines métalliques
- Géologie économique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- teneur submarginale
1, fiche 5, Français, teneur%20submarginale
proposition, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Teneur qui se situe sans la teneur limite d'exploitabilité du minerai. 2, fiche 5, Français, - teneur%20submarginale
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
D'après W.A. Visser (ed.), Geological nomenclature, Royal Geological and Mining Society of the Netherlands (source VISGE, 1980, p. 312) l'équivalent français de «submarginal» est «submarginal». 1, fiche 5, Français, - teneur%20submarginale
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1986-04-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Types of Wood
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- marginal material timber 1, fiche 6, Anglais, marginal%20material%20timber
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- marginal timber 2, fiche 6, Anglais, marginal%20timber
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sortes de bois
Fiche 6, La vedette principale, Français
- bois de valeur restreinte
1, fiche 6, Français, bois%20de%20valeur%20restreinte
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
(Méthode d'inventaire forestier, mémoire technique, n° 8) 1, fiche 6, Français, - bois%20de%20valeur%20restreinte
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


