TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MARINE AVIATION [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Marine and Aviation War Risks Act
1, fiche 1, Anglais, Marine%20and%20Aviation%20War%20Risks%20Act
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Loi sur les risques de guerre en matière d'assurance maritime et aérienne
1, fiche 1, Français, Loi%20sur%20les%20risques%20de%20guerre%20en%20mati%C3%A8re%20d%27assurance%20maritime%20et%20a%C3%A9rienne
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-10-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Materiel Management
- Crude Oil and Petroleum Products
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- deployable fuel testing laboratory 1, fiche 2, Anglais, deployable%20fuel%20testing%20laboratory
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The DFTL will provide an environment suitable and necessary to test the quality of the aviation, ground and marine fuel for the [Canadian Armed Forces] during normal operations in both domestic and expeditionary deployments. 1, fiche 2, Anglais, - deployable%20fuel%20testing%20laboratory
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
- Pétroles bruts et dérivés
Fiche 2, La vedette principale, Français
- laboratoire d'analyse des carburants déployable
1, fiche 2, Français, laboratoire%20d%27analyse%20des%20carburants%20d%C3%A9ployable
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- LACD 2, fiche 2, Français, LACD
nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le LACD fournira un environnement convenable et nécessaire pour analyser la qualité des carburants d'aviation, des carburants des véhicules terrestres et des carburants de navire pour les [Forces armées canadiennes] pendant les opérations normales dans le cadre des déploiements nationaux et expéditionnaires. 1, fiche 2, Français, - laboratoire%20d%27analyse%20des%20carburants%20d%C3%A9ployable
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-06-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Aviation & Transportation Sub-Program
1, fiche 3, Anglais, Aviation%20%26%20Transportation%20Sub%2DProgram
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Aviation & Transportation Sub-Program is responsible for operational policy related to airport protective policing, federal statute investigations involving organized criminal groups at Canadian international airports and other transportation related policy. This sub-program collaborates with other federal authorities and industry stakeholders in support of investigations relating to aviation, airports, transportation safety, transportation of dangerous goods, as well as transportation in the rail and marine environments. 1, fiche 3, Anglais, - Aviation%20%26%20Transportation%20Sub%2DProgram
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Aviation & Transportation Sub-Programme
- Aviation & Transportation Subprogram
- Aviation & Transportation Subprogramme
- Aviation and Transportation Sub-Program
- Aviation and Transportation Sub-Programme
- Aviation and Transportation Subprogram
- Aviation and Transportation Subprogramme
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Sous-programme de l'aviation et des transports
1, fiche 3, Français, Sous%2Dprogramme%20de%20l%27aviation%20et%20des%20transports
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le Sous-programme de l'aviation et des transports est chargé des politiques opérationnelles liées à la protection des aéroports, des enquêtes relatives aux lois fédérales ciblant les groupes criminels organisés présents dans les aéroports internationaux canadiens ainsi que d'autres politiques concernant les transports. Ce sous-programme collabore avec divers organes fédéraux et entités privées du secteur dans la conduite d'enquêtes relatives à l'aviation, aux aéroports, à la sûreté des transports, au transport des marchandises dangereuses ainsi qu'au transport par voie ferroviaire et maritime. 1, fiche 3, Français, - Sous%2Dprogramme%20de%20l%27aviation%20et%20des%20transports
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Transportation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Safety and Security Group
1, fiche 4, Anglais, Safety%20and%20Security%20Group
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Safety and Security Group of Transport Canada is responsible for the development of regulations and national standards, as well as for the implementation of monitoring, testing, inspections and subsidy programs, which contribute to safety and security in the aviation, marine, rail and road modes of transport. 2, fiche 4, Anglais, - Safety%20and%20Security%20Group
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Transports
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Groupe Sécurité et sûreté
1, fiche 4, Français, Groupe%20S%C3%A9curit%C3%A9%20et%20s%C3%BBret%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Groupe Sûreté et sécurité 2, fiche 4, Français, Groupe%20S%C3%BBret%C3%A9%20et%20s%C3%A9curit%C3%A9
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le Groupe Sécurité et sûreté est responsable de l'élaboration des règlements et des normes nationales, ainsi que de la mise en œuvre des programmes de contrôle, d'essai, d'inspection et de subvention, en vue de favoriser la sécurité et la sûreté dans les quatre modes de transport : aviation, marine, ferroviaire et routier. 1, fiche 4, Français, - Groupe%20S%C3%A9curit%C3%A9%20et%20s%C3%BBret%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-08-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Naval Forces
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Commander, Naval Air Force, Pacific
1, fiche 5, Anglais, Commander%2C%20Naval%20Air%20Force%2C%20Pacific
correct, États-Unis
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- COMNAVAIRPAC 2, fiche 5, Anglais, COMNAVAIRPAC
correct, États-Unis
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[The] Commander, Naval Air Force, Pacific, and Commander, Naval Air Force, Atlantic, deal directly with the MAGTF [marine air-ground task force] ACE [aviation combat element] on aviation logistic matters. The Commander, Naval Air Force, Pacific, and Commander, Naval Air Force, Atlantic, are the aviation type commands within the Navy's chain of command. 3, fiche 5, Anglais, - Commander%2C%20Naval%20Air%20Force%2C%20Pacific
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Forces navales
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Commander, Naval Air Force, Pacific
1, fiche 5, Français, Commander%2C%20Naval%20Air%20Force%2C%20Pacific
correct, États-Unis
Fiche 5, Les abréviations, Français
- COMNAVAIRPAC 1, fiche 5, Français, COMNAVAIRPAC
correct, États-Unis
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-04-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Transportation)
- Black Products (Petroleum)
- Commercial Utilization (Oil and Natural Gas)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- transportation fuel compensation recovery
1, fiche 6, Anglais, transportation%20fuel%20compensation%20recovery
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- TFCR 2, fiche 6, Anglais, TFCR
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The surcharge, aimed at raising the price of aviation and marine fuels purchased in Canada for use on international routes, will come into effect on May 1... The transportation fuel compensation recovery(TFCR) program was first outlined in the October, 1980, federal budget... 1, fiche 6, Anglais, - transportation%20fuel%20compensation%20recovery
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Transportation fuel compensation recovery charge L.R., c. E-6; 17(1). 3, fiche 6, Anglais, - transportation%20fuel%20compensation%20recovery
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Législation et réglementation (Transports)
- Produits noirs (Pétrole)
- Exploitation commerciale (Pétrole et gaz naturel)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- recouvrement en matière de carburant
1, fiche 6, Français, recouvrement%20en%20mati%C3%A8re%20de%20carburant
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Redevance de recouvrement en matière de carburant. 1, fiche 6, Français, - recouvrement%20en%20mati%C3%A8re%20de%20carburant
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-12-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Auxiliary Vessels (Naval Forces)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- aviation logistics support ship
1, fiche 7, Anglais, aviation%20logistics%20support%20ship
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- TAVB 1, fiche 7, Anglais, TAVB
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The aviation logistics support ship is a program developed to transport critical, tailored, intermediate-level maintenance and supply support to a forward operating area in support of deployed aircraft.... They provide a dedicated sealift for movement of the Marine aviation logistics squadron supplies and equipment and an afloat intermediate maintenance activity capability. 2, fiche 7, Anglais, - aviation%20logistics%20support%20ship
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Flotte auxiliaire (Forces navales)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- bâtiment de soutien logistique de l'aéronavale
1, fiche 7, Français, b%C3%A2timent%20de%20soutien%20logistique%20de%20l%27a%C3%A9ronavale
proposition, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-01-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Air Safety
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Office of Reconsideration
1, fiche 8, Anglais, Office%20of%20Reconsideration
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- OOR 1, fiche 8, Anglais, OOR
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Previously, in the aviation sector, there was no administrative tribunal with the mandate to review ministerial decisions to refuse or cancel an existing security clearance. The Marine Transportation Security Regulations include a reconsideration process for security clearances for marine workers, which is the Office of Reconsideration. This office.. is currently being established in Ottawa. An applicant whose security clearance has been refused or cancelled may apply to this office, which will arrange for an independent assessment of the case and make a recommendation to the Minister. 1, fiche 8, Anglais, - Office%20of%20Reconsideration
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Bureau de réexamen
1, fiche 8, Français, Bureau%20de%20r%C3%A9examen
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- BR 1, fiche 8, Français, BR
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Auparavant, dans le secteur de l'aviation, il n'existait aucun tribunal administratif ayant le mandat de réexaminer les décisions ministérielles, dont celles portant sur le refus ou l'annulation d'une habilitation de sécurité. Le Règlement sur la sûreté du transport maritime comprend un processus de réexamen des habilitations de sécurité des travailleurs du secteur maritime par le Bureau de réexamen. [...] Dans l'intervalle, le Bureau de réexamen (BR) présentement mis en place à Ottawa constitue une solution à court terme relativement au processus de réexamen. Un demandeur qui s'est vu refuser ou annuler une habilitation de sécurité peut soumettre une demande à ce bureau, qui veillera à ce que ce cas fasse l'objet d'une évaluation indépendante et qui formulera une recommandation au Ministre. 1, fiche 8, Français, - Bureau%20de%20r%C3%A9examen
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2007-04-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Tactical Operations (Air Forces)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Tactical Aircraft Mission Planning System
1, fiche 9, Anglais, Tactical%20Aircraft%20Mission%20Planning%20System
correct, États-Unis
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- TAMPS 2, fiche 9, Anglais, TAMPS
correct, États-Unis
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A computerized method of planning and optimizing mission routes against hostile targets. 3, fiche 9, Anglais, - Tactical%20Aircraft%20Mission%20Planning%20System
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
TAMPS is employed extensively by embarked Navy air wings and Marine Corps aviation units to provide planners a common automated system for rapidly processing large quantities of digitized terrain, threat and environmental data, aircraft, avionics, and weapon systems parameters. The system has an intended capability to meet the tactical mission planning and digital data upload requirements of fixed and rotary wing aircraft, standoff weapons, avionics systems mission support systems and unmanned air vehicles. 3, fiche 9, Anglais, - Tactical%20Aircraft%20Mission%20Planning%20System
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Opérations tactiques (Forces aériennes)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Tactical Aircraft Mission Planning System
1, fiche 9, Français, Tactical%20Aircraft%20Mission%20Planning%20System
correct, États-Unis
Fiche 9, Les abréviations, Français
- TAMPS 1, fiche 9, Français, TAMPS
correct, États-Unis
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Système de planification de missions aériennes tactiques. 1, fiche 9, Français, - Tactical%20Aircraft%20Mission%20Planning%20System
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Système de planification de missions aériennes tactiques
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2006-02-20
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Military Equipment
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- General Dynamics
1, fiche 10, Anglais, General%20Dynamics
correct, États-Unis
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
General Dynamics has leading market positions in mission-critical information systems and technologies; land and expeditionary combat systems, armaments and munitions; shipbuilding and marine systems; and business aviation. 1, fiche 10, Anglais, - General%20Dynamics
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Matériel militaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- General Dynamics
1, fiche 10, Français, General%20Dynamics
correct, États-Unis
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2002-02-27
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Transportation
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- transportation occurrence
1, fiche 11, Anglais, transportation%20occurrence
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An aviation occurrence, a railway occurrence, a marine occurrence or a pipeline occurrence. 1, fiche 11, Anglais, - transportation%20occurrence
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Transports
Fiche 11, La vedette principale, Français
- accident de transport
1, fiche 11, Français, accident%20de%20transport
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Accident aéronautique, ferroviaire, maritime ou de pipeline. 1, fiche 11, Français, - accident%20de%20transport
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1999-09-21
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- System Names
- Oil and Natural Gas Distribution
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Marine & Aviation Petroleum Procurement System
1, fiche 12, Anglais, Marine%20%26%20Aviation%20Petroleum%20Procurement%20System
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- MAPPS 1, fiche 12, Anglais, MAPPS
correct, Canada
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Distribution du pétrole et du gaz naturel
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Système d'approvisionnement en produits pétroliers pour la marine et l'aviation
1, fiche 12, Français, Syst%C3%A8me%20d%27approvisionnement%20en%20produits%20p%C3%A9troliers%20pour%20la%20marine%20et%20l%27aviation
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
- SAPPMA 1, fiche 12, Français, SAPPMA
correct, Canada
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1995-12-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Aviation and Marine Branch
1, fiche 13, Anglais, Aviation%20and%20Marine%20Branch
correct, Yukon
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Yukon Government, Department of Community and Transportation Services. 1, fiche 13, Anglais, - Aviation%20and%20Marine%20Branch
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Direction du transport aérien et maritime
1, fiche 13, Français, Direction%20du%20transport%20a%C3%A9rien%20et%20maritime
correct, nom féminin, Yukon
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Gouvernement du Yukon, ministère des Services aux agglomérations et du Transport. 1, fiche 13, Français, - Direction%20du%20transport%20a%C3%A9rien%20et%20maritime
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- marine aviation 1, fiche 14, Anglais, marine%20aviation
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 14, La vedette principale, Français
- hydraviation
1, fiche 14, Français, hydraviation
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Occupation Names
- Water Transport
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- senior naval officer in chief command 1, fiche 15, Anglais, senior%20naval%20officer%20in%20chief%20command
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
senior naval officer afloat principal. officier de marine à bord(embarqué) naval aviation officer officier des forces aéronavales surface officer officier des forces de surface 1, fiche 15, Anglais, - senior%20naval%20officer%20in%20chief%20command
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Désignations des emplois
- Transport par eau
Fiche 15, La vedette principale, Français
- premier officier supérieur de la région de la marine 1, fiche 15, Français, premier%20officier%20sup%C3%A9rieur%20de%20la%20r%C3%A9gion%20de%20la%20marine
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


