TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MARINE CERTIFICATE [87 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-11-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Ships’ Officers Group
1, fiche 1, Anglais, Ships%26rsquo%3B%20Officers%20Group
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- SO Group 2, fiche 1, Anglais, SO%20Group
correct, Canada
- Ships’ Officers 1, fiche 1, Anglais, Ships%26rsquo%3B%20Officers
correct, Canada
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Ships’ Officers Group comprises positions that are primarily involved in the on-board command and control of the operation of civilian vessels requiring a certificate of competency; the operation of floating plants; the operation and maintenance of radio equipment installed on vessels engaged in marine operations; and the instruction of nautical sciences and marine engineering at the Canadian Coast Guard College. 2, fiche 1, Anglais, - Ships%26rsquo%3B%20Officers%20Group
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
SO: Government of Canada occupational group code. 3, fiche 1, Anglais, - Ships%26rsquo%3B%20Officers%20Group
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- groupe Officiers et officières de navire
1, fiche 1, Français, groupe%20Officiers%20et%20offici%C3%A8res%20de%20navire
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- groupe SO 2, fiche 1, Français, groupe%20SO
correct, nom masculin, Canada
- Officiers et officières de navire 1, fiche 1, Français, Officiers%20et%20offici%C3%A8res%20de%20navire
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le groupe Officiers et officières de navire comprend les postes qui sont principalement liés au commandement à bord et au contrôle de l'exploitation de navires civils et qui nécessitent un certificat de compétence; à l'exploitation d'installations flottantes; à l'exploitation et à l'entretien de matériel radio installé sur des navires affectés à des opérations maritimes; et à l'enseignement des sciences nautiques et du génie maritime au Collège de la Garde côtière canadienne. 2, fiche 1, Français, - groupe%20Officiers%20et%20offici%C3%A8res%20de%20navire
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
SO : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada. 3, fiche 1, Français, - groupe%20Officiers%20et%20offici%C3%A8res%20de%20navire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-12-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Ship Engineering (Naval Forces)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Reserve Marine Engineering Certificate
1, fiche 2, Anglais, Reserve%20Marine%20Engineering%20Certificate
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
DND 1648: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 2, Anglais, - Reserve%20Marine%20Engineering%20Certificate
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- DND1648
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Service machines (navires de surface, Forces navales)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Certificat de génie maritime de la Réserve navale
1, fiche 2, Français, Certificat%20de%20g%C3%A9nie%20maritime%20de%20la%20R%C3%A9serve%20navale
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
DND 1648 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 2, Français, - Certificat%20de%20g%C3%A9nie%20maritime%20de%20la%20R%C3%A9serve%20navale
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- DND1648
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-10-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Ship Engineering (Naval Forces)
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Marine Engineering Technicians Certificate
1, fiche 3, Anglais, Marine%20Engineering%20Technicians%20Certificate
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
CF 1110: form code used by the Canadian Forces. 2, fiche 3, Anglais, - Marine%20Engineering%20Technicians%20Certificate
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- CF1110
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Service machines (navires de surface, Forces navales)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Certificat de mécanicien de marine
1, fiche 3, Français, Certificat%20de%20m%C3%A9canicien%20de%20marine
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
CF 1110 : code de formulaire utilisé par les Forces canadiennes. 2, fiche 3, Français, - Certificat%20de%20m%C3%A9canicien%20de%20marine
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- CF1110
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-02-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Official Documents
- Federal Administration
- Regulations (Water Transport)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- certificate of proficiency in survival craft, limited
1, fiche 4, Anglais, certificate%20of%20proficiency%20in%20survival%20craft%2C%20limited
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
certificate of proficiency in survival craft, limited : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996 1, fiche 4, Anglais, - certificate%20of%20proficiency%20in%20survival%20craft%2C%20limited
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Documents officiels
- Administration fédérale
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- certificat de compétence en embarcations de sauvetage avec restrictions
1, fiche 4, Français, certificat%20de%20comp%C3%A9tence%20en%20embarcations%20de%20sauvetage%20avec%20restrictions
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
certificat de compétence en embarcations de sauvetage avec restrictions: Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996 1, fiche 4, Français, - certificat%20de%20comp%C3%A9tence%20en%20embarcations%20de%20sauvetage%20avec%20restrictions
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-02-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
- Official Documents
- Federal Administration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- certificate of ship’s cook
1, fiche 5, Anglais, certificate%20of%20ship%26rsquo%3Bs%20cook
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
certificate of ship's cook : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996 2, fiche 5, Anglais, - certificate%20of%20ship%26rsquo%3Bs%20cook
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
- Documents officiels
- Administration fédérale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- certificat de cuisinier de navire
1, fiche 5, Français, certificat%20de%20cuisinier%20de%20navire
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
certificat de cuisinier de navire: Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996 2, fiche 5, Français, - certificat%20de%20cuisinier%20de%20navire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-02-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Official Documents
- Federal Administration
- Regulations (Water Transport)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- certificate of third-class engineer, steamship
1, fiche 6, Anglais, certificate%20of%20third%2Dclass%20engineer%2C%20steamship
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
certificate of third-class engineer, steamship : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, fiche 6, Anglais, - certificate%20of%20third%2Dclass%20engineer%2C%20steamship
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Documents officiels
- Administration fédérale
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- brevet d'officier mécanicien de troisième classe, navire à vapeur
1, fiche 6, Français, brevet%20d%27officier%20m%C3%A9canicien%20de%20troisi%C3%A8me%20classe%2C%20navire%20%C3%A0%20vapeur
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
brevet d'officer mécanicien de troisième classe, navire à vapeur: Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996 2, fiche 6, Français, - brevet%20d%27officier%20m%C3%A9canicien%20de%20troisi%C3%A8me%20classe%2C%20navire%20%C3%A0%20vapeur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-02-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- certificate of fishing master, class IV
1, fiche 7, Anglais, certificate%20of%20fishing%20master%2C%20class%20IV
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- fishing master certificate, class IV 1, fiche 7, Anglais, fishing%20master%20certificate%2C%20class%20IV
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
certificate of fishing master, class IV : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, fiche 7, Anglais, - certificate%20of%20fishing%20master%2C%20class%20IV
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
fishing master, class IV certificate : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 32) to become effective after 1996 2, fiche 7, Anglais, - certificate%20of%20fishing%20master%2C%20class%20IV
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- brevet de capitaine de pêche, quatrième classe
1, fiche 7, Français, brevet%20de%20capitaine%20de%20p%C3%AAche%2C%20quatri%C3%A8me%20classe
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
brevet de capitaine de pêche, quatrième classe: Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 7, Français, - brevet%20de%20capitaine%20de%20p%C3%AAche%2C%20quatri%C3%A8me%20classe
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-02-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Official Documents
- Federal Administration
- Regulations (Water Transport)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- certificate of restricted watchkeeping mate, ship
1, fiche 8, Anglais, certificate%20of%20restricted%20watchkeeping%20mate%2C%20ship
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- restricted watchkeeping mate, ship certificate 1, fiche 8, Anglais, restricted%20watchkeeping%20mate%2C%20ship%20certificate
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
certificate of restricted watchkeeping mate, ship : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996 2, fiche 8, Anglais, - certificate%20of%20restricted%20watchkeeping%20mate%2C%20ship
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
restricted watchkeeping mate, ship certificate : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 22) to become effective after 1996. 2, fiche 8, Anglais, - certificate%20of%20restricted%20watchkeeping%20mate%2C%20ship
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Documents officiels
- Administration fédérale
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- brevet d'officier de pont de quart de navire avec restrictions
1, fiche 8, Français, brevet%20d%27officier%20de%20pont%20de%20quart%20de%20navire%20avec%20restrictions
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
brevet d'officier de pont de quart de navire avec restrictions: Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 8, Français, - brevet%20d%27officier%20de%20pont%20de%20quart%20de%20navire%20avec%20restrictions
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-02-02
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Official Documents
- Federal Administration
- Regulations (Water Transport)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- certificate of proficiency in survival craft
1, fiche 9, Anglais, certificate%20of%20proficiency%20in%20survival%20craft
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
certificate of proficiency in survival craft : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996 2, fiche 9, Anglais, - certificate%20of%20proficiency%20in%20survival%20craft
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Documents officiels
- Administration fédérale
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- certificat de compétence en embarcations de sauvetage
1, fiche 9, Français, certificat%20de%20comp%C3%A9tence%20en%20embarcations%20de%20sauvetage
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
certificat de compétence en embarcations de sauvetage: Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996 2, fiche 9, Français, - certificat%20de%20comp%C3%A9tence%20en%20embarcations%20de%20sauvetage
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-12-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Senior Marine Engineering Charge Certificate
1, fiche 10, Anglais, Senior%20Marine%20Engineering%20Charge%20Certificate
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
314.01: trade specialty qualification code. 2, fiche 10, Anglais, - Senior%20Marine%20Engineering%20Charge%20Certificate
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
The code 311.28 has been converted to 314.01. 2, fiche 10, Anglais, - Senior%20Marine%20Engineering%20Charge%20Certificate
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Certificat principal de responsable des machines
1, fiche 10, Français, Certificat%20principal%20de%20responsable%20des%20machines
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
314.01 : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 10, Français, - Certificat%20principal%20de%20responsable%20des%20machines
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Le code 311.28 a été changé pour 314.01. 2, fiche 10, Français, - Certificat%20principal%20de%20responsable%20des%20machines
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2009-06-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Transportation Insurance
- Cargo (Water Transport)
- Foreign Trade
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- open policy
1, fiche 11, Anglais, open%20policy
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- floating policy 2, fiche 11, Anglais, floating%20policy
correct
- open insurance policy 3, fiche 11, Anglais, open%20insurance%20policy
correct, voir observation, normalisé
- floater 4, fiche 11, Anglais, floater
- running policy 5, fiche 11, Anglais, running%20policy
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A cargo insurance policy that is an open contract; i.e., it provides protection for all an exporter’s shipments afloat or in transit within a specified geographical trade area for an unlimited period of time, until the policy is cancelled by the insured or by the insurance company. 6, fiche 11, Anglais, - open%20policy
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
It is "open" because the goods that are shipped are also detailed at that time. This usually is shown in a document called a marine insurance certificate. 7, fiche 11, Anglais, - open%20policy
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
open insurance policy: standardized by the CGSB (Canadian General Standards Board). 6, fiche 11, Anglais, - open%20policy
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Assurance transport
- Cargaisons (Transport par eau)
- Commerce extérieur
Fiche 11, La vedette principale, Français
- police ouverte
1, fiche 11, Français, police%20ouverte
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- police flottante 2, fiche 11, Français, police%20flottante
correct, nom féminin
- police d'abonnement 3, fiche 11, Français, police%20d%27abonnement
correct, nom féminin
- police flottante ouverte 4, fiche 11, Français, police%20flottante%20ouverte
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Contrat qui couvre automatiquement, pour une période donnée et habituellement pour un montant déterminé, toutes les expéditions faites pour le compte de l'assuré quels que soient les marchandises expédiées, le mode de transport et le lieu de destination. 5, fiche 11, Français, - police%20ouverte
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
police ouverte : normalisé par l'ONGC (Office des normes générales du Canada). 6, fiche 11, Français, - police%20ouverte
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
police flottante ouverte : terme normalisé par l'AFNOR et extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 6, fiche 11, Français, - police%20ouverte
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Seguro de transporte
- Cargamento (Transporte por agua)
- Comercio exterior
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- póliza abierta
1, fiche 11, Espagnol, p%C3%B3liza%20abierta
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Mediante el empleo de esta clase de póliza, el exportador o importador se encuentra protegido en todos sus embarques, en la medida en que los va notificando a la empresa aseguradora. 2, fiche 11, Espagnol, - p%C3%B3liza%20abierta
Fiche 12 - données d’organisme interne 2008-10-21
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Forms Design
- Water Transport
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- master’s certificate
1, fiche 12, Anglais, master%26rsquo%3Bs%20certificate
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
master's certificate : Federal certification project(Marine certification Regulations Section 7) to become effective after 1996. 2, fiche 12, Anglais, - master%26rsquo%3Bs%20certificate
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Imprimés et formules
- Transport par eau
Fiche 12, La vedette principale, Français
- certificat de capitaine
1, fiche 12, Français, certificat%20de%20capitaine
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- brevet de capitaine 2, fiche 12, Français, brevet%20de%20capitaine
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
certificat de capitaine : Projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats Article 7) qui entrera en vigueur après 1996. 3, fiche 12, Français, - certificat%20de%20capitaine
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2007-11-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Water Transport
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Marine Emergency Duties
1, fiche 13, Anglais, Marine%20Emergency%20Duties
correct, pluriel
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- MED 2, fiche 13, Anglais, MED
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Certificate of qualification in marine emergency service. 2, fiche 13, Anglais, - Marine%20Emergency%20Duties
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Transport par eau
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Fonctions d'urgence en mer
1, fiche 13, Français, Fonctions%20d%27urgence%20en%20mer
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 13, Les abréviations, Français
- FUM 1, fiche 13, Français, FUM
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Certificat de capacité à exercer des fonctions d'urgence en mer. 1, fiche 13, Français, - Fonctions%20d%27urgence%20en%20mer
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2001-04-26
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Naval Forces
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- dangers and detection of, and emergency response to, hydrogen sulphide H2S
1, fiche 14, Anglais, dangers%20and%20detection%20of%2C%20and%20emergency%20response%20to%2C%20hydrogen%20sulphide%20H2S
correct, pluriel
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
In the Marine Certification Regulations it is mentioned that "Every applicant for a watchkeeping mate, MODU/surface certificate or watchkeeping mate, MODU/self-elevating certificate shall, in addition to meeting the requirements set out in Part 1,(c) provide the examiner with a certificate of the applicant's successful completion, at a recognized institution, of courses in...(iii) MODU operations in respect of...(A) the dangers and detection of, and emergency response to, hydrogen sulphide(H2S)... ". 1, fiche 14, Anglais, - dangers%20and%20detection%20of%2C%20and%20emergency%20response%20to%2C%20hydrogen%20sulphide%20H2S
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Forces navales
- Éléments et composés chimiques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- dangers et détection de l'hydrogène sulfuré (H2S) et l'intervention d'urgence
1, fiche 14, Français, dangers%20et%20d%C3%A9tection%20de%20l%27hydrog%C3%A8ne%20sulfur%C3%A9%20%28H2S%29%20et%20l%27intervention%20d%27urgence
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Dans le Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine, il est mentionné que «Le candidat au brevet d'officier de pont de quart, UMFM/surface ou au brevet d'officier de pont de quart, UMFM/auto-élévatrice doit, en plus de satisfaire aux exigences de la partie 1 : [...] fournir à l'examinateur une attestation établissant qu'il a terminé avec succès, dans un établissement reconnu, les cours sur : [...] (iii) le fonctionnement des UMFM en ce qui concerne : (A) les dangers et la détection de l'hydrogène sulfuré (H2S) et l'intervention d'urgence...» 1, fiche 14, Français, - dangers%20et%20d%C3%A9tection%20de%20l%27hydrog%C3%A8ne%20sulfur%C3%A9%20%28H2S%29%20et%20l%27intervention%20d%27urgence
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- dangers et détection de l'hydrogène sulfuré et les alertes
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1997-09-04
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Forms
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Record of Qualifications and Examinations for Certificate of Competency as Marine Engineer 1, fiche 15, Anglais, Record%20of%20Qualifications%20and%20Examinations%20for%20Certificate%20of%20Competency%20as%20Marine%20Engineer
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
Fiche 15, La vedette principale, Français
- État des qualités et examens pour l'obtention de brevets de capacité comme mécanicien de marine 1, fiche 15, Français, %C3%89tat%20des%20qualit%C3%A9s%20et%20examens%20pour%20l%27obtention%20de%20brevets%20de%20capacit%C3%A9%20comme%20m%C3%A9canicien%20de%20marine
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Garde côtière canadienne 1, fiche 15, Français, - %C3%89tat%20des%20qualit%C3%A9s%20et%20examens%20pour%20l%27obtention%20de%20brevets%20de%20capacit%C3%A9%20comme%20m%C3%A9canicien%20de%20marine
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- certificate of proficiency in liquified gas tankers
1, fiche 16, Anglais, certificate%20of%20proficiency%20in%20liquified%20gas%20tankers
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
certificate of proficiency in liquified gas tankers : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, fiche 16, Anglais, - certificate%20of%20proficiency%20in%20liquified%20gas%20tankers
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- certificat de compétence en transporteurs de gaz liquéfiés
1, fiche 16, Français, certificat%20de%20comp%C3%A9tence%20en%20transporteurs%20de%20gaz%20liqu%C3%A9fi%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
certificat de compétence en transporteurs de gaz liquéfiés : Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 16, Français, - certificat%20de%20comp%C3%A9tence%20en%20transporteurs%20de%20gaz%20liqu%C3%A9fi%C3%A9s
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- first mate, intermediate trade certificate
1, fiche 17, Anglais, first%20mate%2C%20intermediate%20trade%20certificate
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- certificate of first mate, intermediate voyage 1, fiche 17, Anglais, certificate%20of%20first%20mate%2C%20intermediate%20voyage
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
first mate, intermediate trade certificate : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 22) to become effective after 1996. 2, fiche 17, Anglais, - first%20mate%2C%20intermediate%20trade%20certificate
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
certificate of first mate, intermediate voyage : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, fiche 17, Anglais, - first%20mate%2C%20intermediate%20trade%20certificate
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- brevet de premier officier de pont, voyage intermédiaire
1, fiche 17, Français, brevet%20de%20premier%20officier%20de%20pont%2C%20voyage%20interm%C3%A9diaire
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
brevet de premier officier de pont, voyage intermédiaire: Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 17, Français, - brevet%20de%20premier%20officier%20de%20pont%2C%20voyage%20interm%C3%A9diaire
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- master, limited certificate
1, fiche 18, Anglais, master%2C%20limited%20certificate
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- certificate of master, limited 1, fiche 18, Anglais, certificate%20of%20master%2C%20limited
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
A master, limited certificate and a first mate, limited certificate are valid for five years beginning on the date on which each is issued and are valid only with respect to the voyage and ship that are specified in the certificate. 1, fiche 18, Anglais, - master%2C%20limited%20certificate
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
master, limited certificate : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 9) to become effective after 1996. 2, fiche 18, Anglais, - master%2C%20limited%20certificate
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
certificate of master, limited : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, fiche 18, Anglais, - master%2C%20limited%20certificate
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- brevet de capitaine avec restrictions
1, fiche 18, Français, brevet%20de%20capitaine%20avec%20restrictions
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Les brevets de capitaine avec restrictions et de premier officier de pont avec restrictions sont valables pour cinq ans à partir de la date de délivrance et sont valables seulement à l'égard du voyage et du navire mentionnés sur le brevet. 1, fiche 18, Français, - brevet%20de%20capitaine%20avec%20restrictions
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
brevet de capitaine avec restrictions: Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 9) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 18, Français, - brevet%20de%20capitaine%20avec%20restrictions
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- certificate of maintenance supervisor, MODU/surface
1, fiche 19, Anglais, certificate%20of%20maintenance%20supervisor%2C%20MODU%2Fsurface
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- maintenance supervisor, MODU/surface certificate 1, fiche 19, Anglais, maintenance%20supervisor%2C%20MODU%2Fsurface%20certificate
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
certificate of maintenance supervisor, MODU/surface : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, fiche 19, Anglais, - certificate%20of%20maintenance%20supervisor%2C%20MODU%2Fsurface
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
maintenance supervisor, MODU/surface certificate : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 34) to become effective after 1996. 2, fiche 19, Anglais, - certificate%20of%20maintenance%20supervisor%2C%20MODU%2Fsurface
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- brevet de surveillant de la maintenance, UMFM/surface
1, fiche 19, Français, brevet%20de%20surveillant%20de%20la%20maintenance%2C%20UMFM%2Fsurface
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
brevet de surveillant de la maintenance, UMFM/surface: Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 19, Français, - brevet%20de%20surveillant%20de%20la%20maintenance%2C%20UMFM%2Fsurface
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- first mate, limited certificate for a pleasure yacht that is more than 20 metres
1, fiche 20, Anglais, first%20mate%2C%20limited%20certificate%20for%20a%20pleasure%20yacht%20that%20is%20more%20than%2020%20metres
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
first mate, limited certificate for a pleasure yacht that is more than 20 metres : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 28) to become effective after 1996. 2, fiche 20, Anglais, - first%20mate%2C%20limited%20certificate%20for%20a%20pleasure%20yacht%20that%20is%20more%20than%2020%20metres
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- brevet de premier officier de pont avec restrictions pour un yacht de plaisance de plus de 20 mètres de longueur
1, fiche 20, Français, brevet%20de%20premier%20officier%20de%20pont%20avec%20restrictions%20pour%20un%20yacht%20de%20plaisance%20de%20plus%20de%2020%20m%C3%A8tres%20de%20longueur
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
brevet de premier officier de pont avec restrictions pour un yacht de plaisance de plus de 20 mètres de longueur : Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 28) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 20, Français, - brevet%20de%20premier%20officier%20de%20pont%20avec%20restrictions%20pour%20un%20yacht%20de%20plaisance%20de%20plus%20de%2020%20m%C3%A8tres%20de%20longueur
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- second-class engineer certificate
1, fiche 21, Anglais, second%2Dclass%20engineer%20certificate
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
second-class engineer certificate : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 34) to become effective after 1996. 2, fiche 21, Anglais, - second%2Dclass%20engineer%20certificate
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- brevet d'officier mécanicien de deuxième classe
1, fiche 21, Français, brevet%20d%27officier%20m%C3%A9canicien%20de%20deuxi%C3%A8me%20classe
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
brevet d'officier mécanicien de deuxième classe : Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 34) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 21, Français, - brevet%20d%27officier%20m%C3%A9canicien%20de%20deuxi%C3%A8me%20classe
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- certificate of proficiency in oil tankers
1, fiche 22, Anglais, certificate%20of%20proficiency%20in%20oil%20tankers
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
certificate of proficiency in oil tankers : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, fiche 22, Anglais, - certificate%20of%20proficiency%20in%20oil%20tankers
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- certificat de compétence en pétroliers
1, fiche 22, Français, certificat%20de%20comp%C3%A9tence%20en%20p%C3%A9troliers
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
certificat de compétence en pétroliers: Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 22, Français, - certificat%20de%20comp%C3%A9tence%20en%20p%C3%A9troliers
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- certificate of engine room assistant
1, fiche 23, Anglais, certificate%20of%20engine%20room%20assistant
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
certificate of engine room assistant : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, fiche 23, Anglais, - certificate%20of%20engine%20room%20assistant
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- certificat d'adjoint de la salle des machines
1, fiche 23, Français, certificat%20d%27adjoint%20de%20la%20salle%20des%20machines
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
certificat d'adjoint de la salle des machines: Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 23, Français, - certificat%20d%27adjoint%20de%20la%20salle%20des%20machines
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- certificate of oil tanker, level 1
1, fiche 24, Anglais, certificate%20of%20oil%20tanker%2C%20level%201
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
certificate of oil tanker, level 1 : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, fiche 24, Anglais, - certificate%20of%20oil%20tanker%2C%20level%201
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- certificat de pétroliers, niveau 1
1, fiche 24, Français, certificat%20de%20p%C3%A9troliers%2C%20niveau%201
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
certificat de pétroliers, niveau 1: Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 24, Français, - certificat%20de%20p%C3%A9troliers%2C%20niveau%201
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- certificate of offshore installation manager, MODU/self-elevating
1, fiche 25, Anglais, certificate%20of%20offshore%20installation%20manager%2C%20MODU%2Fself%2Delevating
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
certificate of offshore installation manager, MODU/self-elevating : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, fiche 25, Anglais, - certificate%20of%20offshore%20installation%20manager%2C%20MODU%2Fself%2Delevating
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- certificat de directeur d'installation au large, UMFM/auto-élévatrice
1, fiche 25, Français, certificat%20de%20directeur%20d%27installation%20au%20large%2C%20UMFM%2Fauto%2D%C3%A9l%C3%A9vatrice
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
certificat de directeur d'installation au large, UMFM/auto-élévatrice: Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 25, Français, - certificat%20de%20directeur%20d%27installation%20au%20large%2C%20UMFM%2Fauto%2D%C3%A9l%C3%A9vatrice
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- certificate of able seaman
1, fiche 26, Anglais, certificate%20of%20able%20seaman
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
certificate of able seaman : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, fiche 26, Anglais, - certificate%20of%20able%20seaman
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- certificat de matelot de deuxième classe
1, fiche 26, Français, certificat%20de%20matelot%20de%20deuxi%C3%A8me%20classe
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
certificat de matelot de deuxième classe: Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 26, Français, - certificat%20de%20matelot%20de%20deuxi%C3%A8me%20classe
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- certificate of second-class engineer, motor ship
1, fiche 27, Anglais, certificate%20of%20second%2Dclass%20engineer%2C%20motor%20ship
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- second-class engineer, motor ship certificate 1, fiche 27, Anglais, second%2Dclass%20engineer%2C%20motor%20ship%20certificate
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
certificate of second-class engineer, motor ship : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, fiche 27, Anglais, - certificate%20of%20second%2Dclass%20engineer%2C%20motor%20ship
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
second-class engineer, motor ship certificate : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 35) to become effective after 1996. 2, fiche 27, Anglais, - certificate%20of%20second%2Dclass%20engineer%2C%20motor%20ship
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- brevet d'officier mécanicien de deuxième classe, navire à moteur
1, fiche 27, Français, brevet%20d%27officier%20m%C3%A9canicien%20de%20deuxi%C3%A8me%20classe%2C%20navire%20%C3%A0%20moteur
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
brevet d'officier mécanicien de deuxième classe, navire à moteur: Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 27, Français, - brevet%20d%27officier%20m%C3%A9canicien%20de%20deuxi%C3%A8me%20classe%2C%20navire%20%C3%A0%20moteur
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- mate’s certificate
1, fiche 28, Anglais, mate%26rsquo%3Bs%20certificate
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
mate's certificate : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 7) to become effective after 1996. 2, fiche 28, Anglais, - mate%26rsquo%3Bs%20certificate
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- certificat d'officier de pont
1, fiche 28, Français, certificat%20d%27officier%20de%20pont
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
certificat d'officier de pont: Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 7) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 28, Français, - certificat%20d%27officier%20de%20pont
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- certificate of chief engineer, motor ship
1, fiche 29, Anglais, certificate%20of%20chief%20engineer%2C%20motor%20ship
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
certificate of chief engineer, motor ship : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, fiche 29, Anglais, - certificate%20of%20chief%20engineer%2C%20motor%20ship
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- brevet d'officier mécanicien en chef de navire à moteur
1, fiche 29, Français, brevet%20d%27officier%20m%C3%A9canicien%20en%20chef%20de%20navire%20%C3%A0%20moteur
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
brevet d'officier mécanicien en chef de navire à moteur: Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 29, Français, - brevet%20d%27officier%20m%C3%A9canicien%20en%20chef%20de%20navire%20%C3%A0%20moteur
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- certificate of master, intermediate voyage
1, fiche 30, Anglais, certificate%20of%20master%2C%20intermediate%20voyage
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- master, intermediate trade certificate 1, fiche 30, Anglais, master%2C%20intermediate%20trade%20certificate
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
certificate of master, intermediate voyage : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, fiche 30, Anglais, - certificate%20of%20master%2C%20intermediate%20voyage
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
master, intermediate trade certificate : From the federal certification project(Marine Certification Section 22) to become effective after 1996. 2, fiche 30, Anglais, - certificate%20of%20master%2C%20intermediate%20voyage
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- brevet de capitaine, voyage intermédiaire
1, fiche 30, Français, brevet%20de%20capitaine%2C%20voyage%20interm%C3%A9diaire
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
brevet de capitaine, voyage intermédiaire: Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 30, Français, - brevet%20de%20capitaine%2C%20voyage%20interm%C3%A9diaire
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- certificate of proficiency in compass deviation
1, fiche 31, Anglais, certificate%20of%20proficiency%20in%20compass%20deviation
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
certificate of proficiency in compass deviation : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, fiche 31, Anglais, - certificate%20of%20proficiency%20in%20compass%20deviation
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- certificat de compétence en dérive magnétique
1, fiche 31, Français, certificat%20de%20comp%C3%A9tence%20en%20d%C3%A9rive%20magn%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
certificat de compétence en dérive magnétique: Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 31, Français, - certificat%20de%20comp%C3%A9tence%20en%20d%C3%A9rive%20magn%C3%A9tique
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- certificate of proficiency in chemical tankers
1, fiche 32, Anglais, certificate%20of%20proficiency%20in%20chemical%20tankers
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
certificate of proficiency in chemical tankers : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, fiche 32, Anglais, - certificate%20of%20proficiency%20in%20chemical%20tankers
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- certificat de compétence en transporteurs de produits chimiques
1, fiche 32, Français, certificat%20de%20comp%C3%A9tence%20en%20transporteurs%20de%20produits%20chimiques
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
certificat de compétence en transporteurs de produits chimiques: Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 32, Français, - certificat%20de%20comp%C3%A9tence%20en%20transporteurs%20de%20produits%20chimiques
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Naval Forces
- Water Transport
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- training program for the certificate of service as master of a ship of not more than 1600 tons, gross tonnage
1, fiche 33, Anglais, training%20program%20for%20the%20certificate%20of%20service%20as%20master%20of%20a%20ship%20of%20not%20more%20than%201600%20tons%2C%20gross%20tonnage
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
training program for the certificate of service as master of a ship of not more than 1600 tons, gross tonnage : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 33) to become effective after 1996. 2, fiche 33, Anglais, - training%20program%20for%20the%20certificate%20of%20service%20as%20master%20of%20a%20ship%20of%20not%20more%20than%201600%20tons%2C%20gross%20tonnage
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Forces navales
- Transport par eau
Fiche 33, La vedette principale, Français
- programme de formation pour l'obtention du brevet de service de capitaine de navire d'au plus 1 600 tonneaux de jauge brute
1, fiche 33, Français, programme%20de%20formation%20pour%20l%27obtention%20du%20brevet%20de%20service%20de%20capitaine%20de%20navire%20d%27au%20plus%201%20600%20tonneaux%20de%20jauge%20brute
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
programme de formation pour l'obtention du brevet de service de capitaine de navire d'au plus 1 600 tonneaux de jauge brute : Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 33) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 33, Français, - programme%20de%20formation%20pour%20l%27obtention%20du%20brevet%20de%20service%20de%20capitaine%20de%20navire%20d%27au%20plus%201%20600%20tonneaux%20de%20jauge%20brute
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- certificate of electrician
1, fiche 34, Anglais, certificate%20of%20electrician
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
certificate of electrician : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, fiche 34, Anglais, - certificate%20of%20electrician
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- brevet de chef électricien
1, fiche 34, Français, brevet%20de%20chef%20%C3%A9lectricien
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
brevet de chef électricien: Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 34, Français, - brevet%20de%20chef%20%C3%A9lectricien
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- certificate of watchkeeping mate, MODU/inland
1, fiche 35, Anglais, certificate%20of%20watchkeeping%20mate%2C%20MODU%2Finland
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
certificate of watchkeeping mate, MODU/inland : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, fiche 35, Anglais, - certificate%20of%20watchkeeping%20mate%2C%20MODU%2Finland
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- brevet d'officier de pont de quart, UMFM/eaux internes
1, fiche 35, Français, brevet%20d%27officier%20de%20pont%20de%20quart%2C%20UMFM%2Feaux%20internes
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
brevet d'officier de pont de quart, UMFM/eaux internes: Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 35, Français, - brevet%20d%27officier%20de%20pont%20de%20quart%2C%20UMFM%2Feaux%20internes
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- certificate of fishing master, class I
1, fiche 36, Anglais, certificate%20of%20fishing%20master%2C%20class%20I
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- fishing master, class I certificate 1, fiche 36, Anglais, fishing%20master%2C%20class%20I%20certificate
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
certificate of fishing master, class 1 : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, fiche 36, Anglais, - certificate%20of%20fishing%20master%2C%20class%20I
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
fishing master, class I certificate : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 29) to become effective after 1996. 2, fiche 36, Anglais, - certificate%20of%20fishing%20master%2C%20class%20I
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- brevet de capitaine de pêche, première classe
1, fiche 36, Français, brevet%20de%20capitaine%20de%20p%C3%AAche%2C%20premi%C3%A8re%20classe
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
brevet de capitaine de pêche, première classe: Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 36, Français, - brevet%20de%20capitaine%20de%20p%C3%AAche%2C%20premi%C3%A8re%20classe
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- certificate sought
1, fiche 37, Anglais, certificate%20sought
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
certificate sought : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 28) to become effective after 1996. 2, fiche 37, Anglais, - certificate%20sought
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- brevet demandé
1, fiche 37, Français, brevet%20demand%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
brevet demandé: Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 28) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 37, Français, - brevet%20demand%C3%A9
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- certificate of fourth-class engineer, steamship
1, fiche 38, Anglais, certificate%20of%20fourth%2Dclass%20engineer%2C%20steamship
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
certificate of fourth-class engineer, steamship : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, fiche 38, Anglais, - certificate%20of%20fourth%2Dclass%20engineer%2C%20steamship
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- brevet d'officier mécanicien de quatrième classe, navire à vapeur
1, fiche 38, Français, brevet%20d%27officier%20m%C3%A9canicien%20de%20quatri%C3%A8me%20classe%2C%20navire%20%C3%A0%20vapeur
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
brevet d'officier mécanicien de quatrième classe, navire à vapeur: Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 38, Français, - brevet%20d%27officier%20m%C3%A9canicien%20de%20quatri%C3%A8me%20classe%2C%20navire%20%C3%A0%20vapeur
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- certificate of barge supervisor, MODU/inland
1, fiche 39, Anglais, certificate%20of%20barge%20supervisor%2C%20MODU%2Finland
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
certificate of barge supervisor, MODU/inland : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, fiche 39, Anglais, - certificate%20of%20barge%20supervisor%2C%20MODU%2Finland
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- brevet de surveillant de chaland, UMFM/eaux internes
1, fiche 39, Français, brevet%20de%20surveillant%20de%20chaland%2C%20UMFM%2Feaux%20internes
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
brevet de surveillant de chaland, UMFM/eaux internes: Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 39, Français, - brevet%20de%20surveillant%20de%20chaland%2C%20UMFM%2Feaux%20internes
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- certificate of supervisor oil transfer operation in Arctic
1, fiche 40, Anglais, certificate%20of%20supervisor%20oil%20transfer%20operation%20in%20Arctic
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
certificate of supervisor of oil transfer operation in Arctic : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, fiche 40, Anglais, - certificate%20of%20supervisor%20oil%20transfer%20operation%20in%20Arctic
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- brevet de surveillant d'opérations de transbordement de pétrole, Arctique
1, fiche 40, Français, brevet%20de%20surveillant%20d%27op%C3%A9rations%20de%20transbordement%20de%20p%C3%A9trole%2C%20Arctique
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
brevet de surveillant d'opérations de transbordement de pétrole, Arctique: Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 40, Français, - brevet%20de%20surveillant%20d%27op%C3%A9rations%20de%20transbordement%20de%20p%C3%A9trole%2C%20Arctique
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- certificate of chemical tanker, level 1
1, fiche 41, Anglais, certificate%20of%20chemical%20tanker%2C%20level%201
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
certificate of chemical tanker, level 1 : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, fiche 41, Anglais, - certificate%20of%20chemical%20tanker%2C%20level%201
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- certificat de transporteur de produits chimiques, niveau 1
1, fiche 41, Français, certificat%20de%20transporteur%20de%20produits%20chimiques%2C%20niveau%201
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
certificat de transporteur de produits chimiques, niveau 1: Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 41, Français, - certificat%20de%20transporteur%20de%20produits%20chimiques%2C%20niveau%201
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- certificate of chief engineer, steamship
1, fiche 42, Anglais, certificate%20of%20chief%20engineer%2C%20steamship
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
certificate of chief engineer, steamship : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, fiche 42, Anglais, - certificate%20of%20chief%20engineer%2C%20steamship
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- brevet d'officier mécanicien en chef de navire à vapeur
1, fiche 42, Français, brevet%20d%27officier%20m%C3%A9canicien%20en%20chef%20de%20navire%20%C3%A0%20vapeur
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
brevet d'officier mécanicien en chef de navire à vapeur: Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 42, Français, - brevet%20d%27officier%20m%C3%A9canicien%20en%20chef%20de%20navire%20%C3%A0%20vapeur
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- certificate of first mate, local voyage
1, fiche 43, Anglais, certificate%20of%20first%20mate%2C%20local%20voyage
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
certificate of first mate, local voyage : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, fiche 43, Anglais, - certificate%20of%20first%20mate%2C%20local%20voyage
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- brevet de premier officier de pont, voyage local
1, fiche 43, Français, brevet%20de%20premier%20officier%20de%20pont%2C%20voyage%20local
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
brevet de premier officier de pont, voyage local: Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 43, Français, - brevet%20de%20premier%20officier%20de%20pont%2C%20voyage%20local
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- certificate of second-class engineer, steamship
1, fiche 44, Anglais, certificate%20of%20second%2Dclass%20engineer%2C%20steamship
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
certificate of second-class engineer, steamship : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, fiche 44, Anglais, - certificate%20of%20second%2Dclass%20engineer%2C%20steamship
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- brevet d'officier mécanicien de deuxième classe, navire à vapeur
1, fiche 44, Français, brevet%20d%27officier%20m%C3%A9canicien%20de%20deuxi%C3%A8me%20classe%2C%20navire%20%C3%A0%20vapeur
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
brevet d'officier mécanicien de deuxième classe, navire à vapeur: Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 44, Français, - brevet%20d%27officier%20m%C3%A9canicien%20de%20deuxi%C3%A8me%20classe%2C%20navire%20%C3%A0%20vapeur
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- first mate, limited certificate
1, fiche 45, Anglais, first%20mate%2C%20limited%20certificate
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
A master, limited certificate and a first mate, limited certificate are valid for five years beginning on the date on which each is issued and are valid only with respect to the voyage and ship that are specified in the certificate. 1, fiche 45, Anglais, - first%20mate%2C%20limited%20certificate
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
first mate, limited certificate : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 9) to become effective after 1996. 2, fiche 45, Anglais, - first%20mate%2C%20limited%20certificate
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- brevet d'officier de pont avec restrictions
1, fiche 45, Français, brevet%20d%27officier%20de%20pont%20avec%20restrictions
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Les brevets de capitaine avec restrictions et de premier officier de pont avec restrictions sont valables pour cinq ans à partir de la date de délivrance et sont valables seulement à l'égard du voyage et du navire mentionnés sur le brevet. 1, fiche 45, Français, - brevet%20d%27officier%20de%20pont%20avec%20restrictions
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
brevet d'officier de pont avec restrictions: Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 9) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 45, Français, - brevet%20d%27officier%20de%20pont%20avec%20restrictions
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- certificate of liquified gas tanker, level 1
1, fiche 46, Anglais, certificate%20of%20liquified%20gas%20tanker%2C%20level%201
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
certificate of liquified gas tanker, level 1 : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, fiche 46, Anglais, - certificate%20of%20liquified%20gas%20tanker%2C%20level%201
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- certificat de transporteur de gaz liquéfiés, niveau 1
1, fiche 46, Français, certificat%20de%20transporteur%20de%20gaz%20liqu%C3%A9fi%C3%A9s%2C%20niveau%201
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
certificat de transporteur de gaz liquéfiés, niveau 1 : Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 46, Français, - certificat%20de%20transporteur%20de%20gaz%20liqu%C3%A9fi%C3%A9s%2C%20niveau%201
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- first mate, limited certificate for a ship of not more than 60 tons gross tonnage
1, fiche 47, Anglais, first%20mate%2C%20limited%20certificate%20for%20a%20ship%20of%20not%20more%20than%2060%20tons%20gross%20tonnage
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
first mate, limited certificate for a ship of not more than 60 tons gross tonnage : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 28) to become effective after 1996. 2, fiche 47, Anglais, - first%20mate%2C%20limited%20certificate%20for%20a%20ship%20of%20not%20more%20than%2060%20tons%20gross%20tonnage
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- brevet de premier officier de pont avec restrictions pour un navire d'au plus 60 tonneaux de jauge brute
1, fiche 47, Français, brevet%20de%20premier%20officier%20de%20pont%20avec%20restrictions%20pour%20un%20navire%20d%27au%20plus%2060%20tonneaux%20de%20jauge%20brute
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
brevet de premier officier de pont avec restrictions pour un navire d'au plus 60 tonneaux de jauge brute: Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 28) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 47, Français, - brevet%20de%20premier%20officier%20de%20pont%20avec%20restrictions%20pour%20un%20navire%20d%27au%20plus%2060%20tonneaux%20de%20jauge%20brute
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- certificate of supervisor of an oil transfer operation
1, fiche 48, Anglais, certificate%20of%20supervisor%20of%20an%20oil%20transfer%20operation
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
certificate of supervisor of oil transfer operation : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, fiche 48, Anglais, - certificate%20of%20supervisor%20of%20an%20oil%20transfer%20operation
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- brevet de surveillant d'opérations de transbordement de pétrole
1, fiche 48, Français, brevet%20de%20surveillant%20d%27op%C3%A9rations%20de%20transbordement%20de%20p%C3%A9trole
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
brevet de surveillant d'opérations de transbordement de pétrole: Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 48, Français, - brevet%20de%20surveillant%20d%27op%C3%A9rations%20de%20transbordement%20de%20p%C3%A9trole
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- certificate of watchkeeping mate, MODU/surface
1, fiche 49, Anglais, certificate%20of%20watchkeeping%20mate%2C%20MODU%2Fsurface
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- watchkeeping mate, MODU/surface certificate 1, fiche 49, Anglais, watchkeeping%20mate%2C%20MODU%2Fsurface%20certificate
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
certificate of watchkeeping mate, MODU/surface : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, fiche 49, Anglais, - certificate%20of%20watchkeeping%20mate%2C%20MODU%2Fsurface
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
watchkeeping mate, MODU/surface certificate : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 25) to become effective after 1996. 2, fiche 49, Anglais, - certificate%20of%20watchkeeping%20mate%2C%20MODU%2Fsurface
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- brevet d'officier de pont de quart, UMFM/surface
1, fiche 49, Français, brevet%20d%27officier%20de%20pont%20de%20quart%2C%20UMFM%2Fsurface
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
brevet d'officier de pont de quart, UMFM/surface: Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 49, Français, - brevet%20d%27officier%20de%20pont%20de%20quart%2C%20UMFM%2Fsurface
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- certificate of the applicant’s successful completion
1, fiche 50, Anglais, certificate%20of%20the%20applicant%26rsquo%3Bs%20successful%20completion
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
[To] provide the examiner with a certificate of the applicant’s successful completion, at a recognized institution, of courses on... 1, fiche 50, Anglais, - certificate%20of%20the%20applicant%26rsquo%3Bs%20successful%20completion
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
certificate of the applicant's successful completion : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 22) to become effective after 1996. 2, fiche 50, Anglais, - certificate%20of%20the%20applicant%26rsquo%3Bs%20successful%20completion
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- attestation établissant qu'il a terminé avec succès
1, fiche 50, Français, attestation%20%C3%A9tablissant%20qu%27il%20a%20termin%C3%A9%20avec%20succ%C3%A8s
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Fournir à l'examinateur une attestation établissant qu'il a terminé avec succès, dans un établissement reconnu, les cours sur ... 1, fiche 50, Français, - attestation%20%C3%A9tablissant%20qu%27il%20a%20termin%C3%A9%20avec%20succ%C3%A8s
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
attestation établissant qu'il a terminé avec succès: Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 22) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 50, Français, - attestation%20%C3%A9tablissant%20qu%27il%20a%20termin%C3%A9%20avec%20succ%C3%A8s
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- certificate of MODU
1, fiche 51, Anglais, certificate%20of%20MODU
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- MODU certificate 1, fiche 51, Anglais, MODU%20certificate
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
certificate of MODU : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, fiche 51, Anglais, - certificate%20of%20MODU
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
MODU certificate; From the federal certification project(Marine certification regulations Section 35) to become effective after 1996. 2, fiche 51, Anglais, - certificate%20of%20MODU
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- certificat UMFM
1, fiche 51, Français, certificat%20UMFM
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
certificat UMFM: Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 51, Français, - certificat%20UMFM
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- fishing master, class II certificate
1, fiche 52, Anglais, fishing%20master%2C%20class%20II%20certificate
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- certificate of fishing master, class II 1, fiche 52, Anglais, certificate%20of%20fishing%20master%2C%20class%20II
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
fishing master, class II certificate : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 30) to become effective after 1996. 2, fiche 52, Anglais, - fishing%20master%2C%20class%20II%20certificate
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
certificate of fishing master, class II : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, fiche 52, Anglais, - fishing%20master%2C%20class%20II%20certificate
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- brevet de capitaine de pêche, deuxième classe
1, fiche 52, Français, brevet%20de%20capitaine%20de%20p%C3%AAche%2C%20deuxi%C3%A8me%20classe
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
brevet de capitaine de pêche, deuxième classe: Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 30) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 52, Français, - brevet%20de%20capitaine%20de%20p%C3%AAche%2C%20deuxi%C3%A8me%20classe
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- certificate of first-class engineer, steamship
1, fiche 53, Anglais, certificate%20of%20first%2Dclass%20engineer%2C%20steamship
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- first-class engineer certificate, steamship 1, fiche 53, Anglais, first%2Dclass%20engineer%20certificate%2C%20steamship
correct
- first-class engineer, steamship certificate 1, fiche 53, Anglais, first%2Dclass%20engineer%2C%20steamship%20certificate
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
certificate of first-class engineer, steamship, first-class engineer certificate, steamship and first-class engineer, steamship certificate : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, fiche 53, Anglais, - certificate%20of%20first%2Dclass%20engineer%2C%20steamship
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- brevet d'officier mécanicien de première classe, navire à vapeur
1, fiche 53, Français, brevet%20d%27officier%20m%C3%A9canicien%20de%20premi%C3%A8re%20classe%2C%20navire%20%C3%A0%20vapeur
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
brevet d'officer mécanicien de première classe, navire à vapeur: Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 53, Français, - brevet%20d%27officier%20m%C3%A9canicien%20de%20premi%C3%A8re%20classe%2C%20navire%20%C3%A0%20vapeur
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- certificate of watchkeeping engineer, motor-driven fishing vessel
1, fiche 54, Anglais, certificate%20of%20watchkeeping%20engineer%2C%20motor%2Ddriven%20fishing%20vessel
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
certificate of watchkeeping engineer, motor-driven fishing vessel : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, fiche 54, Anglais, - certificate%20of%20watchkeeping%20engineer%2C%20motor%2Ddriven%20fishing%20vessel
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- brevet d'officier mécanicien de quart, bateau de pêche à moteur
1, fiche 54, Français, brevet%20d%27officier%20m%C3%A9canicien%20de%20quart%2C%20bateau%20de%20p%C3%AAche%20%C3%A0%20moteur
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
brevet d'officier mécanicien de quart, bateau de pêche à moteur: Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 54, Français, - brevet%20d%27officier%20m%C3%A9canicien%20de%20quart%2C%20bateau%20de%20p%C3%AAche%20%C3%A0%20moteur
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- certificate of master, steamship of not more than 350 tons gross tonnage, local voyage
1, fiche 55, Anglais, certificate%20of%20master%2C%20steamship%20of%20not%20more%20than%20350%20tons%20gross%20tonnage%2C%20local%20voyage
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- master, steamship of no more than 350 tons gross tonnage, local trade certificate 1, fiche 55, Anglais, master%2C%20steamship%20of%20no%20more%20than%20350%20tons%20gross%20tonnage%2C%20local%20trade%20certificate
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
certificate of master steamship of not more than 350 tons gross tonnage, local voyage : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, fiche 55, Anglais, - certificate%20of%20master%2C%20steamship%20of%20not%20more%20than%20350%20tons%20gross%20tonnage%2C%20local%20voyage
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
master, steamship of no more than 350 tons gross tonnage, local trade certificate : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 26) to become effective after 1996. 2, fiche 55, Anglais, - certificate%20of%20master%2C%20steamship%20of%20not%20more%20than%20350%20tons%20gross%20tonnage%2C%20local%20voyage
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- brevet de capitaine, navire à vapeur d'au plus 350 tonneaux de jauge brute, voyage local
1, fiche 55, Français, brevet%20de%20capitaine%2C%20navire%20%C3%A0%20vapeur%20d%27au%20plus%20350%20tonneaux%20de%20jauge%20brute%2C%20voyage%20local
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
brevet de capitaine, navire à vapeur d'au plus 350 tonneaux de jauge brute, voyage local: Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 55, Français, - brevet%20de%20capitaine%2C%20navire%20%C3%A0%20vapeur%20d%27au%20plus%20350%20tonneaux%20de%20jauge%20brute%2C%20voyage%20local
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- certificate of watchkeeping mate, MODU/self-elevating
1, fiche 56, Anglais, certificate%20of%20watchkeeping%20mate%2C%20MODU%2Fself%2Delevating
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- watchkeeping mate, MODU/self-elevating certificate 1, fiche 56, Anglais, watchkeeping%20mate%2C%20MODU%2Fself%2Delevating%20certificate
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
certificate of watchkeeping mate, MODU/self-elevating : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, fiche 56, Anglais, - certificate%20of%20watchkeeping%20mate%2C%20MODU%2Fself%2Delevating
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
watchkeeping mate, MODU/self-elevating certificate : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 25) to become effective after 1996. 2, fiche 56, Anglais, - certificate%20of%20watchkeeping%20mate%2C%20MODU%2Fself%2Delevating
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- brevet d'officier de pont de quart, UMFM/auto-élévatrice
1, fiche 56, Français, brevet%20d%27officier%20de%20pont%20de%20quart%2C%20UMFM%2Fauto%2D%C3%A9l%C3%A9vatrice
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
brevet d'officier de pont de quart, UMFM/auto-élévatrice: Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 56, Français, - brevet%20d%27officier%20de%20pont%20de%20quart%2C%20UMFM%2Fauto%2D%C3%A9l%C3%A9vatrice
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- certificate of third-class engineer, motor ship
1, fiche 57, Anglais, certificate%20of%20third%2Dclass%20engineer%2C%20motor%20ship
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
certificate of third-class engineer, motor ship : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, fiche 57, Anglais, - certificate%20of%20third%2Dclass%20engineer%2C%20motor%20ship
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- brevet d'officier mécanicien de troisième classe, navire à moteur
1, fiche 57, Français, brevet%20d%27officier%20m%C3%A9canicien%20de%20troisi%C3%A8me%20classe%2C%20navire%20%C3%A0%20moteur
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
brevet d'officier mécanicien de troisième classe, navire à moteur: Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 57, Français, - brevet%20d%27officier%20m%C3%A9canicien%20de%20troisi%C3%A8me%20classe%2C%20navire%20%C3%A0%20moteur
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- certificate of watchkeeping mate, ship
1, fiche 58, Anglais, certificate%20of%20watchkeeping%20mate%2C%20ship
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- watchkeeping mate, ship certificate 1, fiche 58, Anglais, watchkeeping%20mate%2C%20ship%20certificate
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
certificate of watchkeeping mate, ship : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, fiche 58, Anglais, - certificate%20of%20watchkeeping%20mate%2C%20ship
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
watchkeeping mate, ship certificate : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 24) to become effective after 1996. 2, fiche 58, Anglais, - certificate%20of%20watchkeeping%20mate%2C%20ship
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- brevet d'officier de pont de quart de navire
1, fiche 58, Français, brevet%20d%27officier%20de%20pont%20de%20quart%20de%20navire
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
brevet d'officier de pont de quart de navire: Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 58, Français, - brevet%20d%27officier%20de%20pont%20de%20quart%20de%20navire
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- certificate of master, local voyage
1, fiche 59, Anglais, certificate%20of%20master%2C%20local%20voyage
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- master, local trade certificate 1, fiche 59, Anglais, master%2C%20local%20trade%20certificate
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
certificate of master, local voyage : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, fiche 59, Anglais, - certificate%20of%20master%2C%20local%20voyage
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
master, local trade certificate : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 22) to become effective after 1996. 2, fiche 59, Anglais, - certificate%20of%20master%2C%20local%20voyage
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- brevet de capitaine, voyage local
1, fiche 59, Français, brevet%20de%20capitaine%2C%20voyage%20local
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
brevet de capitaine, voyage local: Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 59, Français, - brevet%20de%20capitaine%2C%20voyage%20local
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- certificate of first mate, limited
1, fiche 60, Anglais, certificate%20of%20first%20mate%2C%20limited
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
certificate of first mate, limited : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, fiche 60, Anglais, - certificate%20of%20first%20mate%2C%20limited
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- brevet de premier officier de pont avec restrictions
1, fiche 60, Français, brevet%20de%20premier%20officier%20de%20pont%20avec%20restrictions
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
brevet de premier officier de pont avec restrictions: Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 60, Français, - brevet%20de%20premier%20officier%20de%20pont%20avec%20restrictions
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- certificate of continued proficiency
1, fiche 61, Anglais, certificate%20of%20continued%20proficiency
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
certificate of continued proficiency : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, fiche 61, Anglais, - certificate%20of%20continued%20proficiency
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- certificat de maintien des compétences
1, fiche 61, Français, certificat%20de%20maintien%20des%20comp%C3%A9tences
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
certificat de maintien des compétences: Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 61, Français, - certificat%20de%20maintien%20des%20comp%C3%A9tences
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- certificate of first-class engineer, motor ship
1, fiche 62, Anglais, certificate%20of%20first%2Dclass%20engineer%2C%20motor%20ship
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
certificate of first-class engineer, motor ship : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, fiche 62, Anglais, - certificate%20of%20first%2Dclass%20engineer%2C%20motor%20ship
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- brevet d'officier mécanicien de première classe, navire à moteur
1, fiche 62, Français, brevet%20d%27officier%20m%C3%A9canicien%20de%20premi%C3%A8re%20classe%2C%20navire%20%C3%A0%20moteur
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
brevet d'officier mécanicien de première classe, navire à moteur: Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 62, Français, - brevet%20d%27officier%20m%C3%A9canicien%20de%20premi%C3%A8re%20classe%2C%20navire%20%C3%A0%20moteur
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- certificate of fishing master, class III
1, fiche 63, Anglais, certificate%20of%20fishing%20master%2C%20class%20III
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- fishing master, class III certificate 1, fiche 63, Anglais, fishing%20master%2C%20class%20III%20certificate
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
certificate of fishing master, class III : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, fiche 63, Anglais, - certificate%20of%20fishing%20master%2C%20class%20III
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
fishing master, class III certificate : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 29) to become effective after 1996. 2, fiche 63, Anglais, - certificate%20of%20fishing%20master%2C%20class%20III
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- brevet de capitaine de pêche, troisième classe
1, fiche 63, Français, brevet%20de%20capitaine%20de%20p%C3%AAche%2C%20troisi%C3%A8me%20classe
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
brevet de capitaine de pêche, troisième classe: Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 63, Français, - brevet%20de%20capitaine%20de%20p%C3%AAche%2C%20troisi%C3%A8me%20classe
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- certificate of fourth-class engineer, motor ship
1, fiche 64, Anglais, certificate%20of%20fourth%2Dclass%20engineer%2C%20motor%20ship
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
certificate of fourth-class engineer, motor ship : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, fiche 64, Anglais, - certificate%20of%20fourth%2Dclass%20engineer%2C%20motor%20ship
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- brevet d'officier mécanicien de quatrième classe, navire à moteur
1, fiche 64, Français, brevet%20d%27officier%20m%C3%A9canicien%20de%20quatri%C3%A8me%20classe%2C%20navire%20%C3%A0%20moteur
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
brevet d'officier mécanicien de quatrième classe, navire à moteur: Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 64, Français, - brevet%20d%27officier%20m%C3%A9canicien%20de%20quatri%C3%A8me%20classe%2C%20navire%20%C3%A0%20moteur
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- certificate of bridge watchman
1, fiche 65, Anglais, certificate%20of%20bridge%20watchman
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
certificate of bridge watchman : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, fiche 65, Anglais, - certificate%20of%20bridge%20watchman
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- certificat d'homme de quart à la passerelle
1, fiche 65, Français, certificat%20d%27homme%20de%20quart%20%C3%A0%20la%20passerelle
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
certificat d'homme de quart à la passerelle: Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 65, Français, - certificat%20d%27homme%20de%20quart%20%C3%A0%20la%20passerelle
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- certificate of chemical tanker, level 2
1, fiche 66, Anglais, certificate%20of%20chemical%20tanker%2C%20level%202
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
certificate of chemical tanker, level 2 : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, fiche 66, Anglais, - certificate%20of%20chemical%20tanker%2C%20level%202
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- certificat de transporteur de produits chimiques, niveau 2
1, fiche 66, Français, certificat%20de%20transporteur%20de%20produits%20chimiques%2C%20niveau%202
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
certificat de transporteur de produits chimiques, niveau 2; Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 66, Français, - certificat%20de%20transporteur%20de%20produits%20chimiques%2C%20niveau%202
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- master, limited certificate for a ship of no more than 60 tons gross tonnage
1, fiche 67, Anglais, master%2C%20limited%20certificate%20for%20a%20ship%20of%20no%20more%20than%2060%20tons%20gross%20tonnage
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
master, limited certificate for a ship of no more than 60 tons gross tonnage : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 27) to become effective after 1996. 2, fiche 67, Anglais, - master%2C%20limited%20certificate%20for%20a%20ship%20of%20no%20more%20than%2060%20tons%20gross%20tonnage
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- brevet de capitaine avec restrictions pour les navires d'au plus 60 tonneaux de jauge brute
1, fiche 67, Français, brevet%20de%20capitaine%20avec%20restrictions%20pour%20les%20navires%20d%27au%20plus%2060%20tonneaux%20de%20jauge%20brute
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
brevet de capitaine avec restrictions pour les navires d'au plus 60 tonneaux de jauge brute: Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 27) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 67, Français, - brevet%20de%20capitaine%20avec%20restrictions%20pour%20les%20navires%20d%27au%20plus%2060%20tonneaux%20de%20jauge%20brute
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Naval Forces
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- training program for the certificate of service for masters of a fishing vessel of between 60 and 100 tons, gross tonnage
1, fiche 68, Anglais, training%20program%20for%20the%20certificate%20of%20service%20for%20masters%20of%20a%20fishing%20vessel%20of%20between%2060%20and%20100%20tons%2C%20gross%20tonnage
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
training program for the certificate of service for masters of a fishing vessel of between 60 and 100 tons, gross tonnage : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 32) to become effective after 1996. 2, fiche 68, Anglais, - training%20program%20for%20the%20certificate%20of%20service%20for%20masters%20of%20a%20fishing%20vessel%20of%20between%2060%20and%20100%20tons%2C%20gross%20tonnage
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Forces navales
Fiche 68, La vedette principale, Français
- programme de formation pour l'obtention du brevet de service de capitaine de bateau de pêche de 60 à 100 tonneaux de jauge brute
1, fiche 68, Français, programme%20de%20formation%20pour%20l%27obtention%20du%20brevet%20de%20service%20de%20capitaine%20de%20bateau%20de%20p%C3%AAche%20de%2060%20%C3%A0%20100%20tonneaux%20de%20jauge%20brute
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
programme de formation pour l'obtention du brevet de service de capitaine de bateau de pêche de 60 à 100 tonneaux de jauge brute : Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 32) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 68, Français, - programme%20de%20formation%20pour%20l%27obtention%20du%20brevet%20de%20service%20de%20capitaine%20de%20bateau%20de%20p%C3%AAche%20de%2060%20%C3%A0%20100%20tonneaux%20de%20jauge%20brute
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- certificate of temporary engineer, motor ship
1, fiche 69, Anglais, certificate%20of%20temporary%20engineer%2C%20motor%20ship
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
certificate of temporary engineer, motor ship : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, fiche 69, Anglais, - certificate%20of%20temporary%20engineer%2C%20motor%20ship
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- brevet d'officier mécanicien temporaire, navire à moteur
1, fiche 69, Français, brevet%20d%27officier%20m%C3%A9canicien%20temporaire%2C%20navire%20%C3%A0%20moteur
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
brevet d'officier mécanicien temporaire, navire à moteur: Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 69, Français, - brevet%20d%27officier%20m%C3%A9canicien%20temporaire%2C%20navire%20%C3%A0%20moteur
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- first mate, limited certificate for a passenger ship of not more than 60 tons gross tonnage
1, fiche 70, Anglais, first%20mate%2C%20limited%20certificate%20for%20a%20passenger%20ship%20of%20not%20more%20than%2060%20tons%20gross%20tonnage
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
first mate, limited certificate for a passenger ship of not more than 60 tons gross tonnage : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 28) to become effective after 1996. 2, fiche 70, Anglais, - first%20mate%2C%20limited%20certificate%20for%20a%20passenger%20ship%20of%20not%20more%20than%2060%20tons%20gross%20tonnage
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- brevet de premier officier de pont avec restrictions pour un navire à passagers d'au plus 60 tonneaux de jauge brute
1, fiche 70, Français, brevet%20de%20premier%20officier%20de%20pont%20avec%20restrictions%20pour%20un%20navire%20%C3%A0%20passagers%20d%27au%20plus%2060%20tonneaux%20de%20jauge%20brute
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
brevet de premier officier de pont avec restrictions pour un navire à passagers d'au plus 60 tonneaux de jauge brute: Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 28) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 70, Français, - brevet%20de%20premier%20officier%20de%20pont%20avec%20restrictions%20pour%20un%20navire%20%C3%A0%20passagers%20d%27au%20plus%2060%20tonneaux%20de%20jauge%20brute
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- limited certificate
1, fiche 71, Anglais, limited%20certificate
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
limited certificate : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 9) to become effective after 1996. 2, fiche 71, Anglais, - limited%20certificate
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- brevet avec restrictions
1, fiche 71, Français, brevet%20avec%20restrictions
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
brevet avec restrictions: Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 9) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 71, Français, - brevet%20avec%20restrictions
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- certificate of offshore installation manager, MODU/surface
1, fiche 72, Anglais, certificate%20of%20offshore%20installation%20manager%2C%20MODU%2Fsurface
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
certificate of offshore installation manager, MODU/surface : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, fiche 72, Anglais, - certificate%20of%20offshore%20installation%20manager%2C%20MODU%2Fsurface
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- certificat de directeur d'installation au large, UMFM/surface
1, fiche 72, Français, certificat%20de%20directeur%20d%27installation%20au%20large%2C%20UMFM%2Fsurface
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
certificat de directeur d'installation au large, UMFM/surface: Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 72, Français, - certificat%20de%20directeur%20d%27installation%20au%20large%2C%20UMFM%2Fsurface
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- certificate of master mariner
1, fiche 73, Anglais, certificate%20of%20master%20mariner
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
certificate of master mariner : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, fiche 73, Anglais, - certificate%20of%20master%20mariner
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- brevet de capitaine au long cours
1, fiche 73, Français, brevet%20de%20capitaine%20au%20long%20cours
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
brevet de capitaine au long cours: Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 73, Français, - brevet%20de%20capitaine%20au%20long%20cours
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- certificate of service as a master of a ship of not more than 1600 tons, gross tonnage
1, fiche 74, Anglais, certificate%20of%20service%20as%20a%20master%20of%20a%20ship%20of%20not%20more%20than%201600%20tons%2C%20gross%20tonnage
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
certificate of service as a master of a ship of not more than 1600 tons, gross tonnage : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 33) to become effective after 1996. 2, fiche 74, Anglais, - certificate%20of%20service%20as%20a%20master%20of%20a%20ship%20of%20not%20more%20than%201600%20tons%2C%20gross%20tonnage
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- brevet de service de capitaine de navire d'au plus 1 600 tonneaux de jauge brute
1, fiche 74, Français, brevet%20de%20service%20de%20capitaine%20de%20navire%20d%27au%20plus%201%20600%20tonneaux%20de%20jauge%20brute
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
brevet de service de capitaine de navire d'au plus 1 600 tonneaux de jauge brute: Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 33) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 74, Français, - brevet%20de%20service%20de%20capitaine%20de%20navire%20d%27au%20plus%201%20600%20tonneaux%20de%20jauge%20brute
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- certificate of offshore installation manager, MODU/inland
1, fiche 75, Anglais, certificate%20of%20offshore%20installation%20manager%2C%20MODU%2Finland
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
certificate of offshore installation manager, MODU/inland : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, fiche 75, Anglais, - certificate%20of%20offshore%20installation%20manager%2C%20MODU%2Finland
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- certificat de directeur d'installation au large, UMFM/eaux internes
1, fiche 75, Français, certificat%20de%20directeur%20d%27installation%20au%20large%2C%20UMFM%2Feaux%20internes
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
certificat de directeur d'installation au large, UMFM/eaux internes: Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 75, Français, - certificat%20de%20directeur%20d%27installation%20au%20large%2C%20UMFM%2Feaux%20internes
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Naval Forces
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- certificate of maintenance supervisor, MODU/self-elevating
1, fiche 76, Anglais, certificate%20of%20maintenance%20supervisor%2C%20MODU%2Fself%2Delevating
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
certificate of maintenance superisor, MODU/self-elevating : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, fiche 76, Anglais, - certificate%20of%20maintenance%20supervisor%2C%20MODU%2Fself%2Delevating
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Forces navales
Fiche 76, La vedette principale, Français
- brevet de surveillant de la maintenance, UMFM/auto-élévatrice
1, fiche 76, Français, brevet%20de%20surveillant%20de%20la%20maintenance%2C%20UMFM%2Fauto%2D%C3%A9l%C3%A9vatrice
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
brevet de surveillant de la maintenance, UMFM/auto-élévatrice: Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 76, Français, - brevet%20de%20surveillant%20de%20la%20maintenance%2C%20UMFM%2Fauto%2D%C3%A9l%C3%A9vatrice
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- certificate of engine room rating
1, fiche 77, Anglais, certificate%20of%20engine%20room%20rating
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
certificate of engine room rating : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, fiche 77, Anglais, - certificate%20of%20engine%20room%20rating
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- certificat de matelot de la salle des machines
1, fiche 77, Français, certificat%20de%20matelot%20de%20la%20salle%20des%20machines
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
certificat de matelot de la salle des machines: Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 77, Français, - certificat%20de%20matelot%20de%20la%20salle%20des%20machines
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- certificate of oil tanker, level 2
1, fiche 78, Anglais, certificate%20of%20oil%20tanker%2C%20level%202
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
certificate of oil tanker, level 2 : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, fiche 78, Anglais, - certificate%20of%20oil%20tanker%2C%20level%202
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- certificat de pétroliers, niveau 2
1, fiche 78, Français, certificat%20de%20p%C3%A9troliers%2C%20niveau%202
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
certificat de pétroliers, niveau 2: Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 78, Français, - certificat%20de%20p%C3%A9troliers%2C%20niveau%202
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- certificate of liquified gas tanker, level 2
1, fiche 79, Anglais, certificate%20of%20liquified%20gas%20tanker%2C%20level%202
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
certificate of liquified gas tanker, level 2 : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, fiche 79, Anglais, - certificate%20of%20liquified%20gas%20tanker%2C%20level%202
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- certificat de transporteur de gaz liquéfiés, niveau 2
1, fiche 79, Français, certificat%20de%20transporteur%20de%20gaz%20liqu%C3%A9fi%C3%A9s%2C%20niveau%202
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
certificat de transporteur de gaz liquéfiés, niveau 2 : Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 79, Français, - certificat%20de%20transporteur%20de%20gaz%20liqu%C3%A9fi%C3%A9s%2C%20niveau%202
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1997-02-12
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Water Transport
- Emergency Management
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- course on marine emergency duties training
1, fiche 80, Anglais, course%20on%20marine%20emergency%20duties%20training
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
... provide the examiner with a certificate of the applicant's successful completion, at a recognized institution, of a course on marine emergency duties training in basic safety. 1, fiche 80, Anglais, - course%20on%20marine%20emergency%20duties%20training
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
course on marine emergency duties training: Federal certification project (Marine certification Regulations Section 27) to become effective after 1996. 2, fiche 80, Anglais, - course%20on%20marine%20emergency%20duties%20training
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Transport par eau
- Gestion des urgences
Fiche 80, La vedette principale, Français
- cours sur la formation relative aux fonctions d'urgence en mer
1, fiche 80, Français, cours%20sur%20la%20formation%20relative%20aux%20fonctions%20d%27urgence%20en%20mer
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
[...] fournir à l'examinateur une attestation établissant qu'il a terminé avec succès, dans un établissement reconnu, le cours sur la formation relative aux fonctions d'urgence en mer qui concerne la sécurité de base. 1, fiche 80, Français, - cours%20sur%20la%20formation%20relative%20aux%20fonctions%20d%27urgence%20en%20mer
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
cours sur la formation relative aux fonctions d'urgence en mer: Projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 27) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 80, Français, - cours%20sur%20la%20formation%20relative%20aux%20fonctions%20d%27urgence%20en%20mer
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1996-07-04
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Titles of Forms
- River and Sea Navigation
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- Certificate of Competency, Marine Engineer, First Class Motor 1, fiche 81, Anglais, Certificate%20of%20Competency%2C%20Marine%20Engineer%2C%20First%20Class%20Motor
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- Marine Engineer, First Class Motor, Certificate of Competency
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 81, La vedette principale, Français
- Certificat de capacité de mécanicien de marine de première classe (moteurs)
1, fiche 81, Français, Certificat%20de%20capacit%C3%A9%20de%20m%C3%A9canicien%20de%20marine%20de%20premi%C3%A8re%20classe%20%28moteurs%29
nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- Certificat de capacité de mécanicien de marine de première classe
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1996-05-13
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Water Transport
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Marine Steam or Combined Steam and Motor 1, fiche 82, Anglais, Marine%20Steam%20or%20Combined%20Steam%20and%20Motor
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Certificate of competency as first class engineer. 1, fiche 82, Anglais, - Marine%20Steam%20or%20Combined%20Steam%20and%20Motor
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- Marine Steam or Combined Steam and Motor Certificate
- Certificate of Competency as First Class Engineer
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Transport par eau
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Vapeur ou vapeur et moteur combinés 1, fiche 82, Français, Vapeur%20ou%20vapeur%20et%20moteur%20combin%C3%A9s
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Certificat de capacité de mécanicien de 1re classe. 1, fiche 82, Français, - Vapeur%20ou%20vapeur%20et%20moteur%20combin%C3%A9s
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- Certificat de capacité de mécanicien de 1re classe
- Certificat de capacité de mécanicien de première classe
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1992-01-01
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Ship Maintenance
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- marine engineer certificate 1, fiche 83, Anglais, marine%20engineer%20certificate
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Entretien des navires
Fiche 83, La vedette principale, Français
- certificat de mécanicien de marine
1, fiche 83, Français, certificat%20de%20m%C3%A9canicien%20de%20marine
nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1988-12-01
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Marine emergency duties certificate 1, fiche 84, Anglais, Marine%20emergency%20duties%20certificate
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- MED Certificate 1, fiche 84, Anglais, MED%20Certificate
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Certificat de fonctions d'urgence en mer 1, fiche 84, Français, Certificat%20de%20fonctions%20d%27urgence%20en%20mer
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1982-06-15
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Water Transport
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- fourth class marine engineer motor certificate 1, fiche 85, Anglais, fourth%20class%20marine%20engineer%20motor%20certificate
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- 4th class marine engineer motor certificate
- marine engineer motor certificate
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transport par eau
Fiche 85, La vedette principale, Français
- certificat de mécanicien de quatrième classe de navire à moteur 1, fiche 85, Français, certificat%20de%20m%C3%A9canicien%20de%20quatri%C3%A8me%20classe%20de%20navire%20%C3%A0%20moteur
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Source: Sécurité des navires, Garde côtière canadienne, Ottawa. 1, fiche 85, Français, - certificat%20de%20m%C3%A9canicien%20de%20quatri%C3%A8me%20classe%20de%20navire%20%C3%A0%20moteur
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- certificat de mécanicien de navire à moteur
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1982-06-14
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Water Transport
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Marine Engineering Watchkeeping Certificate 1, fiche 86, Anglais, Marine%20Engineering%20Watchkeeping%20Certificate
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
In merchant marine. 1, fiche 86, Anglais, - Marine%20Engineering%20Watchkeeping%20Certificate
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transport par eau
Fiche 86, La vedette principale, Français
- certificat de mécanicien de quart 1, fiche 86, Français, certificat%20de%20m%C3%A9canicien%20de%20quart
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- marine certificate 1, fiche 87, Anglais, marine%20certificate
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- certificat de navigation
1, fiche 87, Français, certificat%20de%20navigation
nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
il s'agit normalement d'un certificat de capitaine, de matelot 1, fiche 87, Français, - certificat%20de%20navigation
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


