TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MARINE COMPONENT [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bottom fishery
1, fiche 1, Anglais, bottom%20fishery
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- ground fishery 2, fiche 1, Anglais, ground%20fishery
correct
- demersal fishery 3, fiche 1, Anglais, demersal%20fishery
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Demersal fisheries use a wide variety of fishing methods to catch fish and shellfish on or close to the sea bed. Demersal fisheries are defined by the type of fishing activity, the gear used and the varieties of fish and shellfish [that] are caught. Catches from demersal fisheries make up a large proportion of the marine harvest used for human consumption and are the most valuable component of fisheries on continental shelves throughout the world. 4, fiche 1, Anglais, - bottom%20fishery
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bottom fishery; demersal fishery; ground fishery: designations usually used in the plural. 5, fiche 1, Anglais, - bottom%20fishery
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- bottom fisheries
- ground fisheries
- demersal fisheries
- groundfishery
- groundfisheries
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pêche de fond
1, fiche 1, Français, p%C3%AAche%20de%20fond
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- pêche démersale 2, fiche 1, Français, p%C3%AAche%20d%C3%A9mersale
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-06-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Water Transport
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- meteorological log
1, fiche 2, Anglais, meteorological%20log
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- weather log 2, fiche 2, Anglais, weather%20log
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Observations from ships are an essential component of the Global Climate Observing System(GCOS) and complement observations from other marine networks(e. g., Argo, drifting buoys, and moorings). The key challenge is that the surface marine climate record is mainly constructed from observations originally collected for other reasons, typically from weather logs that are part of normal ship activities or to support numerical weather prediction. 2, fiche 2, Anglais, - meteorological%20log
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Transport par eau
Fiche 2, La vedette principale, Français
- registre météorologique
1, fiche 2, Français, registre%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-08-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Organization
- Military Communications
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- liaison team
1, fiche 3, Anglais, liaison%20team
correct, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- LT 2, fiche 3, Anglais, LT
correct, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
JTF [joint task force] commander is to organize ground forces consisting of Army and Marine units under a JFLCC [joint force land component command]. In this option, the JTF commander may desire a single liaison team to represent the issues and concerns of the JFLCC as a total force. 3, fiche 3, Anglais, - liaison%20team
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
liaison team; LT: designations standardized by NATO. 4, fiche 3, Anglais, - liaison%20team
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Transmissions militaires
Fiche 3, La vedette principale, Français
- équipe de liaison
1, fiche 3, Français, %C3%A9quipe%20de%20liaison
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- LT 2, fiche 3, Français, LT
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
équipe de liaison; LT : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 3, Français, - %C3%A9quipe%20de%20liaison
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2020-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Environmental Management
- Oceanography
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- marine protected area
1, fiche 4, Anglais, marine%20protected%20area
correct, voir observation
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- MPA 1, fiche 4, Anglais, MPA
correct, voir observation
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A clearly defined geographical area of a body of water and of any wetland associated with that area that has been designated and is managed by a government to achieve the long-term conservation of nature with its associated ecosystem services and cultural values. 2, fiche 4, Anglais, - marine%20protected%20area
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Despite the "marine" component of the designation "marine protected area, "marine protected areas are not strictly located in or near marine waters. For example, the governments of Canada and the United States have established marine protected areas within the region of the Great Lakes of North America. 2, fiche 4, Anglais, - marine%20protected%20area
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
marine protected area; MPA: In Canada, these designations also refer to a concept called "zone de protection marine" in French. 2, fiche 4, Anglais, - marine%20protected%20area
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Océanographie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- aire marine protégée
1, fiche 4, Français, aire%20marine%20prot%C3%A9g%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- AMP 2, fiche 4, Français, AMP
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Espace géographiquement délimité d'un plan d'eau et de toute terre humide connexe qui est désigné et géré par un gouvernement afin d'assurer à long terme la conservation de la nature, avec les services écosystémiques et les valeurs culturelles qui lui sont associés. 3, fiche 4, Français, - aire%20marine%20prot%C3%A9g%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Malgré la présence de l'élément «marine» dans la désignation «aire marine protégée», les aires marines protégées peuvent ne pas êtres marines. Par exemple, les gouvernements du Canada et des États-Unis ont établi des aires marines protégées dans la région des Grands Lacs d'Amérique du Nord. 3, fiche 4, Français, - aire%20marine%20prot%C3%A9g%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec «zone de protection marine» qui est un type d'aire marine protégée spécifique au Canada. 3, fiche 4, Français, - aire%20marine%20prot%C3%A9g%C3%A9e
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2019-02-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Environment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- marine spatial data infrastructure
1, fiche 5, Anglais, marine%20spatial%20data%20infrastructure
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- MSDI 1, fiche 5, Anglais, MSDI
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- marine SDI 2, fiche 5, Anglais, marine%20SDI
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Marine Spatial Data Infrastructure(MSDI) is the component of a National SDI that encompasses marine and coastal geographic and business information in its widest sense. 2, fiche 5, Anglais, - marine%20spatial%20data%20infrastructure
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Environnement
Fiche 5, La vedette principale, Français
- infrastructure de données spatiales marines
1, fiche 5, Français, infrastructure%20de%20donn%C3%A9es%20spatiales%20marines
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- IDSM 1, fiche 5, Français, IDSM
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1997-11-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Naval Forces
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Advanced Rummage Course 1, fiche 6, Anglais, Advanced%20Rummage%20Course
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Component of Marine Rummage Training Program. 1, fiche 6, Anglais, - Advanced%20Rummage%20Course
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de cours
- Forces navales
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Cours avancé sur la fouille des navires
1, fiche 6, Français, Cours%20avanc%C3%A9%20sur%20la%20fouille%20des%20navires
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- CAFN 1, fiche 6, Français, CAFN
nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Pour les inspecteurs douaniers. 1, fiche 6, Français, - Cours%20avanc%C3%A9%20sur%20la%20fouille%20des%20navires
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1997-11-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Customs and Excise
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Basic Rummage Course 1, fiche 7, Anglais, Basic%20Rummage%20Course
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Component of Marine Rummage Training Program. 1, fiche 7, Anglais, - Basic%20Rummage%20Course
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de cours
- Douanes et accise
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Cours normalisé sur la fouille des navires
1, fiche 7, Français, Cours%20normalis%C3%A9%20sur%20la%20fouille%20des%20navires
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- CNFN 1, fiche 7, Français, CNFN
nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
- Cours de base sur la fouille des navires 1, fiche 7, Français, Cours%20de%20base%20sur%20la%20fouille%20des%20navires
ancienne désignation, nom masculin
- CBFN 1, fiche 7, Français, CBFN
ancienne désignation, nom masculin
- CBFN 1, fiche 7, Français, CBFN
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Pour inspecteurs douaniers. 1, fiche 7, Français, - Cours%20normalis%C3%A9%20sur%20la%20fouille%20des%20navires
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1992-07-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Commercial Fishing
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- marine component 1, fiche 8, Anglais, marine%20component
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Of the Arctic Monitoring and Assessment Program. 1, fiche 8, Anglais, - marine%20component
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Pêche commerciale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- composante milieu aquatique
1, fiche 8, Français, composante%20milieu%20aquatique
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


