TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MATRIX CONNECTION [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1993-10-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- free impedance
1, fiche 1, Anglais, free%20impedance
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the applied excitation force phasor to the resulting velocity phasor with all other connection points of the system free, i. e. having zero restraining forces. Free impedance is the arithmetic reciprocal of a single element of the mobility matrix. 1, fiche 1, Anglais, - free%20impedance
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Historically, often no distinction has been made between blocked impedance and free impedance. Caution should, therefore, be exercised in interpreting published data. While experimentally determined free impedances could be assembled into a matrix, this matrix would be quite different from the blocked impedance matrix, resulting from mathematical modelling of the structure and, therefore, would not conform to the requirements for using mechanical impedance in a overall theoretical analysis of the system. 1, fiche 1, Anglais, - free%20impedance
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- impédance libre
1, fiche 1, Français, imp%C3%A9dance%20libre
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Rapport du vecteur tournant de la force d'excitation au vecteur tournant de la vitesse résultante, tous les autres points de connexion du système étant libres, c'est-à-dire ayant des forces de contrainte nulle. L'impédance libre est l'inverse arithmétique d'un élément unique de la matrice de mobilité. 1, fiche 1, Français, - imp%C3%A9dance%20libre
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Par le passé, on a rarement fait la distinction entre impédance bloquée et impédance libre. Il faudrait donc faire attention lorsqu'on interprète les données publiées. Alors que les impédances libres déterminées expérimentalement pourraient être regroupées en une matrice, celle-ci serait tout à fait différente de la matrice d'impédance bloquée résultant de la modélisation mathématique de la structure et ne serait donc pas conforme aux exigences portant sur l'utilisation de l'impédance mécanique dans une analyse théorique globale du système. 1, fiche 1, Français, - imp%C3%A9dance%20libre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1992-10-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- connection matrix
1, fiche 2, Anglais, connection%20matrix
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- synaptic weight matrix 2, fiche 2, Anglais, synaptic%20weight%20matrix
correct
- weight matrix 2, fiche 2, Anglais, weight%20matrix
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The pattern of connectivity among a set of units in a neural network or connectionist system expressed as a matrix of numerical weights or coefficients. 2, fiche 2, Anglais, - connection%20matrix
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 2, La vedette principale, Français
- matrice des poids des connexions
1, fiche 2, Français, matrice%20des%20poids%20des%20connexions
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- matrice de pondération 2, fiche 2, Français, matrice%20de%20pond%C3%A9ration
correct, nom féminin
- matrice de connexion 1, fiche 2, Français, matrice%20de%20connexion
correct, nom féminin
- matrice synaptique 3, fiche 2, Français, matrice%20synaptique
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les poids des connexions des unités d'entrée sur les neurones de la couche de sortie sont rassemblés dans la matrice de connexions. 1, fiche 2, Français, - matrice%20des%20poids%20des%20connexions
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1988-09-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- connection matrix
1, fiche 3, Anglais, connection%20matrix
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
Fiche 3, La vedette principale, Français
- matrice de connexion
1, fiche 3, Français, matrice%20de%20connexion
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Les points de connexion sont organisés en matrices dans lesquelles leurs accès sont multipliés suivant les horizontales et les verticales de la matrice. 1, fiche 3, Français, - matrice%20de%20connexion
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1986-01-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- matrix connection 1, fiche 4, Anglais, matrix%20connection
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- configuration matricielle
1, fiche 4, Français, configuration%20matricielle
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :