TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MBIT/S [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2009-07-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- transmission channel
1, fiche 1, Anglais, transmission%20channel
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
means of transmission of signals in one direction between two points [IEC 60050-704, 704-04-02] 1, fiche 1, Anglais, - transmission%20channel
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Several channels may share a common path : for example, where each channel is allocated a particular frequency band or a particular time-slot. In some countries, the term "communication channel" or its abbreviation "channel" is also used to mean "telecommunication circuit", i. e. to encompass the two directions of transmission. This usage is deprecated. A transmission channel may be qualified by the nature of the transmitted signals, or its bandwidth or its digit rate : for example : telephone channel, telegraph channel, data channel, 10 MHz channel, 34 Mbit/s channel. [IEC 60050-704, 704-04-02] 1, fiche 1, Anglais, - transmission%20channel
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
transmission channel: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-4:2008]. 2, fiche 1, Anglais, - transmission%20channel
Fiche 1, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-05-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- OC12
1, fiche 2, Anglais, OC12
uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Telecommunications line capable of supporting a bitrate of 622 Mbit/s. 1, fiche 2, Anglais, - OC12
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source: DataComm:1999-04-21 1, fiche 2, Anglais, - OC12
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 2, La vedette principale, Français
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- OC12
1, fiche 2, Espagnol, OC12
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-05-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- OC3
1, fiche 3, Anglais, OC3
uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Telecommunicaitons line capable of supplying a bitrate of 155 Mbit/s. 1, fiche 3, Anglais, - OC3
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source: DataComm:1999-04-21 1, fiche 3, Anglais, - OC3
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 3, La vedette principale, Français
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- OC3
1, fiche 3, Espagnol, OC3
correct
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-02-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Data Transmission
- Telecommunications Transmission
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- full rate
1, fiche 4, Anglais, full%20rate
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- FR 2, fiche 4, Anglais, FR
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The full speed at which signal bits are transmitted, usually expressed in bits per second, Kbit/s or Mbit/s. 2, fiche 4, Anglais, - full%20rate
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Transmission de données
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- vitesse complète
1, fiche 4, Français, vitesse%20compl%C3%A8te
proposition, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- pleine vitesse 1, fiche 4, Français, pleine%20vitesse
proposition, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Transmisión de datos
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- velocidad completa
1, fiche 4, Espagnol, velocidad%20completa
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- máxima velocidad de transmisión 2, fiche 4, Espagnol, m%C3%A1xima%20velocidad%20de%20transmisi%C3%B3n
nom féminin, Mexique
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Velocidad máxima a la que se pueden transmitir los bits de señalización, expresada generalmente en bits, Kbits o Mbits por segundo. 2, fiche 4, Espagnol, - velocidad%20completa
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-08-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Internet and Telematics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- very-high-speed channel
1, fiche 5, Anglais, very%2Dhigh%2Dspeed%20channel
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A channel at around 30 Mbit/s. 2, fiche 5, Anglais, - very%2Dhigh%2Dspeed%20channel
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Internet et télématique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- canal à très haut débit
1, fiche 5, Français, canal%20%C3%A0%20tr%C3%A8s%20haut%20d%C3%A9bit
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Internet y telemática
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- canal de muy alta velocidad
1, fiche 5, Espagnol, canal%20de%20muy%20alta%20velocidad
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Canal a una velocidad de alrededor de 30 Mbits/s. 1, fiche 5, Espagnol, - canal%20de%20muy%20alta%20velocidad
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-06-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Telecommunications
- Telecommunications Facilities
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- E3
1, fiche 6, Anglais, E3
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A telecommunications line capable of supplying a bitrate of 34 Mbit/s. 2, fiche 6, Anglais, - E3
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Télécommunications
- Installations de télécommunications
Fiche 6, La vedette principale, Français
- E3
1, fiche 6, Français, E3
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Instalaciones de telecomunicaciones
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- E3
1, fiche 6, Espagnol, E3
correct
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Denominación de un estándar europeo para transmisiones digitales a una velocidad de 34.368Mbit/s. 1, fiche 6, Espagnol, - E3
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Para la señal digital de nivel 3 (DS3), 32 canales de voz se multiplexan en un canal E3; en EE. UU se utiliza el canal T3 a 44Mbit/s. 1, fiche 6, Espagnol, - E3
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-06-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Telecommunications
- Telecommunications Facilities
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- E1
1, fiche 7, Anglais, E1
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The European equivalent of the North American T1 line, running at 2. 048 Mbit/s. 2, fiche 7, Anglais, - E1
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Télécommunications
- Installations de télécommunications
Fiche 7, La vedette principale, Français
- E1
1, fiche 7, Français, E1
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Instalaciones de telecomunicaciones
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- E1
1, fiche 7, Espagnol, E1
correct
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Denominación de un estándar europeo para transmisiones digitales a una velocidad de 2.048Mbit/s. 1, fiche 7, Espagnol, - E1
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Para la señal digital de nivel 1 (DS1), se multiplexan 24 canales de voz en un canal E1; en EE. UU, se utiliza el canal T1 a 1.544Mbit/s. 1, fiche 7, Espagnol, - E1
Fiche 8 - données d’organisme interne 2002-04-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Telecommunications
- Electrical Engineering
- Informatics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- millions of bits per second
1, fiche 8, Anglais, millions%20of%20bits%20per%20second
correct, pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- Mbps 1, fiche 8, Anglais, Mbps
correct, pluriel
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- megabit per second 2, fiche 8, Anglais, megabit%20per%20second
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Télécommunications
- Électrotechnique
- Informatique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- millions de bits par seconde
1, fiche 8, Français, millions%20de%20bits%20par%20seconde
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Français
- Mbps 1, fiche 8, Français, Mbps
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
- millions de bits/seconde 2, fiche 8, Français, millions%20de%20bits%2Fseconde
correct, nom masculin, pluriel
- Mb/s 2, fiche 8, Français, Mb%2Fs
nom masculin
- Mb/s 2, fiche 8, Français, Mb%2Fs
- megabit/seconde 3, fiche 8, Français, megabit%2Fseconde
nom masculin
- Mbit/s 3, fiche 8, Français, Mbit%2Fs
nom masculin
- Mb/s 3, fiche 8, Français, Mb%2Fs
nom masculin
- Mbit/s 3, fiche 8, Français, Mbit%2Fs
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-01-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Telecommunications Switching
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- duplication and switching stage
1, fiche 9, Anglais, duplication%20and%20switching%20stage
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A stage which duplicates transmitted 140 Mbit/s tributary signals and switches received signals in the forward direction over the working line or protection line. 1, fiche 9, Anglais, - duplication%20and%20switching%20stage
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Commutation (Télécommunications)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- étape de duplication et commutation
1, fiche 9, Français, %C3%A9tape%20de%20duplication%20et%20commutation
proposition, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Conmutación (Telecomunicaciones)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- etapa de duplicación y conmutación
1, fiche 9, Espagnol, etapa%20de%20duplicaci%C3%B3n%20y%20conmutaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Etapa que duplica las señales tributarias transmitidas a 140 Mbit/s y conmuta las señales recibidas en sentido directo sobre la línea de trabajo o la línea de protección. 1, fiche 9, Espagnol, - etapa%20de%20duplicaci%C3%B3n%20y%20conmutaci%C3%B3n
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- etapa de conmutación
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-04-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- encoding and switching unit
1, fiche 10, Anglais, encoding%20and%20switching%20unit
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- ESU 1, fiche 10, Anglais, ESU
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Then, the Encoding and Switching Unit(ESU) receives data from three different sources : the Tape Recorders and the HSM both at 50 Mbit/s, and the ASAR in High Bit Rate(HBR) mode at 100 Mbit/s. The ESU's architecture provides the flexibility to route the input data from any of these sources to any of the three Ka-band modulator interfaces. 2, fiche 10, Anglais, - encoding%20and%20switching%20unit
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 10, La vedette principale, Français
- unité de codage et de commutation
1, fiche 10, Français, unit%C3%A9%20de%20codage%20et%20de%20commutation
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1984-10-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- decision threshold-detection
1, fiche 11, Anglais, decision%20threshold%2Ddetection
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
... experimental results [were] obtained on a 296 km path at approximately 8 GHz for bit rate of 1. 2 Mbit/s. The system employed frequency-shift keying and "decision threshold-detection". 1, fiche 11, Anglais, - decision%20threshold%2Ddetection
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 11, La vedette principale, Français
- détection de seuil de décision
1, fiche 11, Français, d%C3%A9tection%20de%20seuil%20de%20d%C3%A9cision
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[des] résultats expérimentaux [ont été] obtenus sur un trajet de 296 km a 8 GHz environ pour un débit binaire de 1,2 Mbit/s. Le système utilisait une modulation par déplacement de fréquence avec "détection de modulation par déplacement de fréquence avec "détection de seuil de décision. 1, fiche 11, Français, - d%C3%A9tection%20de%20seuil%20de%20d%C3%A9cision
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :