TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MBPS [20 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-01-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Internet and Telematics
- Telecommunications Transmission
- Data Transmission
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bandwidth test
1, fiche 1, Anglais, bandwidth%20test
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A bandwidth test is a program that sends one or more files of known size over a network to a distant computer..., measures the time required for the file(s) to successfully download at the destination, and thereby obtains a theoretical figure for the data speed between two or more points, usually in kilobits per second(Kbps) or megabits per second(Mbps). 2, fiche 1, Anglais, - bandwidth%20test
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Internet et télématique
- Transmission (Télécommunications)
- Transmission de données
Fiche 1, La vedette principale, Français
- test de bande passante
1, fiche 1, Français, test%20de%20bande%20passante
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- test de débit 2, fiche 1, Français, test%20de%20d%C3%A9bit
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un test de débit (également appelé test de bande passante) mesure la vitesse de chargement et de téléchargement des données. Ce test accède à des serveurs tests à proximité pour mesurer la vitesse de la connexion d'un appareil. Il mesure la vitesse à laquelle l'appareil charge et télécharge des fichiers tests. 2, fiche 1, Français, - test%20de%20bande%20passante
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Internet y telemática
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Transmisión de datos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- prueba de ancho de banda
1, fiche 1, Espagnol, prueba%20de%20ancho%20de%20banda
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-06-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Telephone Wires and Cables
- Telecommunications Transmission
- Internet and Telematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- 10Base5
1, fiche 2, Anglais, 10Base5
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- 10Base5 cable 2, fiche 2, Anglais, 10Base5%20cable
correct
- thick Ethernet 1, fiche 2, Anglais, thick%20Ethernet
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A cabling system using relatively stiff, large-diameter cable to connect [Ethernet] transceivers. 3, fiche 2, Anglais, - 10Base5
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The term 10Base5 means that cabling is provided for a range of 10 Mbps [megabits per second], and a maximum segment length of 500 meters can be supported. This technology allows a maximum interconnection of 5 segments using repeaters. 2, fiche 2, Anglais, - 10Base5
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Câbles et fils téléphoniques
- Transmission (Télécommunications)
- Internet et télématique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- 10Base5
1, fiche 2, Français, 10Base5
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Ethernet câble épais 2, fiche 2, Français, Ethernet%20c%C3%A2ble%20%C3%A9pais
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Système relativement rigide, basé sur un câble de grand diamètre, utilisé pour connecter les boîtiers Ethernet entre eux. 2, fiche 2, Français, - 10Base5
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Cables e hilos telefónicos
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Internet y telemática
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- 10Base5
1, fiche 2, Espagnol, 10Base5
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- cable 10Base5 1, fiche 2, Espagnol, cable%2010Base5
correct, nom masculin
- Ethernet grueso 1, fiche 2, Espagnol, Ethernet%20grueso
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-11-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- High Speed Downlink Packet Access
1, fiche 3, Anglais, High%20Speed%20Downlink%20Packet%20Access
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- HSDPA 1, fiche 3, Anglais, HSDPA
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
HSDPA stands for High Speed Downlink Packet Access. It provides faster download speeds. It is an upgrade from the form of UMTS [universal mobile telecommunication system]. HSDPA provides a download rate of up to 7. 2 Mbps [megabits per second]. HSDPA is an enhanced 3G [third generation] mobile telephone communications protocol. 2, fiche 3, Anglais, - High%20Speed%20Downlink%20Packet%20Access
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 3, La vedette principale, Français
- accès par paquets en liaison descendante haut débit
1, fiche 3, Français, acc%C3%A8s%20par%20paquets%20en%20liaison%20descendante%20haut%20d%C3%A9bit
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- HSDPA 1, fiche 3, Français, HSDPA
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] accès par paquets en liaison descendante haut débit : Technique d'accès par paquets haut débit utilisée par les réseaux mobiles de troisième génération, dans laquelle les données sont transmises du réseau jusqu'à l'abonné au rythme théorique de 15 mégabits par seconde, en utilisant une bande de fréquences se situant autour de 5 mégahertz. 2, fiche 3, Français, - acc%C3%A8s%20par%20paquets%20en%20liaison%20descendante%20haut%20d%C3%A9bit
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-10-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Internet and Telematics
- Telecommunications Transmission
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- 10Base2
1, fiche 4, Anglais, 10Base2
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- thin Ethernet 2, fiche 4, Anglais, thin%20Ethernet
correct
- thinnet 1, fiche 4, Anglais, thinnet
correct
- thinwire 1, fiche 4, Anglais, thinwire
correct
- cheapernet 1, fiche 4, Anglais, cheapernet
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
10Base2 … The variant of Ethernet that uses thin coaxial cable(RG-58 or similar), as opposed to 10base5 cable. The "10" means 10 Mbps [megabits per second], "base" means "baseband" as opposed to radio frequency and "2" means a maximum single cable length of 200m. 1, fiche 4, Anglais, - 10Base2
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Internet et télématique
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- 10Base2
1, fiche 4, Français, 10Base2
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Ethernet fin 1, fiche 4, Français, Ethernet%20fin
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[…] 10Base2 fonctionne [...] sur une distance maximale de 200 mètres. Cette spécification utilise un câble coaxial et correspond à une topologie physique en bus, où chaque nœud a une unique connexion. 1, fiche 4, Français, - 10Base2
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
- Internet y telemática
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- 10Base2
1, fiche 4, Espagnol, 10Base2
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Los cablemódems deben diferenciarse de los antiguos sistemas de redes de área local (LAN), como 10Base2 o 10Base5 que utilizaban cables coaxiales [...] 1, fiche 4, Espagnol, - 10Base2
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-06-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Spacecraft
- Satellite Telecommunications
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- high-throughput satellite
1, fiche 5, Anglais, high%2Dthroughput%20satellite
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- HTS 2, fiche 5, Anglais, HTS
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
HTS have lower per-megabit-per-second(Mbps) prices and higher capacity than traditional C-band fixed satellite services(FSS). 2, fiche 5, Anglais, - high%2Dthroughput%20satellite
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Télécommunications par satellite
Fiche 5, La vedette principale, Français
- satellite à haut débit
1, fiche 5, Français, satellite%20%C3%A0%20haut%20d%C3%A9bit
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- SHD 2, fiche 5, Français, SHD
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les SHD coûtent moins cher par mégabit par seconde (Mbps) et offrent une capacité supérieure à celle des services fixes par satellite (SFS) traditionnels en bande C. 2, fiche 5, Français, - satellite%20%C3%A0%20haut%20d%C3%A9bit
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-05-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Computer Mathematics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- megabyte per second
1, fiche 6, Anglais, megabyte%20per%20second
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- MB/s 1, fiche 6, Anglais, MB%2Fs
correct
- MBps 1, fiche 6, Anglais, MBps
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Megabyte per second(MB/s, MBps) is a unit of data transfer rate... 1, fiche 6, Anglais, - megabyte%20per%20second
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Mathématiques informatiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- mégaoctet par seconde
1, fiche 6, Français, m%C3%A9gaoctet%20par%20seconde
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- Mo/s 1, fiche 6, Français, Mo%2Fs
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le terme [«octet»] est couramment utilisé comme unité de mesure en informatique (symbole o) pour indiquer la capacité de mémorisation des mémoires informatiques. À cette occasion, on utilise des multiples de l'octet, comme le kilooctet (ko) ou le mégaoctet (Mo). Cette unité permet aussi de quantifier la rapidité de transfert d'informations en octet par seconde. 2, fiche 6, Français, - m%C3%A9gaoctet%20par%20seconde
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-12-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
- Internet and Telematics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- high bit rate digital subscriber line
1, fiche 7, Anglais, high%20bit%20rate%20digital%20subscriber%20line
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- HDSL 2, fiche 7, Anglais, HDSL
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- high bit-rate digital subscriber line 3, fiche 7, Anglais, high%20bit%2Drate%20digital%20subscriber%20line
correct
- HDSL 3, fiche 7, Anglais, HDSL
correct
- HDSL 3, fiche 7, Anglais, HDSL
- high-speed digital subscriber line 4, fiche 7, Anglais, high%2Dspeed%20digital%20subscriber%20line
correct
- HDSL 4, fiche 7, Anglais, HDSL
correct
- HDSL 4, fiche 7, Anglais, HDSL
- highspeed digital subscriber line 5, fiche 7, Anglais, highspeed%20digital%20subscriber%20line
correct
- HDSL 5, fiche 7, Anglais, HDSL
correct
- HDSL 5, fiche 7, Anglais, HDSL
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Providing transfer rates comparable to a T1 line at about 1. 5 Mbps, HDSL receives information and sends information at the same high Internet speed through a modem or wireless connection, but it requires two different lines that are separate from your phone line. So if you are not uploading a lot you have no need for this. 3, fiche 7, Anglais, - high%20bit%20rate%20digital%20subscriber%20line
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
HDSL (High bit-rate Digital Subscriber Line), one of the earliest forms of DSL, is used for wideband digital transmission within a corporate site and between the telephone company and a customer. The main characteristic of HDSL is that it is symmetrical: an equal amount of bandwidth is available in both directions. HDSL can carry as much on a single wire of twisted-pair cable as can be carried on a T1 line. 3, fiche 7, Anglais, - high%20bit%20rate%20digital%20subscriber%20line
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
- Internet et télématique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- ligne d'abonné numérique à haut débit
1, fiche 7, Français, ligne%20d%27abonn%C3%A9%20num%C3%A9rique%20%C3%A0%20haut%20d%C3%A9bit
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- HDSL 2, fiche 7, Français, HDSL
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
- liaison HDSL 1, fiche 7, Français, liaison%20HDSL
correct, nom féminin
- ligne d'abonné numérique à grand débit 3, fiche 7, Français, ligne%20d%27abonn%C3%A9%20num%C3%A9rique%20%C3%A0%20grand%20d%C3%A9bit
nom féminin
- HDSL 3, fiche 7, Français, HDSL
correct, nom masculin
- HDSL 3, fiche 7, Français, HDSL
- ligne d'abonné numérique à haute vitesse 4, fiche 7, Français, ligne%20d%27abonn%C3%A9%20num%C3%A9rique%20%C3%A0%20haute%20vitesse
nom féminin
- ligne numérique à paire à grande vitesse 5, fiche 7, Français, ligne%20num%C3%A9rique%20%C3%A0%20paire%20%C3%A0%20grande%20vitesse
nom féminin
- LNPGV 5, fiche 7, Français, LNPGV
nom féminin
- LNPGV 5, fiche 7, Français, LNPGV
- liaison haut débit à courte distance 1, fiche 7, Français, liaison%20haut%20d%C3%A9bit%20%C3%A0%20courte%20distance
nom féminin
- liaison symétrique courte distance 1, fiche 7, Français, liaison%20sym%C3%A9trique%20courte%20distance
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Première technologie DSL [ligne d'abonné numérique] à avoir vu le jour en 1990. 6, fiche 7, Français, - ligne%20d%27abonn%C3%A9%20num%C3%A9rique%20%C3%A0%20haut%20d%C3%A9bit
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Technologie de transport sur trois paires de fils torsadés. Débit symétrique en émission et réception à 2.048 Mbits/s. 6, fiche 7, Français, - ligne%20d%27abonn%C3%A9%20num%C3%A9rique%20%C3%A0%20haut%20d%C3%A9bit
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones de telecomunicaciones
- Internet y telemática
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- línea digital de abonado de alta velocidad
1, fiche 7, Espagnol, l%C3%ADnea%20digital%20de%20abonado%20de%20alta%20velocidad
correct, nom féminin, Mexique
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- HDSL 2, fiche 7, Espagnol, HDSL
correct, nom féminin, Espagne, Mexique
- línea digital de abonados de gran velocidad 2, fiche 7, Espagnol, l%C3%ADnea%20digital%20de%20abonados%20de%20gran%20velocidad
correct, nom féminin, Espagne
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2004-06-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- communications outage recorder
1, fiche 8, Anglais, communications%20outage%20recorder
correct, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- COR 2, fiche 8, Anglais, COR
correct, uniformisé
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Communications outage recorder. The communications outage recorder(COR) will provide 240 hrs of payload data downlink coverage and will require the addition of a high rate data recorder which can be played back during tracking and data relay satellite system(TDRSS) access periods. Outage periods can be as long as 20 min with payload data downlink demands up to 40 Mbps during that period. 2, fiche 8, Anglais, - communications%20outage%20recorder
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
communications outage recorder; COR: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 8, Anglais, - communications%20outage%20recorder
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 8, La vedette principale, Français
- enregistreur de panne de communication
1, fiche 8, Français, enregistreur%20de%20panne%20de%20communication
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
- COR 1, fiche 8, Français, COR
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
enregistreur de panne de communication; COR : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, fiche 8, Français, - enregistreur%20de%20panne%20de%20communication
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2004-01-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- long-reach Ethernet
1, fiche 9, Anglais, long%2Dreach%20Ethernet
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- LRE 1, fiche 9, Anglais, LRE
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Ethernet in the first mile 2, fiche 9, Anglais, Ethernet%20in%20the%20first%20mile
correct
- EFM 2, fiche 9, Anglais, EFM
correct
- EFM 2, fiche 9, Anglais, EFM
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Long-Reach Ethernet(LRE) or Ethernet in the First Mile(EFM) broadband networking technology uses Ethernet technology to deliver 5-15 Mbps performance over existing telephone-grade(Category 1/2/3) wiring. 2, fiche 9, Anglais, - long%2Dreach%20Ethernet
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Ethernet à longue portée
1, fiche 9, Français, Ethernet%20%C3%A0%20longue%20port%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- LRE 1, fiche 9, Français, LRE
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Ethernet longue portée 2, fiche 9, Français, Ethernet%20longue%20port%C3%A9e
correct, nom masculin
- LRE 2, fiche 9, Français, LRE
correct, nom masculin
- LRE 2, fiche 9, Français, LRE
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le système Cisco BBSM [Building Broadband Services Manager] est une plateforme souple, compatible avec toutes les technologies haut débit, notamment Ethernet, Ethernet à longue portée (LRE), DSL, câble, sans fil ou fibre optique. 1, fiche 9, Français, - Ethernet%20%C3%A0%20longue%20port%C3%A9e
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2003-02-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- megabit per second
1, fiche 10, Anglais, megabit%20per%20second
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- mbps 1, fiche 10, Anglais, mbps
correct
- Mbs 1, fiche 10, Anglais, Mbs
correct
- Mb/s 2, fiche 10, Anglais, Mb%2Fs
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- megabits per second 1, fiche 10, Anglais, megabits%20per%20second
correct, pluriel
- Mbits/s 2, fiche 10, Anglais, Mbits%2Fs
correct
- Mbits/s 2, fiche 10, Anglais, Mbits%2Fs
- megabit/second 1, fiche 10, Anglais, megabit%2Fsecond
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- mégabit par seconde
1, fiche 10, Français, m%C3%A9gabit%20par%20seconde
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- mbps 1, fiche 10, Français, mbps
correct, nom masculin
- Mbs 1, fiche 10, Français, Mbs
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
- mégabits par seconde 1, fiche 10, Français, m%C3%A9gabits%20par%20seconde
correct, nom masculin, pluriel
- Mbits/s 1, fiche 10, Français, Mbits%2Fs
correct, nom masculin
- Mbits/s 1, fiche 10, Français, Mbits%2Fs
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Unité qui s'applique aux vitesses de transmission. 1, fiche 10, Français, - m%C3%A9gabit%20par%20seconde
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- megabit por segundo
1, fiche 10, Espagnol, megabit%20por%20segundo
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
- Mbits/s 1, fiche 10, Espagnol, Mbits%2Fs
correct, nom masculin
- mbps 1, fiche 10, Espagnol, mbps
correct, nom masculin
- Mbs 1, fiche 10, Espagnol, Mbs
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- megabit/segundo 1, fiche 10, Espagnol, megabit%2Fsegundo
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Unidad que se aplica a las velocidades de transmisión. 2, fiche 10, Espagnol, - megabit%20por%20segundo
Fiche 11 - données d’organisme interne 2003-01-06
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Spacecraft
- Satellite Telecommunications
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- steerable phased array
1, fiche 11, Anglais, steerable%20phased%20array
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
One Multiple Access(MA) S-band receive array-an electronically steerable phased array antenna consisting of patch antennas. The MA array can receive data from up to 5 user satellites simultaneously, with each link supporting up to 3 Mbps. 2, fiche 11, Anglais, - steerable%20phased%20array
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Télécommunications par satellite
Fiche 11, La vedette principale, Français
- réseau à commande de phase pointable
1, fiche 11, Français, r%C3%A9seau%20%C3%A0%20commande%20de%20phase%20pointable
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2002-04-29
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Telecommunications
- Electrical Engineering
- Informatics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- millions of bits per second
1, fiche 12, Anglais, millions%20of%20bits%20per%20second
correct, pluriel
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- Mbps 1, fiche 12, Anglais, Mbps
correct, pluriel
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- megabit per second 2, fiche 12, Anglais, megabit%20per%20second
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Télécommunications
- Électrotechnique
- Informatique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- millions de bits par seconde
1, fiche 12, Français, millions%20de%20bits%20par%20seconde
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 12, Les abréviations, Français
- Mbps 1, fiche 12, Français, Mbps
correct, nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Français
- millions de bits/seconde 2, fiche 12, Français, millions%20de%20bits%2Fseconde
correct, nom masculin, pluriel
- Mb/s 2, fiche 12, Français, Mb%2Fs
nom masculin
- Mb/s 2, fiche 12, Français, Mb%2Fs
- megabit/seconde 3, fiche 12, Français, megabit%2Fseconde
nom masculin
- Mbit/s 3, fiche 12, Français, Mbit%2Fs
nom masculin
- Mb/s 3, fiche 12, Français, Mb%2Fs
nom masculin
- Mbit/s 3, fiche 12, Français, Mbit%2Fs
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-08-29
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Informatics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- FireWire cable
1, fiche 13, Anglais, FireWire%20cable
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- Fire Wire cable 2, fiche 13, Anglais, Fire%20Wire%20cable
- Fire Wire 3, fiche 13, Anglais, Fire%20Wire
- IEEE-1394 cable 4, fiche 13, Anglais, IEEE%2D1394%20cable
correct, jargon
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A low-cost digital interface originated by Apple Computer and further developed by engineers and adopted by CEMA [which] can transport data at 100, 200, or 400 Mbps. 3, fiche 13, Anglais, - FireWire%20cable
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
This is widely viewed as one key solution to connect digital-related TV components with each other. Also known as IEEE-1394. 3, fiche 13, Anglais, - FireWire%20cable
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Informatique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- câble FireWire
1, fiche 13, Français, c%C3%A2ble%20FireWire
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- câble Fire Wire 2, fiche 13, Français, c%C3%A2ble%20Fire%20Wire
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le câble FireWire «classique» comprend deux connecteurs possibles, un connecteur universel et un connecteur miniature introduit par Sony sur toute sa gamme de camescopes et magnétoscopes numériques. Ainsi, pour connecter un camescope numérique pourvu d'une prise FireWire vers un ordinateur, vous utiliserez un câble avec les connecteurs suivants : connecteur standard FireWire; connecteur mini FireWire par Sony. 1, fiche 13, Français, - c%C3%A2ble%20FireWire
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- FireWire
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2001-07-23
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Telephone Facilities
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- third generation wireless network
1, fiche 14, Anglais, third%20generation%20wireless%20network
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- 3G wireless network 1, fiche 14, Anglais, 3G%20wireless%20network
correct
- 3rd generation wireless network 2, fiche 14, Anglais, 3rd%20generation%20wireless%20network
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
3rd Generation Wireless Networks. A new breed of wireless networks being planned, designed and even piloted. These networks will be in higher frequency band(2 GHz and beyond) with larger bandwidth(around 5 MHZ) ;provide speeds up to 2 Mbps in a fixed or stationary wireless environment and at 384 Kbps in a mobile environment; have one international standard for 3G. 2, fiche 14, Anglais, - third%20generation%20wireless%20network
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- réseau sans fil de troisième génération
1, fiche 14, Français, r%C3%A9seau%20sans%20fil%20de%20troisi%C3%A8me%20g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
UMTS - système de communication mobile - la première technologie des réseaux sans fil de troisième génération, est conçu pour activer la prestation de services multimédia sans fil et d'applications à des vitesses allant de 384 kbits/s pour le mobile jusqu'à Mbps pour les applications fixes. 2, fiche 14, Français, - r%C3%A9seau%20sans%20fil%20de%20troisi%C3%A8me%20g%C3%A9n%C3%A9ration
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2001-06-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- wireless networking system
1, fiche 15, Anglais, wireless%20networking%20system
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Lucent Technologies is tackling last-mile access with a new wireless networking system for service providers. The vendor's WaveAccess point-to-multipoint wireless system, rolled out this week, is capable of transmitting data at speeds of up to 11 Mbps, and at distances of up to 10 miles. 2, fiche 15, Anglais, - wireless%20networking%20system
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- système de réseau sans fil
1, fiche 15, Français, syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9seau%20sans%20fil
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Prenons l'exemple d'un des derniers produits de Diamond, le Homefree Wireless PC. Il s'agit d'un système de réseau sans fil qui permet, en toute simplicité, de partager, entre différents ordinateurs d'une même maison, une connexion Internet, des périphériques, comme une imprimante ou un scanner, d'échanger des fichiers ou de jouer en multijoueur! 2, fiche 15, Français, - syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9seau%20sans%20fil
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1998-10-28
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Informatics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- CA[star]net 3
1, fiche 16, Anglais, CA%5Bstar%5Dnet%203
voir observation
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
CA[star]net 3: the word "star" replaces the symbol "star", which can not be reproduced because of technical restraints. 2, fiche 16, Anglais, - CA%5Bstar%5Dnet%203
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
CA[ star]: net, was the Canadian Internet transit service backbone linking over 20 regional networks across Canada and operated until March 31, 1997 on a non-profit basis by CA[ star]: net Networking Inc. CANARIE was involved during its early development and supported the upgrade of the network from largely 56 kbps links in 1993 to an aggregate Canadian capacity of 100 Mbps in 1996 with three 45 Mbps links to the US [United States]. 3, fiche 16, Anglais, - CA%5Bstar%5Dnet%203
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Informatique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- CA[astérisque]net 3
1, fiche 16, Français, CA%5Bast%C3%A9risque%5Dnet%203
voir observation
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le réseau à haute performance CA net 3 qui est aménagé sous la direction de CANARIE est le premier réseau Internet optique national au monde - un réseau fédérateur Internet de la prochaine génération consacré à la recherche et au développement qui, selon les experts de l'industrie, révolutionnera la technologie des télécommunications et aidera le Canada à conserver son rang de chef de file au sein de cette industrie hautement concurrentielle. 2, fiche 16, Français, - CA%5Bast%C3%A9risque%5Dnet%203
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
CA[astérisque]net 3 : le mot «astérisque» mis entre crochets remplace le symbole portant ce nom, lequel n'a pu être reproduit pour des raisons techniques. 3, fiche 16, Français, - CA%5Bast%C3%A9risque%5Dnet%203
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1996-07-11
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- megabits per second 1, fiche 17, Anglais, megabits%20per%20second
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Mb/s
1, fiche 17, Français, Mb%2Fs
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- Mbit/s 1, fiche 17, Français, Mbit%2Fs
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1995-03-30
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- full-screen image
1, fiche 18, Anglais, full%2Dscreen%20image
correct, proposition, voir observation
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The ISO also developed the MPEG standard for digital video compression.... MPEG was developed to decompress images from storage media with 1-to 1. 5-MBps transfer rates, which includes such devices as CD-ROMs, DAT, ISDN and LANs. This rate is satisfactory for producing moving video in a window, but TV-quality full-screen motion video requires 16-to 24-MBps data rates, which are too fast for currently popular storage devices. The MPEG algorithm has been extended to reduce full-screen broadcast data rates to the 4-6 MBps range, which should be sufficient to exploit the next generation of digital storage products for the desktop computer. 2, fiche 18, Anglais, - full%2Dscreen%20image
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- image en plein écran
1, fiche 18, Français, image%20en%20plein%20%C3%A9cran
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Pour le concepteur d'un titre multimédia, les caractéristiques importantes de l'image sont sa résolution et la place qu'elle occupera en mémoire. La résolution d'une image MPC en plein écran est de 640 points 480, mais rien n'empêche de la digitaliser en plus haute définition : quand le standard aura évolué, il sera possible de faire un update du titre simplement sur base des fichiers archivés, en s'épargnant une nouvelle phase de numérisation des documents graphiques. 1, fiche 18, Français, - image%20en%20plein%20%C3%A9cran
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1995-02-21
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Video Technology
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Computer Graphics
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- full-screen motion video
1, fiche 19, Anglais, full%2Dscreen%20motion%20video
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The ISO also developed the MPEG standard for digital video compression.... MPEG was developed to decompress images from storage media with 1-to 1. 5 MBps transfer rates, which includes such devices as CD-ROMs, DAT, ISDN and LANs. This rate is satisfactory for producing moving video in a window, but TV-quality full-screen motion video requires 16-to 24-MBps data rates, which are too fast for currently popular storage devices. The MPEG algorithm has been extended to reduce full-screen broadcast data rates to the 4-6 MBps range, which should be sufficient to exploit the next generation of digital storage products for the desktop computer. 1, fiche 19, Anglais, - full%2Dscreen%20motion%20video
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Vidéotechnique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Infographie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- vidéo animée plein écran
1, fiche 19, Français, vid%C3%A9o%20anim%C3%A9e%20plein%20%C3%A9cran
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- vidéo animée en diffusion plein écran 1, fiche 19, Français, vid%C3%A9o%20anim%C3%A9e%20en%20diffusion%20plein%20%C3%A9cran
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Pour le concepteur d'un titre multimédia, les caractéristiques importantes de l'image sont sa résolution et la place qu'elle occupera en mémoire. La résolution d'une image MPC en plein écran est de 640 points 480, mais rien n'empêche de la digitaliser en plus haute définition : quand le standard aura évolué, il sera possible de faire un «update» du titre, simplement sur base des fichiers archivés, en s'épargnant une nouvelle phase de numérisation des documents graphiques. 2, fiche 19, Français, - vid%C3%A9o%20anim%C3%A9e%20plein%20%C3%A9cran
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1995-02-21
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Computer Graphics
- Telecommunications
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- H261
1, fiche 20, Anglais, H261
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- H.261 standard 2, fiche 20, Anglais, H%2E261%20standard
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
International video compression standard adopted by CCITT in December 1990. It is designed for facilitating the transmission of video images over digital networks at data rates ranging from 64 KBps to 2. 048 MBps. Based on DCT algorithm also used in the JPEG and MPEG compression standards. 1, fiche 20, Anglais, - H261
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Specifies a transmission format called Px64, which requires that video codecs must support transmission speeds from 56/64 kbps. 2, fiche 20, Anglais, - H261
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- H.261
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Infographie
- Télécommunications
Fiche 20, La vedette principale, Français
- norme H.261
1, fiche 20, Français, norme%20H%2E261
correct, proposition
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- H261 2, fiche 20, Français, H261
correct
- H.261 3, fiche 20, Français, H%2E261
correct
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Standard de compression pour RNIS (débit : 64 Kbps); utilisé [entre autres] pour le visiophone. 2, fiche 20, Français, - norme%20H%2E261
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :