TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MCA [32 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-03-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Statistical Methods
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- multivariate cluster analysis
1, fiche 1, Anglais, multivariate%20cluster%20analysis
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- MCA 2, fiche 1, Anglais, MCA
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
If clustering is done by taking into account many observations, it is called multivariate cluster analysis. The main point in multivariate cluster analysis is that a researcher has to decide which observations are relevant to include for analysis. 3, fiche 1, Anglais, - multivariate%20cluster%20analysis
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- multi-variate cluster analysis
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- analyse multivariable par grappes
1, fiche 1, Français, analyse%20multivariable%20par%20grappes
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- analyse multi-variable par grappes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-01-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Government Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Maritime and Coastguard Agency
1, fiche 2, Anglais, Maritime%20and%20Coastguard%20Agency
correct, Grande-Bretagne
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- MCA 2, fiche 2, Anglais, MCA
correct, Grande-Bretagne
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Maritime and Coastguard Agency(MCA) [provides] a 24-hour maritime and coastal search and rescue emergency coordination and response service for the United Kingdom. [It produces] legislation and guidance and [provides] certification to ships and seafarers. Through [its] survey and inspection regime, [it enforces] standards for ship safety, security, pollution prevention and seafarer health, safety and welfare. [It promotes] maritime standards, [encourages] economic growth and [minimises] the maritime sector's environmental impact. 3, fiche 2, Anglais, - Maritime%20and%20Coastguard%20Agency
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Maritime and Coast Guard Agency
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités gouvernementaux non canadiens
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Maritime and Coastguard Agency
1, fiche 2, Français, Maritime%20and%20Coastguard%20Agency
correct, Grande-Bretagne
Fiche 2, Les abréviations, Français
- MCA 2, fiche 2, Français, MCA
correct, Grande-Bretagne
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-07-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- manufactured citric acid
1, fiche 3, Anglais, manufactured%20citric%20acid
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- MCA 1, fiche 3, Anglais, MCA
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Citric acid naturally exists in fruits and vegetables. However, it is not the naturally occurring citric acid, but the manufactured citric acid(MCA) that is used extensively as a food and beverage additive. 2, fiche 3, Anglais, - manufactured%20citric%20acid
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
Fiche 3, La vedette principale, Français
- acide citrique industriel
1, fiche 3, Français, acide%20citrique%20industriel
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-11-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Mohawk Council of Akwesasne
1, fiche 4, Anglais, Mohawk%20Council%20of%20Akwesasne
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- MCA 2, fiche 4, Anglais, MCA
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Mohawk Council of Akwesasne, better known as MCA, is a [community government], which is elected by the residents of the Mohawk Community of Akwesasne. 2, fiche 4, Anglais, - Mohawk%20Council%20of%20Akwesasne
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Conseil des Mohawks d'Akwesasne
1, fiche 4, Français, Conseil%20des%20Mohawks%20d%27Akwesasne
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
- CMA 2, fiche 4, Français, CMA
correct
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil des Mohawks d'Akwesasne (CMA) gouverne la portion nord (canadienne) de la collectivité et s'efforce d'améliorer la qualité de vie de ses membres dans de nombreux domaines, dont celui du logement. 2, fiche 4, Français, - Conseil%20des%20Mohawks%20d%27Akwesasne
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-01-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Team Sports
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Manitoba Cricket Association Inc.
1, fiche 5, Anglais, Manitoba%20Cricket%20Association%20Inc%2E
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- MCA 2, fiche 5, Anglais, MCA
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[Purposes:] to enable, enhance and encourage cricket in Manitoba; to seek support from and work cooperatively with organizations, agencies, groups and individuals having aims and objectives which are consistent with those of the Association; to develop athletes, coaches and officials to represent Manitoba at regional, national and international competitions; to affiliate with and represent Manitoba to the national governing body for the sport of cricket in Canada; to uphold and administer within Manitoba the directives of Cricket Canada and the directives of any international governing bodies with which Cricket Canada is affiliated; to act as the sole authority governing the sport of cricket in Manitoba by making, maintaining and enforcing rules consistent with the rules of Cricket Canada and any international governing body with which Cricket Canada is affiliated; to raise, use, invest and reinvest funds to support these purposes [and] to seek and accept donations, gifts, legacies and bequests for the purposes of furthering its objectives. 1, fiche 5, Anglais, - Manitoba%20Cricket%20Association%20Inc%2E
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Manitoba Cricket Association
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Sports d'équipe
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Manitoba Cricket Association Inc.
1, fiche 5, Français, Manitoba%20Cricket%20Association%20Inc%2E
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
- MCA 2, fiche 5, Français, MCA
correct
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Manitoba Cricket Association
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2018-01-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Manitoba Cooperative Association Inc.
1, fiche 6, Anglais, Manitoba%20Cooperative%20Association%20Inc%2E
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- MCA 2, fiche 6, Anglais, MCA
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Manitoba Cooperative Association(MCA) Inc. is a provincial association of cooperative organizations, created by its members to enhance and support the development of a united, growing and influential cooperative movement in Manitoba. On behalf of its members, MCA serves the common and individual needs of cooperatives in the areas of development, education, youth leadership, government relations and global awareness. 3, fiche 6, Anglais, - Manitoba%20Cooperative%20Association%20Inc%2E
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Manitoba Cooperative Association
- Manitoba Co-operative Association Inc.
- Manitoba Co-operative Association
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Sociologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Manitoba Cooperative Association Inc.
1, fiche 6, Français, Manitoba%20Cooperative%20Association%20Inc%2E
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
- MCA 2, fiche 6, Français, MCA
correct
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Manitoba Cooperative Association
- Manitoba Co-operative Association Inc.
- Manitoba Co-operative Association
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-02-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of National Laws and Regulations (Non-Canadian)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Monetary Control Act of 1980
1, fiche 7, Anglais, Monetary%20Control%20Act%20of%201980
États-Unis
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- MCA 1, fiche 7, Anglais, MCA
États-Unis
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Monetary Control Act of 1980; MCA : term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l'économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 7, Anglais, - Monetary%20Control%20Act%20of%201980
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements nationaux non canadiens
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Loi de 1980 sur le contrôle monétaire
1, fiche 7, Français, Loi%20de%201980%20sur%20le%20contr%C3%B4le%20mon%C3%A9taire
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Loi de 1980 sur le contrôle monétaire : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 7, Français, - Loi%20de%201980%20sur%20le%20contr%C3%B4le%20mon%C3%A9taire
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-03-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Ultrasonography
- Vessels (Medicine)
- Nervous System
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- three-dimensional transcranial Doppler
1, fiche 8, Anglais, three%2Ddimensional%20transcranial%20Doppler
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- TCD-3D 1, fiche 8, Anglais, TCD%2D3D
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
We studied 34 patients with acute ischemic stroke in the territory of the middle cerebral artery(MCA) by three-dimensional transcranial Doppler(TCD-3D). The parameters analyzed were : mean blood flow velocity, systolic and diastolic velocities; indices of pulsatility, hemisphere asymmetry and pulsatility transmission. 1, fiche 8, Anglais, - three%2Ddimensional%20transcranial%20Doppler
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Ultrasonographie
- Vaisseaux (Médecine)
- Système nerveux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Doppler trans-crânien tridimensionnel
1, fiche 8, Français, Doppler%20trans%2Dcr%C3%A2nien%20tridimensionnel
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-11-02
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Telephone Services
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- multiple call arrangement
1, fiche 9, Anglais, multiple%20call%20arrangement
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- MCA 2, fiche 9, Anglais, MCA
correct, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
multiple call arrangement; MCA : term and abbreviation officially approved by Bell Canada. 3, fiche 9, Anglais, - multiple%20call%20arrangement
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Services téléphoniques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- exploitation en appels multiples
1, fiche 9, Français, exploitation%20en%20appels%20multiples
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- mode d'exploitation en appels multiples 2, fiche 9, Français, mode%20d%27exploitation%20en%20appels%20multiples
correct, nom masculin, uniformisé
- MEAN 3, fiche 9, Français, MEAN
correct, uniformisé
- MEAN 3, fiche 9, Français, MEAN
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Système SL-1, un système de commutation téléphonique privé. 4, fiche 9, Français, - exploitation%20en%20appels%20multiples
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
exploitation en appels multiples; mode d'exploitation en appels multiples; MEAN : termes et abréviation uniformisés par Bell Canada. 4, fiche 9, Français, - exploitation%20en%20appels%20multiples
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-09-10
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Government Programs (Non-Canadian)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Millennium Challenge Account
1, fiche 10, Anglais, Millennium%20Challenge%20Account
correct, États-Unis
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- MCA 1, fiche 10, Anglais, MCA
correct, États-Unis
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Millennium Challenge Corporation. 1, fiche 10, Anglais, - Millennium%20Challenge%20Account
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de programmes gouvernementaux non canadiens
- Coopération et développement économiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Millennium Challenge Account
1, fiche 10, Français, Millennium%20Challenge%20Account
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 10, Les abréviations, Français
- MCA 1, fiche 10, Français, MCA
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Compte du millénaire 1, fiche 10, Français, Compte%20du%20mill%C3%A9naire
non officiel, nom masculin, États-Unis
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Millennium Challenge Corporation. 1, fiche 10, Français, - Millennium%20Challenge%20Account
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-08-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- minimum crossing altitude
1, fiche 11, Anglais, minimum%20crossing%20altitude
correct, États-Unis, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- MCA 1, fiche 11, Anglais, MCA
correct, États-Unis, normalisé
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The lowest altitude at certain fixes at which an aircraft must cross when proceeding in the direction of a higher minimum en route IFR [instrument flight rules] altitude (MEA). 2, fiche 11, Anglais, - minimum%20crossing%20altitude
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
minimum crossing altitude; MCA : term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, fiche 11, Anglais, - minimum%20crossing%20altitude
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 11, La vedette principale, Français
- altitude minimale de passage
1, fiche 11, Français, altitude%20minimale%20de%20passage
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
- MCA 1, fiche 11, Français, MCA
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Altitude minimale qui puisse être utilisée au-dessus de certains repères lorsqu'un aéronef est en montée vers une altitude minimale en route (MEA) IFR [règles de vol aux instruments] supérieure. 2, fiche 11, Français, - altitude%20minimale%20de%20passage
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
altitude minimale de passage; MCA : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 11, Français, - altitude%20minimale%20de%20passage
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Dans les textes de Transports Canada, le terme et l'abréviation anglais sont utilisés. 4, fiche 11, Français, - altitude%20minimale%20de%20passage
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-07-02
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Indigenous Arts and Culture
- Indigenous Sociology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Maison des Cultures Amérindiennes
1, fiche 12, Anglais, Maison%20des%20Cultures%20Am%C3%A9rindiennes
correct, Québec
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- MCA 1, fiche 12, Anglais, MCA
correct, Québec
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The Maison des Cultures Amérindiennes(MCA) has given itself the mission of presenting demonstrations of contemporary artists in order to set up a dialogue without forsaking the esthetic process. The exhibitions want to portray the social context of today's native Indians. 1, fiche 12, Anglais, - Maison%20des%20Cultures%20Am%C3%A9rindiennes
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Arts et culture autochtones
- Sociologie des Autochtones
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Maison des Cultures Amérindiennes
1, fiche 12, Français, Maison%20des%20Cultures%20Am%C3%A9rindiennes
correct, nom féminin, Québec
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Mise en place par la fondation Ushket-André Michel, qui s'est donné comme objectif d'aider à une meilleure connaissance des premières nations, la Maison des Cultures Amérindiennes se veut un lieu d'échanges, de partage et de rapprochement des peuples à travers des activités. 1, fiche 12, Français, - Maison%20des%20Cultures%20Am%C3%A9rindiennes
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2012-04-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Climatology
- Statistical Methods
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- maximum covariance analysis
1, fiche 13, Anglais, maximum%20covariance%20analysis
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- MCA 1, fiche 13, Anglais, MCA
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
In climatology, maximum covariance analysis(MCA) is one of the most popular tools for investigating association between two multivariate variables across time and space. 2, fiche 13, Anglais, - maximum%20covariance%20analysis
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Climatologie
- Méthodes statistiques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- analyse de covariance maximale
1, fiche 13, Français, analyse%20de%20covariance%20maximale
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La technique statistique de l'analyse de covariance maximale est utilisée pour corréler le régime estival de l'indice Palmer de gravité de sécheresse (IPGS) aux SST [températures de la surface de la mer] planétaires de l'hiver précédent. 1, fiche 13, Français, - analyse%20de%20covariance%20maximale
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2012-04-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Climatology
- Statistical Methods
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- maximum covariance analysis index 1, fiche 14, Anglais, maximum%20covariance%20analysis%20index
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- MCA index 1, fiche 14, Anglais, MCA%20index
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Climatologie
- Méthodes statistiques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- indice de l'analyse de covariance maximale
1, fiche 14, Français, indice%20de%20l%27analyse%20de%20covariance%20maximale
proposition, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-08-26
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- chloroacetic acid
1, fiche 15, Anglais, chloroacetic%20acid
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- chloracetic acid 2, fiche 15, Anglais, chloracetic%20acid
ancienne désignation, à éviter
- monochloroacetic acid 3, fiche 15, Anglais, monochloroacetic%20acid
à éviter
- MCA 4, fiche 15, Anglais, MCA
à éviter
- MCA 4, fiche 15, Anglais, MCA
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound in the form of colorless to light-brownish crystals, used as herbicide, preservative, bacteriostat, intermediate in the production of carboxymethylcellulose, ethyl chloroacetate, glycine, synthetic caffeine, sarcosine, thioglycolic acid, EDTA, 2,4-D, 2,4,5-T. 5, fiche 15, Anglais, - chloroacetic%20acid
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
chloroacetic acid: part of the Ingredient Disclosure List of the Hazardous Products Act (Registration SOR/88-64, December 31, 1987). 6, fiche 15, Anglais, - chloroacetic%20acid
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: ClCH2-CO2H 6, fiche 15, Anglais, - chloroacetic%20acid
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- acide chloroacétique
1, fiche 15, Français, acide%20chloroac%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- acide chloréthanoïque 2, fiche 15, Français, acide%20chlor%C3%A9thano%C3%AFque
correct, nom masculin, moins fréquent
- acide chloracétique 3, fiche 15, Français, acide%20chlorac%C3%A9tique
à éviter, nom masculin
- acide monochloracétique 2, fiche 15, Français, acide%20monochlorac%C3%A9tique
à éviter, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : ClCH2-CO2H 4, fiche 15, Français, - acide%20chloroac%C3%A9tique
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
acide chloroacétique : fait partie de la Liste de divulgation des ingrédients de la Loi sur les produits dangereux (du Canada; enr. DORS s/88-64, 31 déc. 1987). 4, fiche 15, Français, - acide%20chloroac%C3%A9tique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- ácido cloroacético
1, fiche 15, Espagnol, %C3%A1cido%20cloroac%C3%A9tico
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Cristales incoloros a marrón pálido delicuescentes. Soluble en agua, alcohol, éter, cloroformo y disulfuro de carbono. No inflamable. Moderadamente tóxico; irritante y corrosivo para la piel. 1, fiche 15, Espagnol, - %C3%A1cido%20cloroac%C3%A9tico
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: ClCH2-CO2H 2, fiche 15, Espagnol, - %C3%A1cido%20cloroac%C3%A9tico
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- ácido monocloroacético
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-03-11
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- 3-methyl-1,2-dihydrobenzo[j]aceanthrylene
1, fiche 16, Anglais, 3%2Dmethyl%2D1%2C2%2Ddihydrobenzo%5Bj%5Daceanthrylene
correct, voir observation
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- 1,2-dihydro-3-methylbenz(j)aceanthrylene 2, fiche 16, Anglais, 1%2C2%2Ddihydro%2D3%2Dmethylbenz%28j%29aceanthrylene
vieilli
- 1,2-dihydro 3-methyl benz(j)aceanthrylene 3, fiche 16, Anglais, 1%2C2%2Ddihydro%203%2Dmethyl%20benz%28j%29aceanthrylene
vieilli
- methylcholanthrene 2, fiche 16, Anglais, methylcholanthrene
à éviter
- MC 2, fiche 16, Anglais, MC
à éviter
- MC 2, fiche 16, Anglais, MC
- 3-methylcholanthrene 4, fiche 16, Anglais, 3%2Dmethylcholanthrene
correct
- 3-MC 2, fiche 16, Anglais, 3%2DMC
correct
- MCA 2, fiche 16, Anglais, MCA
à éviter
- 3-MC 2, fiche 16, Anglais, 3%2DMC
- 20-methylcholanthrene 5, fiche 16, Anglais, 20%2Dmethylcholanthrene
- 20-MC 2, fiche 16, Anglais, 20%2DMC
- 3-MCA 2, fiche 16, Anglais, 3%2DMCA
à éviter
- methyl 3-cholanthrene 6, fiche 16, Anglais, methyl%203%2Dcholanthrene
vieilli
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A polynuclear hydrocarbon. 7, fiche 16, Anglais, - 3%2Dmethyl%2D1%2C2%2Ddihydrobenzo%5Bj%5Daceanthrylene
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Effects of 3-methylcholanthrene on the hepatic microsomal enzymes in a teleost, Tilapia aurea. 8, fiche 16, Anglais, - 3%2Dmethyl%2D1%2C2%2Ddihydrobenzo%5Bj%5Daceanthrylene
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
3-methyl-1,2-dihydrobenzo[j]aceanthrylene: The letter "j" between brackets must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 1, fiche 16, Anglais, - 3%2Dmethyl%2D1%2C2%2Ddihydrobenzo%5Bj%5Daceanthrylene
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
3-methylcholanthrene: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 9, fiche 16, Anglais, - 3%2Dmethyl%2D1%2C2%2Ddihydrobenzo%5Bj%5Daceanthrylene
Record number: 16, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C21H16 9, fiche 16, Anglais, - 3%2Dmethyl%2D1%2C2%2Ddihydrobenzo%5Bj%5Daceanthrylene
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Français
- 3-méthyl-1,2-dihydrobenzo[j]acéanthrylène
1, fiche 16, Français, 3%2Dm%C3%A9thyl%2D1%2C2%2Ddihydrobenzo%5Bj%5Dac%C3%A9anthryl%C3%A8ne
correct, voir observation
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- 1,2-dihydro-3-méthylbenz(j)acéanthrylène 1, fiche 16, Français, 1%2C2%2Ddihydro%2D3%2Dm%C3%A9thylbenz%28j%29ac%C3%A9anthryl%C3%A8ne
nom masculin, vieilli
- 1,2-dihydro 3-méthyl benz(j)acéanthrylène 2, fiche 16, Français, 1%2C2%2Ddihydro%203%2Dm%C3%A9thyl%20benz%28j%29ac%C3%A9anthryl%C3%A8ne
à éviter, nom masculin, vieilli
- méthylcholanthrène 1, fiche 16, Français, m%C3%A9thylcholanthr%C3%A8ne
à éviter, nom masculin
- 3-méthylcholanthrène 3, fiche 16, Français, 3%2Dm%C3%A9thylcholanthr%C3%A8ne
correct, nom masculin
- 3-MC 1, fiche 16, Français, 3%2DMC
correct, nom masculin
- 3-MC 1, fiche 16, Français, 3%2DMC
- 20-méthylcholanthrène 2, fiche 16, Français, 20%2Dm%C3%A9thylcholanthr%C3%A8ne
nom masculin
- 20-MC 1, fiche 16, Français, 20%2DMC
nom masculin
- 3MCA 2, fiche 16, Français, 3MCA
à éviter, nom masculin
- 20-MC 1, fiche 16, Français, 20%2DMC
- méthyl-3 cholanthrène 2, fiche 16, Français, m%C3%A9thyl%2D3%20cholanthr%C3%A8ne
nom masculin, vieilli
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
3-méthyl-1,2-dihydrobenzo[j]acéanthrylène : La lettre «j» entre crochets s'écrit en italique; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 1, fiche 16, Français, - 3%2Dm%C3%A9thyl%2D1%2C2%2Ddihydrobenzo%5Bj%5Dac%C3%A9anthryl%C3%A8ne
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
3-méthylcholanthrène : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 4, fiche 16, Français, - 3%2Dm%C3%A9thyl%2D1%2C2%2Ddihydrobenzo%5Bj%5Dac%C3%A9anthryl%C3%A8ne
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C21H16 4, fiche 16, Français, - 3%2Dm%C3%A9thyl%2D1%2C2%2Ddihydrobenzo%5Bj%5Dac%C3%A9anthryl%C3%A8ne
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2009-11-17
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Electromagnetic Radiation
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Nuclear Physics
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- peak deconvolution
1, fiche 17, Anglais, peak%20deconvolution
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Quantum Ge/D [software]. Includes Quantum MCA [multichannel analyzer] and also performs qualitative analysis and peak deconvolution for germanium and NaI detectors and includes sophisticated nuclide libraries and detector modeling programs. 1, fiche 17, Anglais, - peak%20deconvolution
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Rayonnements électromagnétiques
- Physique radiologique et applications
- Physique nucléaire
Fiche 17, La vedette principale, Français
- déconvolution des pics
1, fiche 17, Français, d%C3%A9convolution%20des%20pics
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
L'exploitation d'un spectre gamma permet d'obtenir des informations qualitatives (identification des radionucléides) et quantitatives (activité de ces radionucléides à partir du comptage des événements dans les pics d'absorption totale) [...] La première tâche à effectuer consiste à repérer les pics d'absorption totale. [...] Actuellement, les logiciels de spectrométrie [...] permettent, dans une certaine mesure, de séparer deux pics qui se chevauchent (déconvolution des pics). 1, fiche 17, Français, - d%C3%A9convolution%20des%20pics
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2006-01-18
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Micro Channel Architecture
1, fiche 18, Anglais, Micro%20Channel%20Architecture
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- MCA 2, fiche 18, Anglais, MCA
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- Micro Channel Bus Architecture 3, fiche 18, Anglais, Micro%20Channel%20Bus%20Architecture
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
IBM PS/2 computer bus design (except the 25-30 models). 4, fiche 18, Anglais, - Micro%20Channel%20Architecture
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The microchannel is electric and physically incompatible with the IBM PC/AT bus. The difference with this latter machine is that the microchannel works like a 16 bite bus or like a 32 bite bus. 4, fiche 18, Anglais, - Micro%20Channel%20Architecture
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Micro Channel Architecture: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 5, fiche 18, Anglais, - Micro%20Channel%20Architecture
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
UNIX Acronym, CommUNIXations, March/April 1990. 6, fiche 18, Anglais, - Micro%20Channel%20Architecture
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- architecture Microcanal
1, fiche 18, Français, architecture%20Microcanal
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- MCA 2, fiche 18, Français, MCA
correct, nom féminin
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Configuration du bus 32 bits d'IBM utilisé dans la plupart des modèles PS/2, les modèles RISC/6000 et quelques modèles ES/9000 qui assure la maîtrise du bus et le transfert des données à 20/40/80 Mo/s. 3, fiche 18, Français, - architecture%20Microcanal
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
L'architecture Microcanal [...] présente une amélioration de l'architecture actuelle des ordinateurs personnels IBM. 4, fiche 18, Français, - architecture%20Microcanal
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
En fait, ce n'est pas un microcanal mais un bus qui est à la base de cette architecture. Microcanal est plutôt une désignation qu'une description, d'où le M majuscule. 5, fiche 18, Français, - architecture%20Microcanal
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Informática
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- arquitectura microcanal
1, fiche 18, Espagnol, arquitectura%20microcanal
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Diseño de buses de los ordenadores IBM PS/2 (excepto los modelos 25 y 30). 1, fiche 18, Espagnol, - arquitectura%20microcanal
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
El microcanal es eléctrica y físicamente incompatible con el bus del IBM PC/AT. A diferencia de éste último, el microcanal funciona como un bus de 16 bitos o como uno de 32 bitos. 1, fiche 18, Espagnol, - arquitectura%20microcanal
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
arquitectura microcanal: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 18, Espagnol, - arquitectura%20microcanal
Fiche 19 - données d’organisme interne 2004-09-16
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Agricultural Economics
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- monetary compensatory amounts
1, fiche 19, Anglais, monetary%20compensatory%20amounts
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- MCA 2, fiche 19, Anglais, MCA
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Settlements between member states of the European Economic Community to reflect the market rate of currencies used in agricultural transactions and the periodically revised green rate used to stabilize commodity prices within the community. 3, fiche 19, Anglais, - monetary%20compensatory%20amounts
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
monetary compensatory amounts: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, fiche 19, Anglais, - monetary%20compensatory%20amounts
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- monetary compensatory amount
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Économie agricole
Fiche 19, La vedette principale, Français
- montants compensatoires monétaires
1, fiche 19, Français, montants%20compensatoires%20mon%C3%A9taires
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- MCM 2, fiche 19, Français, MCM
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[On a créé] les montants compensatoires monétaires (MCM) en 1969, dans le but d'éviter que les échanges commerciaux soient faussés. Un pays dont la monnaie s'apprécie bénéficie de MCM positifs, ce qui lui permet d'étaler dans le temps la baisse de ses prix agricoles tout en évitant d'être submergé par les importations. Ces MCM tiennent, en fait, lieu de prélèvements à l'importation et de subventions à l'exportation. Inversement, lorsque la monnaie d'un pays se déprécie, des MCM négatifs jouent le rôle de subventions à l'importation et de prélèvements à l'exportation. 2, fiche 19, Français, - montants%20compensatoires%20mon%C3%A9taires
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
montants compensatoires monétaires : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 19, Français, - montants%20compensatoires%20mon%C3%A9taires
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- montant compensatoire monétaire
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Economía agrícola
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- montantes compensatorios monetarios
1, fiche 19, Espagnol, montantes%20compensatorios%20monetarios
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
- MCM 1, fiche 19, Espagnol, MCM
correct
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- montos de compensación monetaria 2, fiche 19, Espagnol, montos%20de%20compensaci%C3%B3n%20monetaria
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Exacciones o restituciones que tienen como fin amortiguar los efectos negativos que sobre el comercio agrícola intracomunitario se producen a causa de mantener unos tipos de cambio distintos de los tipos utilizados en el mercado de divisas. 1, fiche 19, Espagnol, - montantes%20compensatorios%20monetarios
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Tras la introducción del Sistema Monetario Europeo (SME) se ha pretendido evitar la creación de MCM permanentes, y la progresiva disminución de los existentes. 1, fiche 19, Espagnol, - montantes%20compensatorios%20monetarios
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
montantes compensatorios monetarios; MCM: términos y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 19, Espagnol, - montantes%20compensatorios%20monetarios
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- montante compensatorio monetario
- monto de compensación monetaria
Fiche 20 - données d’organisme interne 2002-04-03
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Chemistry
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Chemical Manufacturers Association
1, fiche 20, Anglais, Chemical%20Manufacturers%20Association
correct, États-Unis
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- CMA 1, fiche 20, Anglais, CMA
correct, États-Unis
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- Manufacturing Chemists Association 2, fiche 20, Anglais, Manufacturing%20Chemists%20Association
ancienne désignation, correct, États-Unis
- MCA 1, fiche 20, Anglais, MCA
ancienne désignation, États-Unis
- MCA 1, fiche 20, Anglais, MCA
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Chimie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Chemical Manufacturers Association
1, fiche 20, Français, Chemical%20Manufacturers%20Association
correct, États-Unis
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- Manufacturing Chemists Association 1, fiche 20, Français, Manufacturing%20Chemists%20Association
ancienne désignation, correct, États-Unis
- MCA 1, fiche 20, Français, MCA
ancienne désignation, États-Unis
- MCA 1, fiche 20, Français, MCA
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales no canadienses
- Química
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- Asociación de Fabricantes de Productos Químicos
1, fiche 20, Espagnol, Asociaci%C3%B3n%20de%20Fabricantes%20de%20Productos%20Qu%C3%ADmicos
nom féminin, États-Unis
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- Asociación de Químicos Industriales 2, fiche 20, Espagnol, Asociaci%C3%B3n%20de%20Qu%C3%ADmicos%20Industriales
ancienne désignation, nom féminin, États-Unis
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2001-06-20
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- MCA antenna
1, fiche 21, Anglais, MCA%20antenna
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
SE Receiver Multicouplers Information on the SE MCA antenna couplers. 2, fiche 21, Anglais, - MCA%20antenna
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Multiband Combination Antenna
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- antenne MCA
1, fiche 21, Français, antenne%20MCA
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Gulfstream proposera dorénavant l'antenne MCA 6010 de télécommunications par satellites de Thales en option standard sur tous ses avions d'affaires. [...] L'antenne MCA 6010 supporte les services voix et données d'Inmarsat, de même que le future service à haut débit (64 bits) lorsque celui-ci entrera en service. Elle permet simultanément de recevoir la télévision par satellite (DBS). 1, fiche 21, Français, - antenne%20MCA
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2001-02-07
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- minimum control speed in the air
1, fiche 22, Anglais, minimum%20control%20speed%20in%20the%20air
correct, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- VMCA 2, fiche 22, Anglais, VMCA
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- minimum control speed 3, fiche 22, Anglais, minimum%20control%20speed
correct
- air minimum control speed 3, fiche 22, Anglais, air%20minimum%20control%20speed
correct
- minimum control speed in free air 4, fiche 22, Anglais, minimum%20control%20speed%20in%20free%20air
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
VMCA :VMCA</sub>. 5, fiche 22, Anglais, - minimum%20control%20speed%20in%20the%20air
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
minimum control speed in the air; VMCA: term and symbol officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 22, Anglais, - minimum%20control%20speed%20in%20the%20air
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 22, La vedette principale, Français
- vitesse minimale de contrôle en air libre
1, fiche 22, Français, vitesse%20minimale%20de%20contr%C3%B4le%20en%20air%20libre
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
- VMCA 2, fiche 22, Français, VMCA
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
Fiche 22, Les synonymes, Français
- vitesse minimale de contrôle 3, fiche 22, Français, vitesse%20minimale%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom féminin, uniformisé
- vitesse minimale de contrôle en vol 3, fiche 22, Français, vitesse%20minimale%20de%20contr%C3%B4le%20en%20vol
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
VMCA : VMCA. 4, fiche 22, Français, - vitesse%20minimale%20de%20contr%C3%B4le%20en%20air%20libre
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
vitesse minimale de contrôle en air libre; VMCA : terme et symbole uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 22, Français, - vitesse%20minimale%20de%20contr%C3%B4le%20en%20air%20libre
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
vitesse minimale de contrôle; vitesse minimale de contrôle en vol; VMCA : termes et symbole uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 22, Français, - vitesse%20minimale%20de%20contr%C3%B4le%20en%20air%20libre
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- velocidad mínima con dominio del avión en vuelo
1, fiche 22, Espagnol, velocidad%20m%C3%ADnima%20con%20dominio%20del%20avi%C3%B3n%20en%20vuelo
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
- VMCA 1, fiche 22, Espagnol, VMCA
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
VMCA: VMCA. 2, fiche 22, Espagnol, - velocidad%20m%C3%ADnima%20con%20dominio%20del%20avi%C3%B3n%20en%20vuelo
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
velocidad mínima con dominio del avión en vuelo; VMCA: término y símbolo aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 22, Espagnol, - velocidad%20m%C3%ADnima%20con%20dominio%20del%20avi%C3%B3n%20en%20vuelo
Fiche 23 - données d’organisme interne 1998-11-23
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Chiropractic
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Manitoba Chiropractors’ Association 1, fiche 23, Anglais, Manitoba%20Chiropractors%26rsquo%3B%20Association
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- MCA 2, fiche 23, Anglais, MCA
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Chiropratique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Association des chiropraticiens du Manitoba
1, fiche 23, Français, Association%20des%20chiropraticiens%20du%20Manitoba
correct
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Source : En-tête de l'association. 1, fiche 23, Français, - Association%20des%20chiropraticiens%20du%20Manitoba
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1995-12-06
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Medical Imaging
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- medial cerebral axis 1, fiche 24, Anglais, medial%20cerebral%20axis
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Our anatomical and functional MRI protocol uses tridimensional study of semi-circular canals(SCC) up relation to the medial cerebral axis(MCA), and permits to measure precisely these CFA and proposes, with a multispecialist approach, an adapted treatment of the SCM(sic!) 1, fiche 24, Anglais, - medial%20cerebral%20axis
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Imagerie médicale
Fiche 24, La vedette principale, Français
- axe cérébral médian
1, fiche 24, Français, axe%20c%C3%A9r%C3%A9bral%20m%C3%A9dian
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
- ACM 2, fiche 24, Français, ACM
nom masculin
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Dans notre protocole d'analyse anatomique et fonctionnel, l'IRM, grâce à une étude tri-dimensionnelle des canaux semi-circulaires (CSC), par rapport à l'axe cérébral médian (ACM), permet de quantifier ces ACF [asymétries cranio-faciales] et de proposer, grâce à une approche multi-disciplinaire, un traitement adapté du SCM [syndrome cranio-mandibulaire]. 1, fiche 24, Français, - axe%20c%C3%A9r%C3%A9bral%20m%C3%A9dian
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1994-11-03
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Video Technology
- Storage Media (Data Processing)
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- DiscoVision
1, fiche 25, Anglais, DiscoVision
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
A joint venture of MCA and IBM that introduced the videodisc in 1972. 1, fiche 25, Anglais, - DiscoVision
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Vidéotechnique
- Supports d'information (Informatique)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- DiscoVision
1, fiche 25, Français, DiscoVision
correct
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1993-05-13
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Media Credit Association
1, fiche 26, Anglais, Media%20Credit%20Association
correct, États-Unis
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- MCA 1, fiche 26, Anglais, MCA
correct, États-Unis
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- Periodical Publishers Association 1, fiche 26, Anglais, Periodical%20Publishers%20Association
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Media Credit Association
1, fiche 26, Français, Media%20Credit%20Association
correct, États-Unis
Fiche 26, Les abréviations, Français
- MCA 1, fiche 26, Français, MCA
correct, États-Unis
Fiche 26, Les synonymes, Français
- Periodical Publishers Association 1, fiche 26, Français, Periodical%20Publishers%20Association
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1993-02-06
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Metal Construction Association
1, fiche 27, Anglais, Metal%20Construction%20Association
correct, États-Unis
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- MCA 1, fiche 27, Anglais, MCA
correct, États-Unis
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Metal Construction Association
1, fiche 27, Français, Metal%20Construction%20Association
correct, États-Unis
Fiche 27, Les abréviations, Français
- MCA 1, fiche 27, Français, MCA
correct, États-Unis
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1993-01-16
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Micro Channel bus 1, fiche 28, Anglais, Micro%20Channel%20bus
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- MCA bus 1, fiche 28, Anglais, MCA%20bus
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 28, La vedette principale, Français
- bus Microcanal
1, fiche 28, Français, bus%20Microcanal
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- bus MCA 1, fiche 28, Français, bus%20MCA
nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1992-12-07
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Missing Children of America
1, fiche 29, Anglais, Missing%20Children%20of%20America
correct, États-Unis
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- MCA 1, fiche 29, Anglais, MCA
correct, États-Unis
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Primary goals are to educate the public and children about child abduction and kidnapping and to identify and locate missing children in cooperation with law enforcement agencies 1, fiche 29, Anglais, - Missing%20Children%20of%20America
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Missing Children of America
1, fiche 29, Français, Missing%20Children%20of%20America
correct, États-Unis
Fiche 29, Les abréviations, Français
- MCA 1, fiche 29, Français, MCA
correct, États-Unis
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1989-11-27
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Air Pollution
- Pollutants
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- stratospheric polluant
1, fiche 30, Anglais, stratospheric%20polluant
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Fluorocarbon ozone problem-Recommended studies and MCA program : Monitor all major releases of volatile halocarbons and other potential stratospheric pollutants on a global scale. 1, fiche 30, Anglais, - stratospheric%20polluant
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Pollution de l'air
- Agents de pollution
Fiche 30, La vedette principale, Français
- polluant stratosphérique
1, fiche 30, Français, polluant%20stratosph%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Substances polluantes, les chlorofluorocarbures en particulier ainsi que d'autres composés chlorés, qui menacent la couche d'ozone stratosphérique. 1, fiche 30, Français, - polluant%20stratosph%C3%A9rique
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1985-03-29
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- MCA Records of Canada
1, fiche 31, Anglais, MCA%20Records%20of%20Canada
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 31, La vedette principale, Français
- MCA Records of Canada
1, fiche 31, Français, MCA%20Records%20of%20Canada
correct
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu auprès de l'association (mars 85). 1, fiche 31, Français, - MCA%20Records%20of%20Canada
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1978-11-24
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Wood Industries
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- maximum crown area 1, fiche 32, Anglais, maximum%20crown%20area
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Industrie du bois
Fiche 32, La vedette principale, Français
- surface moyenne maximum de couronne
1, fiche 32, Français, surface%20moyenne%20maximum%20de%20couronne
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :