TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MCC [48 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-11-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Telecommunications
- Telephone Services
- Telephone Switching
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- mobile country code
1, fiche 1, Anglais, mobile%20country%20code
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- MCC 1, fiche 1, Anglais, MCC
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The MCC is a three-digit code that identifies the country in which the subscriber is located... 1, fiche 1, Anglais, - mobile%20country%20code
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Télécommunications
- Services téléphoniques
- Commutation téléphonique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- indicatif de pays de la station mobile
1, fiche 1, Français, indicatif%20de%20pays%20de%20la%20station%20mobile
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- IPSM 1, fiche 1, Français, IPSM
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-03-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- mesoscale convective complex
1, fiche 2, Anglais, mesoscale%20convective%20complex
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- MCC 2, fiche 2, Anglais, MCC
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A deep convective system which is considerably larger than an individual thunderstorm ... 3, fiche 2, Anglais, - mesoscale%20convective%20complex
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A particular type of MCS [mesoscale convective system], an MCC is a large, circular, long-lived cluster of showers and thunderstorms identified by satellite. It often emerges out of other storm types during the late-night and early-morning hours. MCCs can cover an entire state. 4, fiche 2, Anglais, - mesoscale%20convective%20complex
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The area with a temperature below −52 °C must exceed 50 000 km², and there must be a continuous area, exceeding 100 000 km², below −32 °C. This larger area must be elongated, with an eccentricity (ratio of minor axis to major axis) of 0.7 or more. These criteria must be satisfied for a period of more than 6 hours for the classification to apply. 5, fiche 2, Anglais, - mesoscale%20convective%20complex
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
... it is often marked by an extensive middle-to-upper tropospheric stratiform-anvil cloud of several hundred kilometres in breadth. 3, fiche 2, Anglais, - mesoscale%20convective%20complex
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- meso-scale convective complex
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- complexe convectif de méso-échelle
1, fiche 2, Français, complexe%20convectif%20de%20m%C3%A9so%2D%C3%A9chelle
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CCM 2, fiche 2, Français, CCM
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- complexe convectif de mésoéchelle 3, fiche 2, Français, complexe%20convectif%20de%20m%C3%A9so%C3%A9chelle
correct, nom masculin
- CCM 3, fiche 2, Français, CCM
correct, nom masculin
- CCM 3, fiche 2, Français, CCM
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Système convectif de grande extension verticale et d'étendue considérablement plus grande qu'une simple cellule orageuse [...] 4, fiche 2, Français, - complexe%20convectif%20de%20m%C3%A9so%2D%C3%A9chelle
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Plus spécifiquement, les complexes convectifs de méso-échelle (CCM), un type de SCM [système convectif de méso-échelle] large et persistant, sont associés à des précipitations intenses pouvant causer des inondations, le tout accompagné de vents forts. 2, fiche 2, Français, - complexe%20convectif%20de%20m%C3%A9so%2D%C3%A9chelle
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[...] il est souvent associé à un nuage stratiforme en forme d'enclume des niveaux moyens à supérieurs de la troposphère qui peut s'étendre horizontalement sur plusieurs centaines de kilomètres. 4, fiche 2, Français, - complexe%20convectif%20de%20m%C3%A9so%2D%C3%A9chelle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- complejo convectivo en mesoescala
1, fiche 2, Espagnol, complejo%20convectivo%20en%20mesoescala
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Sistema convectivo profundo apreciablemente mayor que una célula tormentosa simple [...] 1, fiche 2, Espagnol, - complejo%20convectivo%20en%20mesoescala
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[...] se caracteriza a menudo por la presencia de una nube estratiforme en forma de yunque que va de los niveles medios a los superiores de la troposfera y que puede tener una extensión horizontal de varios centenares de kilómetros. 1, fiche 2, Espagnol, - complejo%20convectivo%20en%20mesoescala
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-03-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Organization
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- military control centre
1, fiche 3, Anglais, military%20control%20centre
correct, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- MCC 2, fiche 3, Anglais, MCC
correct, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A military control centre is located on a platform, which can be based on land, sea or air, and in addition can be either mobile or stationary. 3, fiche 3, Anglais, - military%20control%20centre
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
military control centre; MCC : designations standardized by NATO. 4, fiche 3, Anglais, - military%20control%20centre
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- military control center
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organisation militaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- centre militaire de contrôle
1, fiche 3, Français, centre%20militaire%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CMC 2, fiche 3, Français, CMC
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un centre militaire de contrôle est situé sur une plate-forme fixe ou mobile pouvant être basée sur la terre, en mer ou dans les airs. 3, fiche 3, Français, - centre%20militaire%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
centre militaire de contrôle; CMC : désignations normalisées par l'OTAN. 4, fiche 3, Français, - centre%20militaire%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-01-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Drugs and Drug Addiction
- Medication
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Medical Cannabis Canada
1, fiche 4, Anglais, Medical%20Cannabis%20Canada
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- MCC 2, fiche 4, Anglais, MCC
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Canadians for Fair Access to Medical Marijuana 3, fiche 4, Anglais, Canadians%20for%20Fair%20Access%20to%20Medical%20Marijuana
ancienne désignation, correct
- CFAMM 2, fiche 4, Anglais, CFAMM
ancienne désignation, correct
- CFAMM 2, fiche 4, Anglais, CFAMM
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Medical Cannabis Canada(MCC) is a national non-profit patient advocacy organization whose mission is to advance the outcomes of all medical cannabis patients and ensure they can access their treatment safely, equitably and with the support of health care professionals. 1, fiche 4, Anglais, - Medical%20Cannabis%20Canada
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Drogues et toxicomanie
- Médicaments
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Medical Cannabis Canada
1, fiche 4, Français, Medical%20Cannabis%20Canada
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
- MCC 2, fiche 4, Français, MCC
correct
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Canadians for Fair Access to Medical Marijuana 3, fiche 4, Français, Canadians%20for%20Fair%20Access%20to%20Medical%20Marijuana
ancienne désignation, correct
- CFAMM 2, fiche 4, Français, CFAMM
ancienne désignation, correct
- CFAMM 2, fiche 4, Français, CFAMM
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2019-04-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Citizenship and Immigration
- Culture (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Department of Multiculturalism and Citizenship
1, fiche 5, Anglais, Department%20of%20Multiculturalism%20and%20Citizenship
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- MCC 2, fiche 5, Anglais, MCC
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Multiculturalism and Citizenship Canada 2, fiche 5, Anglais, Multiculturalism%20and%20Citizenship%20Canada
correct
- MCC 2, fiche 5, Anglais, MCC
correct
- MCC 2, fiche 5, Anglais, MCC
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
For the purposes of the Federal Identity Program (FIP), Legal name: Department of Multiculturalism and Citizenship. Applied Title: Multiculturalism and Citizenship Canada. 2, fiche 5, Anglais, - Department%20of%20Multiculturalism%20and%20Citizenship
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
The Department of Multiculturalism and Citizenship was dissolved in 1994, and its responsibilities were taken over by the Department of Canadian Heritage and the Department of Citizenship and Immigration, now called Immigration, Refugees and Citizenship Canada. 3, fiche 5, Anglais, - Department%20of%20Multiculturalism%20and%20Citizenship
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Citoyenneté et immigration
- Culture (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- ministère du Multiculturalisme et de la Citoyenneté
1, fiche 5, Français, minist%C3%A8re%20du%20Multiculturalisme%20et%20de%20la%20Citoyennet%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- MCC 2, fiche 5, Français, MCC
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Multiculturalisme et Citoyenneté Canada 3, fiche 5, Français, Multiculturalisme%20et%20Citoyennet%C3%A9%20Canada
correct, nom masculin
- MCC 2, fiche 5, Français, MCC
correct, nom masculin
- MCC 2, fiche 5, Français, MCC
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Aux fins du Programme de coordination de l'image de marque, Appellation légale : ministère du Multiculturalisme et de la Citoyenneté. Titre d'usage : Multiculturalisme et Citoyenneté Canada. 2, fiche 5, Français, - minist%C3%A8re%20du%20Multiculturalisme%20et%20de%20la%20Citoyennet%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Multiculturalisme et Citoyenneté Canada a été dissous en 1994. Le volet multiculturalisme est pris en charge par Patrimoine canadien et le volet citoyenneté tombe sous l'autorité de Citoyenneté et Immigration Canada, maintenant appelé Immigration, Réfugiés et Citoyenneté Canada. 4, fiche 5, Français, - minist%C3%A8re%20du%20Multiculturalisme%20et%20de%20la%20Citoyennet%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2018-10-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Military Titles
- Peace-Keeping Operations
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Military Coordination Commission
1, fiche 6, Anglais, Military%20Coordination%20Commission
correct, international
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- MCC 1, fiche 6, Anglais, MCC
correct, international
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Established by the United Nations as part of the peacekeeping mission in Eritrea and Ethiopia. 2, fiche 6, Anglais, - Military%20Coordination%20Commission
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Military Co-ordination Commission
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Opérations de maintien de la paix
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Commission de coordination militaire
1, fiche 6, Français, Commission%20de%20coordination%20militaire
correct, nom féminin, international
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Mise sur pied par les Nations Unies dans le cadre de l'opération de maintien de la paix en Érythrée et en Éthiopie. 2, fiche 6, Français, - Commission%20de%20coordination%20militaire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2018-07-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Military Organization
- Naval Forces
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- maritime component command
1, fiche 7, Anglais, maritime%20component%20command
correct, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- MCC 2, fiche 7, Anglais, MCC
correct, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
maritime component command; MCC : designations standardized by NATO. 3, fiche 7, Anglais, - maritime%20component%20command
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Forces navales
Fiche 7, La vedette principale, Français
- commandement de composante maritime
1, fiche 7, Français, commandement%20de%20composante%20maritime
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- MCC 2, fiche 7, Français, MCC
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
commandement de composante maritime; MCC : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 7, Français, - commandement%20de%20composante%20maritime
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2018-05-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Naval Forces
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- maritime component commander
1, fiche 8, Anglais, maritime%20component%20commander
correct, OTAN, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- MCC 2, fiche 8, Anglais, MCC
correct, OTAN, normalisé
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
maritime component commander; MCC : designations standardized by NATO. 3, fiche 8, Anglais, - maritime%20component%20commander
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Forces navales
Fiche 8, La vedette principale, Français
- commandant de composante maritime
1, fiche 8, Français, commandant%20de%20composante%20maritime
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
- MCC 2, fiche 8, Français, MCC
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 8, Les synonymes, Français
- commandante de composante maritime 1, fiche 8, Français, commandante%20de%20composante%20maritime
correct, nom féminin
- MCC 3, fiche 8, Français, MCC
correct, nom féminin
- MCC 3, fiche 8, Français, MCC
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
commandant de composante maritime; MCC : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 8, Français, - commandant%20de%20composante%20maritime
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-08-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Religion (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Christos Metropolitan Community Church
1, fiche 9, Anglais, Christos%20Metropolitan%20Community%20Church
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- MCC Christos 2, fiche 9, Anglais, MCC%20Christos
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Mission: To provide ministry by and for the LGBT community of Toronto. 2, fiche 9, Anglais, - Christos%20Metropolitan%20Community%20Church
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Religion (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Christos Metropolitan Community Church
1, fiche 9, Français, Christos%20Metropolitan%20Community%20Church
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
- MCC Christos 2, fiche 9, Français, MCC%20Christos
correct
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-06-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- flex part 1, fiche 10, Anglais, flex%20part
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The MCC was divided into two parts : a "flex" part which controlled the number of Management Category employees deployed on special assignments... 1, fiche 10, Anglais, - flex%20part
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- marge de manœuvre
1, fiche 10, Français, marge%20de%20man%26oelig%3Buvre
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- marge de flexibilité 1, fiche 10, Français, marge%20de%20flexibilit%C3%A9
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Source : «Nouvelles de la gestion», (CT), juin 1991. 1, fiche 10, Français, - marge%20de%20man%26oelig%3Buvre
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2013-10-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Degrees and Diplomas (Educ.)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- proof of training
1, fiche 11, Anglais, proof%20of%20training
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
You do not have to submit proof of training. However, the MCC [Medical Council of Canada] reserves the right to request written confirmation of training if confirmation directly from your university's postgraduate education office is unavailable... 2, fiche 11, Anglais, - proof%20of%20training
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Grades et diplômes
Fiche 11, La vedette principale, Français
- attestation de formation
1, fiche 11, Français, attestation%20de%20formation
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Vous n’avez pas à soumettre une attestation de formation. Cependant, le Conseil médical du Canada (CMC) se réserve le droit de vous demander une attestation écrite de formation si nous ne pouvons obtenir une confirmation directement auprès du bureau de l’enseignement postdoctoral de votre université [...] 2, fiche 11, Français, - attestation%20de%20formation
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-09-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Millennium Challenge Corporation
1, fiche 12, Anglais, Millennium%20Challenge%20Corporation
correct, États-Unis
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- MCC 1, fiche 12, Anglais, MCC
correct, États-Unis
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
United Nations. 1, fiche 12, Anglais, - Millennium%20Challenge%20Corporation
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Coopération et développement économiques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Millennium Challenge Corporation
1, fiche 12, Français, Millennium%20Challenge%20Corporation
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 12, Les abréviations, Français
- MCC 1, fiche 12, Français, MCC
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
États-Unis. 1, fiche 12, Français, - Millennium%20Challenge%20Corporation
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2010-03-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Religion (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Mennonite Central Committee
1, fiche 13, Anglais, Mennonite%20Central%20Committee
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- MCC 1, fiche 13, Anglais, MCC
correct, Canada
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Religion (Généralités)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Comité central mennonite
1, fiche 13, Français, Comit%C3%A9%20central%20mennonite
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
- CCM 1, fiche 13, Français, CCM
correct
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2010-03-25
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Religion (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Mennonite Central Committee Canada
1, fiche 14, Anglais, Mennonite%20Central%20Committee%20Canada
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- MCC Canada 2, fiche 14, Anglais, MCC%20Canada
correct
- Mennonite Central Committee (Canada) 3, fiche 14, Anglais, Mennonite%20Central%20Committee%20%28Canada%29
ancienne désignation, correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Mennonite Central Committee Canada(MCCC) is the Canadian arm of Mennonite Central Committee(MCC). MCC, founded in 1920, is a relief and development service agency. As the name indicates, the organization reflects joint ownership by various Mennonite and Brethren in Christ Churches in Canada and the United States. MCCC, founded in 1963, is supported by 15 different Mennonite and Brethren in Christ groups. The national office supports program in Quebec, the Maritimes and Newfoundland and Labrador. MCCC assists the BC, AB, SK, MB and ON provincial offices in coordinating initiatives. 2, fiche 14, Anglais, - Mennonite%20Central%20Committee%20Canada
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Religion (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Comité Central Mennonite du Canada
1, fiche 14, Français, Comit%C3%A9%20Central%20Mennonite%20du%20Canada
non officiel, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- CCM du Canada 1, fiche 14, Français, CCM%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2008-09-25
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Military Organization
- Military Materiel Management
- Military Transportation
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- movement control
1, fiche 15, Anglais, movement%20control
correct, OTAN, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- movement control organization 2, fiche 15, Anglais, movement%20control%20organization
correct, uniformisé
- MCO 2, fiche 15, Anglais, MCO
correct, uniformisé
- MCO 2, fiche 15, Anglais, MCO
- movement control centre 3, fiche 15, Anglais, movement%20control%20centre
correct, OTAN, normalisé
- MCC 4, fiche 15, Anglais, MCC
correct, OTAN
- MCC 4, fiche 15, Anglais, MCC
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
An organization responsible for the planning, routing, scheduling and control of personnel and cargo movements over lines of communications. 1, fiche 15, Anglais, - movement%20control
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
movement control; movement control centre: terms and definition standardized by NATO. 5, fiche 15, Anglais, - movement%20control
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
movement control organization; MCO: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 15, Anglais, - movement%20control
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- movement control center
- movement control organisation
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Gestion du matériel militaire
- Transport militaire
Fiche 15, La vedette principale, Français
- organisation des mouvements et transports
1, fiche 15, Français, organisation%20des%20mouvements%20et%20transports
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
- MCC 2, fiche 15, Français, MCC
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 15, Les synonymes, Français
- organisation du contrôle des mouvements 3, fiche 15, Français, organisation%20du%20contr%C3%B4le%20des%20mouvements
correct, nom féminin, uniformisé
- OCM 3, fiche 15, Français, OCM
correct, nom féminin, uniformisé
- OCM 3, fiche 15, Français, OCM
- organisation de contrôle des mouvements 4, fiche 15, Français, organisation%20de%20contr%C3%B4le%20des%20mouvements
correct, nom féminin, uniformisé
- OCM 4, fiche 15, Français, OCM
correct, nom féminin, uniformisé
- OCM 4, fiche 15, Français, OCM
- centre de contrôle des mouvements 5, fiche 15, Français, centre%20de%20contr%C3%B4le%20des%20mouvements
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Organisme chargé de la préparation, des mesures d'exécution et de la régulation des mouvements et transports de personnel et de fret sur les lignes de communication. 6, fiche 15, Français, - organisation%20des%20mouvements%20et%20transports
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
organisation des mouvements et transports : terme et définition normalisés par l'OTAN. 7, fiche 15, Français, - organisation%20des%20mouvements%20et%20transports
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
organisation de contrôle des mouvements; OCM : terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 7, fiche 15, Français, - organisation%20des%20mouvements%20et%20transports
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
organisation du contrôle des mouvements; OCM : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 7, fiche 15, Français, - organisation%20des%20mouvements%20et%20transports
Record number: 15, Textual support number: 4 OBS
centre de contrôle des mouvements : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 7, fiche 15, Français, - organisation%20des%20mouvements%20et%20transports
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2007-08-14
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Religion (General)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Mennonite Central Committee
1, fiche 16, Anglais, Mennonite%20Central%20Committee
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- MCC 1, fiche 16, Anglais, MCC
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
MCC seeks to demonstrate God's love by working among people suffering from poverty, conflict, oppression and natural disaster. MCC serves as a channel for interchange by building mutually transformative relationships. MCC strives for peace, justice and the dignity of all people by sharing our experiences, resources and faith in Jesus Christ. 1, fiche 16, Anglais, - Mennonite%20Central%20Committee
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Religion (Généralités)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Mennonite Central Committee
1, fiche 16, Français, Mennonite%20Central%20Committee
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- Comité central mennonite 1, fiche 16, Français, Comit%C3%A9%20central%20mennonite
non officiel, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
MENNONITE CENTRAL COMMITTEE (COMITE CENTRAL MENNONITE). Organisation non gouvernementale. Siège: AKRON PA (USA); Winnipeg (Canada); Ouagadougou (Bureau régional Afrique de l'Ouest). Date de création : 1920. Burkina Faso. 1, fiche 16, Français, - Mennonite%20Central%20Committee
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Religión (Generalidades)
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- Comité Central Menonita
1, fiche 16, Espagnol, Comit%C3%A9%20Central%20Menonita
correct
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
- CCM 1, fiche 16, Espagnol, CCM
correct
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2007-03-07
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Committees and Boards (Admin.)
- Military Organization
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- military cooperation committee
1, fiche 17, Anglais, military%20cooperation%20committee
correct, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- MCC 1, fiche 17, Anglais, MCC
correct, uniformisé
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
military cooperation committee; MCC : term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 17, Anglais, - military%20cooperation%20committee
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- military co-operation committee
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Comités et commissions (Admin.)
- Organisation militaire
Fiche 17, La vedette principale, Français
- comité de coopération militaire
1, fiche 17, Français, comit%C3%A9%20de%20coop%C3%A9ration%20militaire
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
- CCM 1, fiche 17, Français, CCM
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
comité de coopération militaire; CCM : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 17, Français, - comit%C3%A9%20de%20coop%C3%A9ration%20militaire
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2006-06-19
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Intergovernmental Programs
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Canada-United States Military Cooperation Committee
1, fiche 18, Anglais, Canada%2DUnited%20States%20Military%20Cooperation%20Committee
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- MCC 2, fiche 18, Anglais, MCC
correct
- CANUS MCC 3, fiche 18, Anglais, CANUS%20MCC
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Canada-United States Military Cooperation Committee(MCC). The Military Cooperation Committee was formed in 1946 and manages cooperation at the military planning level. Its subcommittee responsibilities include mapping and charting, meteorology, oceanography, communications and electronics, and logistics planning. 4, fiche 18, Anglais, - Canada%2DUnited%20States%20Military%20Cooperation%20Committee
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Canada-United States Military Co-operation Committee
- Military Cooperation Committee
- Military Co-operation Committee
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de programmes intergouvernementaux
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Comité canado-américain de coopération militaire
1, fiche 18, Français, Comit%C3%A9%20canado%2Dam%C3%A9ricain%20de%20coop%C3%A9ration%20militaire
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- Comité de coopération militaire canado-américain 2, fiche 18, Français, Comit%C3%A9%20de%20coop%C3%A9ration%20militaire%20canado%2Dam%C3%A9ricain
correct, nom masculin
- CCMCA 3, fiche 18, Français, CCMCA
correct, nom masculin
- CCMCA 3, fiche 18, Français, CCMCA
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
En 1946, la Commission permanente mixte de défense a créé le Comité de coopération militaire canado-américain pour servir de cadre à la gestion de la planification militaire et de la coordination de l'échange de renseignements militaires. 4, fiche 18, Français, - Comit%C3%A9%20canado%2Dam%C3%A9ricain%20de%20coop%C3%A9ration%20militaire
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Comité de coopération militaire canado-américain (CCMCA). Créé en 1946, le Comité de coopération militaire est chargé de gérer la coopération en matière de planification militaire. Les responsabilités des sous-comités incluent la cartographie, la météorologie, l'océanographie, les communications et l'électronique, ainsi que la planification logistique. 5, fiche 18, Français, - Comit%C3%A9%20canado%2Dam%C3%A9ricain%20de%20coop%C3%A9ration%20militaire
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Comité de coopération militaire canado américain
- Comité Canado américain de coopération militaire
- Comité de coopération militaire
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2005-07-28
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Submarines (Naval Forces)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- machinery control console
1, fiche 19, Anglais, machinery%20control%20console
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- MCC 1, fiche 19, Anglais, MCC
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Sous-marins (Forces navales)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- pupitre de commande des machines
1, fiche 19, Français, pupitre%20de%20commande%20des%20machines
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
- PCM 1, fiche 19, Français, PCM
correct, nom masculin
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2005-07-15
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Space Centres
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- mission control center
1, fiche 20, Anglais, mission%20control%20center
correct, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- MCC 2, fiche 20, Anglais, MCC
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The center, including its computer complex, communications center, flight simulation facility and flight operations displays is due to be operational in 1964. 2, fiche 20, Anglais, - mission%20control%20center
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
mission control center: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, fiche 20, Anglais, - mission%20control%20center
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- mission control centre
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Centres spatiaux
Fiche 20, La vedette principale, Français
- centre de contrôle de mission
1, fiche 20, Français, centre%20de%20contr%C3%B4le%20de%20mission
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
- CCM 2, fiche 20, Français, CCM
nom masculin
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
centre de contrôle de mission : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale (CUTS) et du Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, fiche 20, Français, - centre%20de%20contr%C3%B4le%20de%20mission
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Centros espaciales
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- centro de control de las misiones
1, fiche 20, Espagnol, centro%20de%20control%20de%20las%20misiones
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2004-05-03
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- System Names
- Spacecraft
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Cospas-Sarsat International Satellite System for Search and Rescue
1, fiche 21, Anglais, Cospas%2DSarsat%20International%20Satellite%20System%20for%20Search%20and%20Rescue
correct, international
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- Cospas-Sarsat System 1, fiche 21, Anglais, Cospas%2DSarsat%20System
correct, international
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Cospas : Russian words "Cosmicheskaya Sistyema Poiska Avariynich Sudov", meaning Space System for the Search of Vessels in Distress. Sarsat : Search and Rescue Satellite-Aided Tracking. Cospas-Sarsat is a satellite system designed to provide distress alert and location data to assist search and rescue(SAR) operations, using spacecraft and ground facilities to detect and locate the signals of distress beacons operating on 406 Megahertz(MHz) or 121. 5 MHz. The position of the distress and other related information is forwarded by the responsible Cospas-Sarsat Mission Control Center(MCC) to the appropriate SAR authorities. Its objective is to support all organizations in the world with responsibility for SAR operations, whether at sea, in the air or on land. 1, fiche 21, Anglais, - Cospas%2DSarsat%20International%20Satellite%20System%20for%20Search%20and%20Rescue
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Cospas-Sarsat
- International Satellite System for Search and Rescue
- Cospas - Sarsat International Satellite System for Search and Rescue
- Cospas - Sarsat International System
- Cospas - Sarsat System
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Engins spatiaux
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Système international Cospas-Sarsat de satellites pour les recherches et le sauvetage
1, fiche 21, Français, Syst%C3%A8me%20international%20Cospas%2DSarsat%20de%20satellites%20pour%20les%20recherches%20et%20le%20sauvetage
correct, nom masculin, international
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- Système Cospas-Sarsat 1, fiche 21, Français, Syst%C3%A8me%20Cospas%2DSarsat
correct, nom masculin, international
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Cospas : Système spatial pour les recherches des navires en détresse (sigle dérivé du russe «Cosmicheskaya Sistyema Poiska Avariynich Sudov»). Sarsat : Système d'aide aux recherches et au sauvetage par satellite. Cospas-Sarsat est un système de satellites conçu pour fournir des informations d'alerte et de localisation destinées à assister les opérations de recherches et de sauvetage (SAR), qui comprend des instruments spatiaux et des installations au sol pour détecter et localiser les signaux des balises de détresse émettant sur 406 Mégahertz (MHz) ou 121,5 MHz. La position de la détresse et autres informations afférentes sont envoyées par le Centre de Contrôle de Mission (MCC) responsable aux services SAR appropriés. L'objectif du système est d'apporter, dans le monde entier, un soutien à tous les organismes responsables des opérations SAR, qu'elles soient maritimes, aéronautiques ou terrestres. 1, fiche 21, Français, - Syst%C3%A8me%20international%20Cospas%2DSarsat%20de%20satellites%20pour%20les%20recherches%20et%20le%20sauvetage
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Système Cospas-Sarsat
- Système international de satellites pour les recherches et le sauvetage
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2003-05-16
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- master control program
1, fiche 22, Anglais, master%20control%20program
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- MCP 1, fiche 22, Anglais, MCP
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- master control code 2, fiche 22, Anglais, master%20control%20code
correct
- MCC 2, fiche 22, Anglais, MCC
correct
- MCC 2, fiche 22, Anglais, MCC
- master program 3, fiche 22, Anglais, master%20program
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The controller program in an operating system. 4, fiche 22, Anglais, - master%20control%20program
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Burroughs released its master control program (MCP) written in a high-level language and with facilities for multiprocessing and multiprogramming. 1, fiche 22, Anglais, - master%20control%20program
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- programme principal de commande
1, fiche 22, Français, programme%20principal%20de%20commande
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- programme directeur 2, fiche 22, Français, programme%20directeur
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Programme régissant le fonctionnement de la machine (moniteur) ou des différentes parties d'un programme. 3, fiche 22, Français, - programme%20principal%20de%20commande
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- programa maestro de control
1, fiche 22, Espagnol, programa%20maestro%20de%20control
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- programa principal de control 1, fiche 22, Espagnol, programa%20principal%20de%20control
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Programa de computadora (ordenador) para controlar la operación del sistema. 2, fiche 22, Espagnol, - programa%20maestro%20de%20control
Fiche 23 - données d’organisme interne 2003-03-27
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Space Centres
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Mission Control Center
1, fiche 23, Anglais, Mission%20Control%20Center
correct, États-Unis
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- MCC 2, fiche 23, Anglais, MCC
correct, États-Unis
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Centres spatiaux
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Mission Control Center
1, fiche 23, Français, Mission%20Control%20Center
correct, États-Unis
Fiche 23, Les abréviations, Français
- MCC 2, fiche 23, Français, MCC
correct, États-Unis
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- Centre de contrôle des missions
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Centros espaciales
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- Centro de Control de las Misiones
1, fiche 23, Espagnol, Centro%20de%20Control%20de%20las%20Misiones
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2002-10-09
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Computers and Calculators
- Applications of Automation
- Telecommunications Facilities
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Mission Control Centre
1, fiche 24, Anglais, Mission%20Control%20Centre
correct, international
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- MCC 1, fiche 24, Anglais, MCC
correct, international
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Ordinateurs et calculateurs
- Automatisation et applications
- Installations de télécommunications
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Centre de contrôle de missions
1, fiche 24, Français, Centre%20de%20contr%C3%B4le%20de%20missions
correct, nom masculin, international
Fiche 24, Les abréviations, Français
- MCC 2, fiche 24, Français, MCC
correct, nom masculin, international
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2002-09-13
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- System Names
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Meteosat DCP Retransmission System
1, fiche 25, Anglais, Meteosat%20DCP%20Retransmission%20System
correct, international
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- DRS 1, fiche 25, Anglais, DRS
correct, international
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
DCP: Data Collection Platforms are automatic or semi-automatic or semi-automatic in situ environmental observing systems. 1, fiche 25, Anglais, - Meteosat%20DCP%20Retransmission%20System
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
The Meteosat Data Collection System is the regional system for the Meteosat coverage areas. 33 regional telecommunications channels are used to relay environmental data to the PGS in Fucino. Selected data are then retransmitted back through Meteosat over the DCP Retransmission System(DRS). In addition, the PGS transmits the data to the Mission Control Centre(MCC) in Darmstadt for further processing and distribution. The data of interest to the programmes of the World Meteorological Organization(WMO) are transmitted over the Global Telecommunications System(GTS), while a variety of other distribution systems are also used. 1, fiche 25, Anglais, - Meteosat%20DCP%20Retransmission%20System
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Système de retransmission des données de DCP de Meteosat
1, fiche 25, Français, Syst%C3%A8me%20de%20retransmission%20des%20donn%C3%A9es%20de%20DCP%20de%20Meteosat
correct, nom masculin, international
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2002-04-29
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Spacecraft
- Meteorology
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Meteosat control center
1, fiche 26, Anglais, Meteosat%20control%20center
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- Meteosat control centre
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Météorologie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- centre de contrôle Meteosat
1, fiche 26, Français, centre%20de%20contr%C3%B4le%20Meteosat
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2002-04-29
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- master control center
1, fiche 27, Anglais, master%20control%20center
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- MCC 1, fiche 27, Anglais, MCC
correct
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- master control centre
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 27, La vedette principale, Français
- centre de contrôle principal
1, fiche 27, Français, centre%20de%20contr%C3%B4le%20principal
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
- MCC 2, fiche 27, Français, MCC
correct, nom masculin
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2002-04-29
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Scientific Instruments
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- mechanical cryogenic cooler
1, fiche 28, Anglais, mechanical%20cryogenic%20cooler
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
Fiche 28, La vedette principale, Français
- cryostat mécanique
1, fiche 28, Français, cryostat%20m%C3%A9canique
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2001-12-04
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Earth-based Stations
- Military Communications
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- main control centre
1, fiche 29, Anglais, main%20control%20centre
correct, OTAN
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- MCC 1, fiche 29, Anglais, MCC
correct, OTAN
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Satellite communications (SATCOM). 2, fiche 29, Anglais, - main%20control%20centre
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- main control center
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Stations terriennes
- Transmissions militaires
Fiche 29, La vedette principale, Français
- centre de commande principal
1, fiche 29, Français, centre%20de%20commande%20principal
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 29, Les abréviations, Français
- MCC 1, fiche 29, Français, MCC
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Télécommunications par satellite (SATCOM). 2, fiche 29, Français, - centre%20de%20commande%20principal
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2001-12-04
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- movement coordination centre
1, fiche 30, Anglais, movement%20coordination%20centre
correct, OTAN
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- MCC 1, fiche 30, Anglais, MCC
correct, OTAN
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- movement coordination center
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 30, La vedette principale, Français
- centre de coordination des mouvements
1, fiche 30, Français, centre%20de%20coordination%20des%20mouvements
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 30, Les abréviations, Français
- MCC 1, fiche 30, Français, MCC
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2001-08-09
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Telecommunications
- Radiotelephony
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- mobile communication center
1, fiche 31, Anglais, mobile%20communication%20center
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- MCC 1, fiche 31, Anglais, MCC
correct
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
LPG Mobile Communication Center enables faxing and viewing attachments with a mobile phone. Finnish mobile software company LPG Innovations today unveiled a new product, LPG Mobile Communication Center(MCC), targeted at operators, service providers and enterprises, enabling them to offer their customers or personnel mobile access to Intranet services such as e-mails, calendars and directories with their wireless devices... LPG Mobile Communication Center is built on technologies introduced in LPG WAPoffice. It allows access to Intranet services through mobile devices with a web browser, such as mobile phones and PDAs. 1, fiche 31, Anglais, - mobile%20communication%20center
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Télécommunications
- Radiotéléphonie
Fiche 31, La vedette principale, Français
- centre de communication mobile
1, fiche 31, Français, centre%20de%20communication%20mobile
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
De plus, le centre de communication mobile de Visteon, une approche marketing sur mesure visant l'accroissement de la clientèle, met en vitrine des solutions de technologie novatrice de la Société sur Broad Street, devant la Bourse de New York. Parmi les technologies vedettes du centre figurent notamment Visteon Voice Technology(MC), Rear Seat Entertainment and ICES de Visteon, un système d'exploitation embarqué. 1, fiche 31, Français, - centre%20de%20communication%20mobile
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2001-06-01
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- main collecting centre
1, fiche 32, Anglais, main%20collecting%20centre
correct, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- MCC 1, fiche 32, Anglais, MCC
correct, uniformisé
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
main collecting center; MCC : term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO). 2, fiche 32, Anglais, - main%20collecting%20centre
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 32, La vedette principale, Français
- centre de collecte principal
1, fiche 32, Français, centre%20de%20collecte%20principal
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
- MCC 1, fiche 32, Français, MCC
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
centre de collecte principal; MCC : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 32, Français, - centre%20de%20collecte%20principal
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- centro recopilador principal
1, fiche 32, Espagnol, centro%20recopilador%20principal
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
- MCC 1, fiche 32, Espagnol, MCC
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
centro recopilador principal; MCC: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 32, Espagnol, - centro%20recopilador%20principal
Fiche 33 - données d’organisme interne 2000-04-12
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- management category complement
1, fiche 33, Anglais, management%20category%20complement
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- MCC 2, fiche 33, Anglais, MCC
correct
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- effectif de la catégorie de la gestion
1, fiche 33, Français, effectif%20de%20la%20cat%C3%A9gorie%20de%20la%20gestion
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
- ECG 2, fiche 33, Français, ECG
correct
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Operations Research and Management
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Management Coordination Committee 1, fiche 34, Anglais, Management%20Coordination%20Committee
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Recherche et gestion opérationnelles
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Comité de coordination de la gestion
1, fiche 34, Français, Comit%C3%A9%20de%20coordination%20de%20la%20gestion
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Investigación y gestión operacionales
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- Comisión de Coordinación de la Gestión
1, fiche 34, Espagnol, Comisi%C3%B3n%20de%20Coordinaci%C3%B3n%20de%20la%20Gesti%C3%B3n
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Public Administration
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Management Coordination Committee 1, fiche 35, Anglais, Management%20Coordination%20Committee
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- Management Co-ordination Committee
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Administration publique
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Comité de coordination de la gestion
1, fiche 35, Français, Comit%C3%A9%20de%20coordination%20de%20la%20gestion
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Administración pública
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- Comisión de Coordinación de la Gestión
1, fiche 35, Espagnol, Comisi%C3%B3n%20de%20Coordinaci%C3%B3n%20de%20la%20Gesti%C3%B3n
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1997-10-09
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Communication and Information Management
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- MITNET Command Centre 1, fiche 36, Anglais, MITNET%20Command%20Centre
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- MITNET Control Centre 2, fiche 36, Anglais, MITNET%20Control%20Centre
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
MITNET = Multipurpose Integrated Telecommunications Network. 1, fiche 36, Anglais, - MITNET%20Command%20Centre
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- MITNET Command Center
- MITNET Control Center
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Centre de commandes MITNET
1, fiche 36, Français, Centre%20de%20commandes%20MITNET
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
- CCM 1, fiche 36, Français, CCM
nom masculin
Fiche 36, Les synonymes, Français
- Centre de contrôle du MITNET 2, fiche 36, Français, Centre%20de%20contr%C3%B4le%20du%20MITNET
nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : (Centre de commande...) : Annuaire du MAECI [ministère des Affaires étrangères et du Commerce international] de février 1996. 1, fiche 36, Français, - Centre%20de%20commandes%20MITNET
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : (Centre de contrôle...) : Lexique du SIGNET [Secure Integrated Global Network]. 2, fiche 36, Français, - Centre%20de%20commandes%20MITNET
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1995-11-02
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- CIMA Marketing Communications Council
1, fiche 37, Anglais, CIMA%20Marketing%20Communications%20Council
correct, États-Unis
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- CIMA/MCC 1, fiche 37, Anglais, CIMA%2FMCC
correct, États-Unis
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- Construction Equipment Advertisers and Public Relations Council 2, fiche 37, Anglais, Construction%20Equipment%20Advertisers%20and%20Public%20Relations%20Council
ancienne désignation, correct, États-Unis
- CEA PRC 3, fiche 37, Anglais, CEA%20PRC
ancienne désignation, correct, États-Unis
- CEA PRC 3, fiche 37, Anglais, CEA%20PRC
- Construction Equipment Advertisers 1, fiche 37, Anglais, Construction%20Equipment%20Advertisers
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Formerly: (1979) Construction Equipment Advertisers; (1991) Construction Equipment Advertisers and Public Relations Council. 1, fiche 37, Anglais, - CIMA%20Marketing%20Communications%20Council
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 37, La vedette principale, Français
- CIMA Marketing Communications Council
1, fiche 37, Français, CIMA%20Marketing%20Communications%20Council
correct, États-Unis
Fiche 37, Les abréviations, Français
- CIMA/MCC 1, fiche 37, Français, CIMA%2FMCC
correct, États-Unis
Fiche 37, Les synonymes, Français
- Construction Equipment Advertisers and Public Relations Council 2, fiche 37, Français, Construction%20Equipment%20Advertisers%20and%20Public%20Relations%20Council
correct, États-Unis
- CEA PRC 3, fiche 37, Français, CEA%20PRC
ancienne désignation, correct, États-Unis
- CEA PRC 3, fiche 37, Français, CEA%20PRC
- Construction Equipment Advertisers 1, fiche 37, Français, Construction%20Equipment%20Advertisers
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1994-02-16
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- main collecting centre 1, fiche 38, Anglais, main%20collecting%20centre
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 38, La vedette principale, Français
- centre de collecte principal
1, fiche 38, Français, centre%20de%20collecte%20principal
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- centro recopilador principal
1, fiche 38, Espagnol, centro%20recopilador%20principal
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1994-01-11
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- microscopic clump count
1, fiche 39, Anglais, microscopic%20clump%20count
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- MCC 1, fiche 39, Anglais, MCC
correct
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- numération directe
1, fiche 39, Français, num%C3%A9ration%20directe
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1992-05-01
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Public Administration
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Management Coordinating Committee 1, fiche 40, Anglais, Management%20Coordinating%20Committee
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- Management Co-ordinating Committee
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Administration publique
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Comité de coordination de gestion interne
1, fiche 40, Français, Comit%C3%A9%20de%20coordination%20de%20gestion%20interne
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Bureau du SM [Sous-ministre]. 1, fiche 40, Français, - Comit%C3%A9%20de%20coordination%20de%20gestion%20interne
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1991-11-19
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Corporate Management (General)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- MCC authorities
1, fiche 41, Anglais, MCC%20authorities
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- management category complement authorities 2, fiche 41, Anglais, management%20category%20complement%20authorities
correct
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- autorisations de l'ECG
1, fiche 41, Français, autorisations%20de%20l%27ECG
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- autorisations de l'effectif de la catégorie de la gestion 2, fiche 41, Français, autorisations%20de%20l%27effectif%20de%20la%20cat%C3%A9gorie%20de%20la%20gestion
correct, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1991-11-18
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- base part 1, fiche 42, Anglais, base%20part
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The MCC was divided into two parts : a "base" part which controlled the number of classified Management Category positions.... 1, fiche 42, Anglais, - base%20part
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- effectif dit de "base"
1, fiche 42, Français, effectif%20dit%20de%20%5C%22base%5C%22
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Source : "Nouvelles de la gestion", (CT), Juin 1991. 1, fiche 42, Français, - effectif%20dit%20de%20%5C%22base%5C%22
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1990-03-01
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Maintenance Control Centre 1, fiche 43, Anglais, Maintenance%20Control%20Centre
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Centre de contrôle de la maintenance 1, fiche 43, Français, Centre%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20maintenance
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Francotrain. 1, fiche 43, Français, - Centre%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20maintenance
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1989-08-01
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Informatics
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Main Computer Center 1, fiche 44, Anglais, Main%20Computer%20Center
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Informatique
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Centre principal des ordinateurs 1, fiche 44, Français, Centre%20principal%20des%20ordinateurs
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
A Statistique Canada. 1, fiche 44, Français, - Centre%20principal%20des%20ordinateurs
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1988-10-25
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Military (General)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- military career counsellor
1, fiche 45, Anglais, military%20career%20counsellor
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- MCC 2, fiche 45, Anglais, MCC
correct
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Militaire (Généralités)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- conseiller en carrières militaires
1, fiche 45, Français, conseiller%20en%20carri%C3%A8res%20militaires
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
- CCM 2, fiche 45, Français, CCM
correct, nom masculin
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1988-10-24
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Military Communications
- Telecommunications
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- message control centre
1, fiche 46, Anglais, message%20control%20centre
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
- MCC 1, fiche 46, Anglais, MCC
correct
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- message control center
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Transmissions militaires
- Télécommunications
Fiche 46, La vedette principale, Français
- centre de contrôle des messages
1, fiche 46, Français, centre%20de%20contr%C3%B4le%20des%20messages
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
- CCM 1, fiche 46, Français, CCM
correct, nom masculin
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1985-07-01
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Medley Community Council 1, fiche 47, Anglais, Medley%20Community%20Council
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Conseil communautaire de Medley 1, fiche 47, Français, Conseil%20communautaire%20de%20Medley
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
BFC Cold Lake. 1, fiche 47, Français, - Conseil%20communautaire%20de%20Medley
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1984-04-17
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Penal Law
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Metropolitan Correctional Centre
1, fiche 48, Anglais, Metropolitan%20Correctional%20Centre
États-Unis
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- Metropolitan Correctional Center
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit pénal
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Metropolitan Correctional Centre
1, fiche 48, Français, Metropolitan%20Correctional%20Centre
États-Unis
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Nom de prison. 1, fiche 48, Français, - Metropolitan%20Correctional%20Centre
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- Metropolitan Correctional Center
- Centre correctionnel métropolitain
- Centre correctionnel de la Métropole
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :