TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MCJOB [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1998-01-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- McJob
1, fiche 1, Anglais, McJob
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- mcjob 2, fiche 1, Anglais, mcjob
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A low-paid job in a fast food restaurant. 3, fiche 1, Anglais, - McJob
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This term is no longer limited only to fast-food restaurants. Also refers to any menial job. 4, fiche 1, Anglais, - McJob
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... a growing proportion of the labor force will drift into so-called McJobs (from McDonald’s) in menial service occupations. 5, fiche 1, Anglais, - McJob
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 1, La vedette principale, Français
- petit travail
1, fiche 1, Français, petit%20travail
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- petit boulot 2, fiche 1, Français, petit%20boulot
correct, nom masculin
- emploi précaire 1, fiche 1, Français, emploi%20pr%C3%A9caire
correct, nom masculin
- emploi bidon 3, fiche 1, Français, emploi%20bidon
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Ne dites plus «petits boulots»! Ces emplois vont changer votre vie et permettre à d'autres de gagner la leur. Gardes d'enfants, pompistes, livreurs, aides personnelles en tout genre : en réhabilitant des travaux jugés subalternes et en inventant de nouveaux services, on peut créer 200 000 emplois. 4, fiche 1, Français, - petit%20travail
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1994-06-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- dead-end McJob
1, fiche 2, Anglais, dead%2Dend%20McJob
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
His 1991 novel ... took the concerns and gripes of middle-class North Americans in their 20s and early 30s - the children of divorce, of career-prospect wasteland, of dead-end McJobs - and put them on the cultural map. 2, fiche 2, Anglais, - dead%2Dend%20McJob
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 2, La vedette principale, Français
- petit boulot sans possibilité d'avancement
1, fiche 2, Français, petit%20boulot%20sans%20possibilit%C3%A9%20d%27avancement
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- petit boulot sans avenir 1, fiche 2, Français, petit%20boulot%20sans%20avenir
proposition, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
D'après «emploi sans possibilité d'avancement» et «emploi sans avenir». 1, fiche 2, Français, - petit%20boulot%20sans%20possibilit%C3%A9%20d%27avancement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


