TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MCTS [13 fiches]

Fiche 1 2025-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Coast Guard
  • Safety (Water Transport)
OBS

Marine Communications and Traffic Services provide vessel traffic services by exchanging information between ships and shore-based centres. This makes voyages safer and helps to protect the marine environment.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Garde côtière
  • Sécurité (Transport par eau)
OBS

Les Services de communications et de trafic maritimes fournissent des services de trafic maritime au moyen du partage d'information entre les navires et les centres à terre. Ces services contribuent ainsi à renforcer la sécurité des voyages et à [protéger le] milieu marin.

Terme(s)-clé(s)
  • Services de communication et de trafic maritimes

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Coast Guard
  • Safety (Water Transport)
CONT

Marine Communications and Traffic Services(MCTS) officers are the eyes and ears of the Canadian Coast Guard(CCG). [They] perform [their] duties from 12 MCTS centres across Canada.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Garde côtière
  • Sécurité (Transport par eau)
CONT

Les officiers des Services de communications et de trafic maritimes (SCTM) sont les yeux et les oreilles de la Garde côtière canadienne (GCC). [Ils] s'acquittent de leurs tâches depuis les 12 centres des SCTM du Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • officier des Services de communication et de trafic maritimes
  • officière des Services de communication et de trafic maritimes

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2025-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Coast Guard
  • Safety (Water Transport)
CONT

Marine Communications and Traffic Services centres broadcast navigational warnings containing urgent information.

Terme(s)-clé(s)
  • Marine Communications and Traffic Services center
  • MCTS center

Français

Domaine(s)
  • Garde côtière
  • Sécurité (Transport par eau)
CONT

Les centres des Services de communications et de trafic maritimes diffusent des avertissements de navigation contenant des renseignements urgents.

Terme(s)-clé(s)
  • centre des Services de communication et de trafic maritimes

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Communication and Information Management
  • Sea and River Traffic
OBS

The MCTS program [delivered by the Canadian Coast Guard] ensures a reliable communication system is available on a 24/7 basis to contribute to the safety of life at sea, the protection of the marine environment, the safe and efficient navigation of shipping in Canadian waterways, and maritime domain awareness.

Terme(s)-clé(s)
  • Marine Communications and Traffic Services Programme
  • MCTS Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Trafic (Transport par eau)
OBS

Ce programme [offert par la Garde côtière canadienne] veille à ce qu'un système de communication fiable soit disponible en tout temps afin de contribuer à protéger la vie en mer, en plus de protéger l'environnement marin, d'assurer la navigation sécuritaire et efficace dans les voies navigables canadiennes, ainsi que la sensibilisation au domaine maritime.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2015-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Broadcasting
  • Search and Rescue (Paramilitary)
  • Safety (Water Transport)
CONT

[If] the owner/operator is unable or unwilling to secure arrangements for assistance, the Maritime SAR [search and rescue] Mission Co-ordinator shall request that the MCTS [Marine Communications and Traffic Services] Centre issue a maritime assistance request broadcast(MARB) alerting all private, commercial and vessels of opportunity in the area of the need for assistance and thus giving them the opportunity to provide this assistance.

Français

Domaine(s)
  • Radiodiffusion
  • Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
  • Sécurité (Transport par eau)
CONT

[Si] le propriétaire ou la personne en charge du navire désemparé n'est pas en mesure de chercher de l'aide ou n'est pas disposé à le faire, le Coordonnateur des missions SAR [recherche et sauvetage] maritime doit demander au centre des SCTM [Services de communication et de trafic maritimes] de diffuser un message radio de demande d'assistance maritime (MARB) alertant tous les navires commerciaux ou privés situés dans la zone où l'aide est requise, ce qui leur donne la possibilité d'offrir l'aide en question.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2015-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Water Transport

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Transport par eau

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2010-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Sea and River Traffic
OBS

MCTS : Marine Communications and Traffic Services.

Terme(s)-clé(s)
  • Marine Communications and Traffic Services Factbook

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Trafic (Transport par eau)
OBS

SCTM : Services de communications et de trafic maritime.

Terme(s)-clé(s)
  • Guide de services de communications et de trafic maritime

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1997-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Military Titles
  • Naval Forces
  • Coast Guard
OBS

MCTS : Marine Communications and Traffic Services.

Terme(s)-clé(s)
  • Marine Communications and Traffic Services Systems Requirements

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires
  • Forces navales
  • Garde côtière
OBS

SCTM : Direction des services de communications et de trafic maritimes.

Terme(s)-clé(s)
  • Exigences des systèmes Direction des services de communications et de trafic maritimes

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1997-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Military Titles
  • Naval Forces
  • Coast Guard
OBS

MCTS : Marine Communications and Traffic Services.

Terme(s)-clé(s)
  • Marine Communications and Traffic Services Human Resources

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires
  • Forces navales
  • Garde côtière
OBS

SCTM : Direction des services de communications et de trafic maritimes.

Terme(s)-clé(s)
  • Ressources humaines Direction des services de communications et de trafic maritimes

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1997-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Military Titles
  • Naval Forces
  • Coast Guard
OBS

MCTS : Marine Communications and Traffic Services.

Terme(s)-clé(s)
  • Marine Communications and Traffic Services Liaison

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires
  • Forces navales
  • Garde côtière
OBS

SCTM : Direction des services de communications et de trafic maritimes.

Terme(s)-clé(s)
  • Liaison Direction des services de communications et de trafic maritimes

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1997-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Military Titles
  • Coast Guard
  • Naval Forces
OBS

MCTS : Marine Communications and Traffic Services.

Terme(s)-clé(s)
  • Marine Communications and Traffic Services Levels of Service

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires
  • Garde côtière
  • Forces navales
OBS

SCTM : Direction des services de communications et de trafic maritimes.

Terme(s)-clé(s)
  • Niveaux de service Direction des services de communications et de trafic maritimes

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1997-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Military Titles
  • Naval Forces
  • Coast Guard
OBS

MCTS : Marine Communications and Traffic Services.

Terme(s)-clé(s)
  • Marine Communications and Traffic Services Operations Standards

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires
  • Forces navales
  • Garde côtière
OBS

SCTM : Direction des services de communications et de trafic maritimes.

Terme(s)-clé(s)
  • Normes d'exploitation Direction des services de communications et de trafic maritimes

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1993-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • System Names

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
OBS

Secrétariat d'État, Cabinet du sous-secrétaire d'État, Service de la correspondance française

Espagnol

Conserver la fiche 13

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :