TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MDB [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-06-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- multidimensional database
1, fiche 1, Anglais, multidimensional%20database
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- MDB 2, fiche 1, Anglais, MDB
correct
- MDDB 2, fiche 1, Anglais, MDDB
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A multidimensional database is a computer software system designed to allow for the efficient and convenient storage and retrieval of large volumes of data that is (1) intimately related and (2) stored, viewed and analyzed from different perspectives. These perspectives are called dimensions. 3, fiche 1, Anglais, - multidimensional%20database
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- multi-dimensional database
- multi-dimensional data base
- multidimensional data base
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Banques et bases de données
Fiche 1, La vedette principale, Français
- base de données multidimensionnelle
1, fiche 1, Français, base%20de%20donn%C3%A9es%20multidimensionnelle
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
D'une manière générale, une base de données multidimensionnelle est composée d'un ensemble d'hypercubes (ou simplement cubes) qui sont des tableaux multidimensionnels. 2, fiche 1, Français, - base%20de%20donn%C3%A9es%20multidimensionnelle
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- base de données multi-dimensionnelle
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-02-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Road Safety
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- moving deformable barrier
1, fiche 2, Anglais, moving%20deformable%20barrier
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- MDB 1, fiche 2, Anglais, MDB
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- deformable mobile barrier 2, fiche 2, Anglais, deformable%20mobile%20barrier
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Crash test. 2, fiche 2, Anglais, - moving%20deformable%20barrier
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
deformable mobile barrier: term extracted from the "Motor Vehicles/Véhicules automobiles, Lexique anglais-français" glossary (1999) with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, fiche 2, Anglais, - moving%20deformable%20barrier
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Sécurité routière
Fiche 2, La vedette principale, Français
- butoir mobile déformable
1, fiche 2, Français, butoir%20mobile%20d%C3%A9formable
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Utilisé dans les essais de choc latéral; il est appelé «mobile» parce qu'il va à la rencontre du véhicule, qu'il heurte sur le côté, et «déformable» parce qu'il est muni sur sa face avant d'une structure en nid d'abeilles [...] 1, fiche 2, Français, - butoir%20mobile%20d%C3%A9formable
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
butoir mobile déformable : terme tiré du lexique «Motor Vehicles/Véhicules automobiles, Lexique anglais-français» (1999) avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 2, Français, - butoir%20mobile%20d%C3%A9formable
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-12-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Management Operations (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Canadian Consultants Trust Funds
1, fiche 3, Anglais, Canadian%20Consultants%20Trust%20Funds
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
While certain characteristics of each consultant trust fund differ, in general terms the consultant trust funds are a means of furthering dialogue and collaboration between CIDA and the Multilateral Development Banks(MDBs) and exposing Canadian expertise to the MDBs. Overall administration and management of the consultant trust funds rests with the MDB itself based on guidelines to which it has agreed with CIDA. This includes identification of possible assignments, and selection and contracting of consultants. Rates of untying vary; the trust fund at the Asian Development Bank is completely untied, but the common rate of untying is to allow 25 percent of our contributions to be used to finance consultants from borrowing member countries or from donor countries who maintain similarly untied trust funds at the MDBs. 1, fiche 3, Anglais, - Canadian%20Consultants%20Trust%20Funds
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Fonds fiduciaires des consultants canadiens
1, fiche 3, Français, Fonds%20fiduciaires%20des%20consultants%20canadiens
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Bien que certaines caractéristiques des fonds fiduciaires pour les services de consultants canadiens diffèrent, les fonds servent généralement à renforcer le dialogue et la collaboration entre l'ACDI et les banques multilatérales de développement (BMD) à faire profiter ces dernières de l'expertise canadienne. L'administration et la gestion globales des fonds incombent à la BMD même, qui se conforme aux directives établies de concert avec l'ACDI, entre autres pour la désignation des affectations possibles, ainsi que la sélection des consultants et la passation des marchés. Le taux de déliement varie; le fonds fiduciaire à la Banque asiatique de développement est entièrement délié, mais le déliement doit habituellement permettre d'utiliser 25 p. 100 de nos contributions pour financer des consultants de pays membres emprunteurs ou de pays donateurs qui gèrent des fonds fiduciaires déliés semblables au sein de BMD. 1, fiche 3, Français, - Fonds%20fiduciaires%20des%20consultants%20canadiens
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-03-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Expert Advisory Panel on DEHP in Medical Devices
1, fiche 4, Anglais, Expert%20Advisory%20Panel%20on%20DEHP%20in%20Medical%20Devices
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- EAP-DEHP 1, fiche 4, Anglais, EAP%2DDEHP
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Expert Advisory Panel on Di(2-ethyl-hexyl)phthalate (DEHP) in medical devices 1, fiche 4, Anglais, Expert%20Advisory%20Panel%20on%20Di%282%2Dethyl%2Dhexyl%29phthalate%20%28DEHP%29%20in%20medical%20devices
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Therapeutic Products Directorate(TPD) Expert Advisory Panel on Di(2-ethyl-hexyl) phthalate(DEHP) in medical devices(EAP-DEHP) has been established to review the methodology and conclusions of the Exposure and Toxicity Report prepared by the Medical Devices Bureau(MDB), review and comment on the proposed risk management options, and advise the Directorate in developing position statement on DEHP in medical devices. Decision-making responsibility remains with Health Canada. 1, fiche 4, Anglais, - Expert%20Advisory%20Panel%20on%20DEHP%20in%20Medical%20Devices
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Groupe consultatif d'experts sur l'utilisation de diphthalate dans les matériels médicaux
1, fiche 4, Français, Groupe%20consultatif%20d%27experts%20sur%20l%27utilisation%20de%20diphthalate%20dans%20les%20mat%C3%A9riels%20m%C3%A9dicaux
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le Groupe consultatif d'experts sur l'utilisation de diphthalate dans les matériels médicaux, à la Direction des produits thérapeutiques (DPT), a été créé pour passer en revue la méthodologie et les conclusions du rapport sur l'exposition et la toxicité rédigé par le Bureau des matériels médicaux, examiner et commenter les options proposées pour la gestion des risques et conseiller la Direction dans l'élaboration de déclarations de principes touchant l'utilisation de diphthalate dans les matériels médicaux. La prise de décisions demeure la responsabilité de Santé Canada. 1, fiche 4, Français, - Groupe%20consultatif%20d%27experts%20sur%20l%27utilisation%20de%20diphthalate%20dans%20les%20mat%C3%A9riels%20m%C3%A9dicaux
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-03-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Banking
- Economic Co-operation and Development
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- multilateral development bank
1, fiche 5, Anglais, multilateral%20development%20bank
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- MDB 2, fiche 5, Anglais, MDB
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A large international organization established to stimulate economic growth and social development in Third World countries. 3, fiche 5, Anglais, - multilateral%20development%20bank
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Banque
- Coopération et développement économiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- banque multilatérale de développement
1, fiche 5, Français, banque%20multilat%C3%A9rale%20de%20d%C3%A9veloppement
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- BMD 2, fiche 5, Français, BMD
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Important organisme international créé pour stimuler la croissance économique et le développement social dans les pays du tiers monde. 3, fiche 5, Français, - banque%20multilat%C3%A9rale%20de%20d%C3%A9veloppement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- banco multilateral de desarrollo
1, fiche 5, Espagnol, banco%20multilateral%20de%20desarrollo
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
- BMD 1, fiche 5, Espagnol, BMD
nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- banco de desarrollo multilateral
- banca multilateral de desarrollo
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-10-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- master data base
1, fiche 6, Anglais, master%20data%20base
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- MDB 2, fiche 6, Anglais, MDB
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Banques et bases de données
Fiche 6, La vedette principale, Français
- base de données principale
1, fiche 6, Français, base%20de%20donn%C3%A9es%20principale
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- BDP 1, fiche 6, Français, BDP
nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
- base de données permanente 2, fiche 6, Français, base%20de%20donn%C3%A9es%20permanente
correct, nom féminin
- base de données maîtresse 1, fiche 6, Français, base%20de%20donn%C3%A9es%20ma%C3%AEtresse
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-04-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Spacecraft
- Data Banks and Databases
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- mission database
1, fiche 7, Anglais, mission%20database
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- MDB 1, fiche 7, Anglais, MDB
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Banques et bases de données
Fiche 7, La vedette principale, Français
- base de données mission
1, fiche 7, Français, base%20de%20donn%C3%A9es%20mission
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Base de données mission : terme extrait de la base de données du Centre national d'Études spatiales (Saclay - France) 2, fiche 7, Français, - base%20de%20donn%C3%A9es%20mission
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


