TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MDBS [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-12-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
- National and International Economics
- International Relations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bilateral donor
1, fiche 1, Anglais, bilateral%20donor
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A country or independent institution that provides funds directly to programs, organisations or governments. 2, fiche 1, Anglais, - bilateral%20donor
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Acknowledge the need for development financing, including aid from bilateral donors and lending from the MDBs [multilateral development banks] on appropriate terms... 3, fiche 1, Anglais, - bilateral%20donor
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
- Économie nationale et internationale
- Relations internationales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- donateur bilatéral
1, fiche 1, Français, donateur%20bilat%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pays ou institution indépendante qui fournit directement des fonds à des programmes, des organisations ou des gouvernements. 2, fiche 1, Français, - donateur%20bilat%C3%A9ral
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Cooperación y desarrollo económicos
- Economía nacional e internacional
- Relaciones internacionales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- donante bilateral
1, fiche 1, Espagnol, donante%20bilateral
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- donador bilateral 1, fiche 1, Espagnol, donador%20bilateral
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-12-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Management Operations (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Canadian Consultants Trust Funds
1, fiche 2, Anglais, Canadian%20Consultants%20Trust%20Funds
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
While certain characteristics of each consultant trust fund differ, in general terms the consultant trust funds are a means of furthering dialogue and collaboration between CIDA and the Multilateral Development Banks(MDBs) and exposing Canadian expertise to the MDBs. Overall administration and management of the consultant trust funds rests with the MDB itself based on guidelines to which it has agreed with CIDA. This includes identification of possible assignments, and selection and contracting of consultants. Rates of untying vary; the trust fund at the Asian Development Bank is completely untied, but the common rate of untying is to allow 25 percent of our contributions to be used to finance consultants from borrowing member countries or from donor countries who maintain similarly untied trust funds at the MDBs. 1, fiche 2, Anglais, - Canadian%20Consultants%20Trust%20Funds
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Fonds fiduciaires des consultants canadiens
1, fiche 2, Français, Fonds%20fiduciaires%20des%20consultants%20canadiens
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Bien que certaines caractéristiques des fonds fiduciaires pour les services de consultants canadiens diffèrent, les fonds servent généralement à renforcer le dialogue et la collaboration entre l'ACDI et les banques multilatérales de développement (BMD) à faire profiter ces dernières de l'expertise canadienne. L'administration et la gestion globales des fonds incombent à la BMD même, qui se conforme aux directives établies de concert avec l'ACDI, entre autres pour la désignation des affectations possibles, ainsi que la sélection des consultants et la passation des marchés. Le taux de déliement varie; le fonds fiduciaire à la Banque asiatique de développement est entièrement délié, mais le déliement doit habituellement permettre d'utiliser 25 p. 100 de nos contributions pour financer des consultants de pays membres emprunteurs ou de pays donateurs qui gèrent des fonds fiduciaires déliés semblables au sein de BMD. 1, fiche 2, Français, - Fonds%20fiduciaires%20des%20consultants%20canadiens
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-07-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Finance
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- micro-credit scheme
1, fiche 3, Anglais, micro%2Dcredit%20scheme
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Improve, as appropriate, social safety nets at the national and regional levels to stabilize individual and household income and consumption by such means as stabilization funds, micro-credit schemes, crop insurance programs, job retraining and training in vocational, entrepreneurial and business skills, with the involvement of the MDBs and development agencies as well as non-governmental and community-based organizations and to establish regional networks to share best practices and experiences... 2, fiche 3, Anglais, - micro%2Dcredit%20scheme
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- microcredit scheme
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Finances
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mécanisme de microdrédit
1, fiche 3, Français, m%C3%A9canisme%20de%20microdr%C3%A9dit
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- mécanisme de micro-crédit 2, fiche 3, Français, m%C3%A9canisme%20de%20micro%2Dcr%C3%A9dit
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- plan de microcrédito
1, fiche 3, Espagnol, plan%20de%20microcr%C3%A9dito
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-08-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Radiotelephony
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- mobile end system
1, fiche 4, Anglais, mobile%20end%20system
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- M-ES 1, fiche 4, Anglais, M%2DES
correct
- MES 2, fiche 4, Anglais, MES
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The portable wireless computing device that can roam from site to cell while communicating with the MDBS via CDPD. An end system that accesses the CDPD network through the airlink interface 2, fiche 4, Anglais, - mobile%20end%20system
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The channel stream comprises a forward channel from MDBS [mobile data base station] to Mobile End System(M-ES), and a reverse channel from M-ES to MDBS... 1, fiche 4, Anglais, - mobile%20end%20system
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- station mobile
1, fiche 4, Français, station%20mobile
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- M-ES 1, fiche 4, Français, M%2DES
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La disposition des canaux comprend un canal aller entre la SBSMD [station de base du service mobile de données] et la station mobile (M-ES) et un canal retour entre la station mobile (M-ES) et la SBSMD 1, fiche 4, Français, - station%20mobile
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1996-08-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Radiotelephony
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- mobile data base station
1, fiche 5, Anglais, mobile%20data%20base%20station
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- MDBS 1, fiche 5, Anglais, MDBS
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The channel stream comprises a forward channel from MDBS to Mobile End System(M-ES), and a reverse channel from M-ES to MDBS. The MDBS shall support full-duplex operation... 1, fiche 5, Anglais, - mobile%20data%20base%20station
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- station de base du service mobile de données
1, fiche 5, Français, station%20de%20base%20du%20service%20mobile%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- SBSMD 1, fiche 5, Français, SBSMD
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La disposition des canaux comprend un canal aller entre la SBSMD et la station mobile et un canal retour entre la station mobile [...] et la SBSMD. La SBSMD doit fonctionner en mode duplex intégral [...]. 1, fiche 5, Français, - station%20de%20base%20du%20service%20mobile%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1996-08-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Radiotelephony
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- forward channel
1, fiche 6, Anglais, forward%20channel
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
One or two air channels between the mobile end system and the CDPD network. On the forward channel, information moves from the CDPD network to the mobile end system. 2, fiche 6, Anglais, - forward%20channel
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The channel stream comprises a forward channel from MDBS [mobile data base station] to Mobile End System(M-ES), and a reverse channel from M-ES to MDBS. 1, fiche 6, Anglais, - forward%20channel
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- canal aller
1, fiche 6, Français, canal%20aller
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La disposition des canaux comprend un canal aller entre la SBSMD [station de base du service mobile de données] et la station mobile (M-ES) et un canal retour entre la station mobile (M-ES) et la SBSMD 1, fiche 6, Français, - canal%20aller
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


