TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MDF [19 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-12-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Telephone Facilities
- Telecommunications Transmission
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- intermediate distribution frame
1, fiche 1, Anglais, intermediate%20distribution%20frame
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- IDF 2, fiche 1, Anglais, IDF
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- intermediate distributing frame 3, fiche 1, Anglais, intermediate%20distributing%20frame
correct
- IDF 4, fiche 1, Anglais, IDF
correct
- IDF 4, fiche 1, Anglais, IDF
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A distribution frame intermediate between the main distribution frame and the switchboard, or the switching apparatus, or intermediate between two ranks of switches in an automatic exchange. 5, fiche 1, Anglais, - intermediate%20distribution%20frame
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The [intermediate distribution frame(IDF) ] is a rack-mounted cable distribution solution. It routes telecommunications between end-users and the main distribution frame(MDF). The MDF is a centralized distribution frame that manages telecommunications between the business and the outside world. That means the MDF is a termination point from which all telecommunication connections originate. 6, fiche 1, Anglais, - intermediate%20distribution%20frame
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
intermediate distribution frame; IDF: designation and abbreviation officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee (CUTEL). 7, fiche 1, Anglais, - intermediate%20distribution%20frame
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- répartiteur intermédiaire
1, fiche 1, Français, r%C3%A9partiteur%20interm%C3%A9diaire
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Répartiteur interposé entre le répartiteur d'entrée et le commutateur manuel ou les organes du central automatique, ou interposé entre deux étages de sélection d'un central automatique. 2, fiche 1, Français, - r%C3%A9partiteur%20interm%C3%A9diaire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
répartiteur intermédiaire : désignation uniformisée par le Comité d'uniformisation des termes de l'électronique et des télécommunications (CUTEL). 3, fiche 1, Français, - r%C3%A9partiteur%20interm%C3%A9diaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones telefónicas
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- marco de distribución intermedio
1, fiche 1, Espagnol, marco%20de%20distribuci%C3%B3n%20intermedio
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- repartidor intermedio 1, fiche 1, Espagnol, repartidor%20intermedio
nom masculin
- repartidor intermediario 2, fiche 1, Espagnol, repartidor%20intermediario
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Marco de distribución, en una oficina central local, cuyo propósito primordial es efectuar la conexión cruzada del circuito de línea del abonado. 1, fiche 1, Espagnol, - marco%20de%20distribuci%C3%B3n%20intermedio
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-02-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- main defence force
1, fiche 2, Anglais, main%20defence%20force
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- MDF 2, fiche 2, Anglais, MDF
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
main defence force; MDF : designations standardized by NATO. 3, fiche 2, Anglais, - main%20defence%20force
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- main defense force
- main defence forces
- main defense forces
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 2, La vedette principale, Français
- force de défense principale
1, fiche 2, Français, force%20de%20d%C3%A9fense%20principale
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
force de défense principale : désignation normalisée par l'OTAN. 2, fiche 2, Français, - force%20de%20d%C3%A9fense%20principale
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- forces de défense principale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-12-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Electronic Warfare
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- electronic warfare system library
1, fiche 3, Anglais, electronic%20warfare%20system%20library
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- EWSL 1, fiche 3, Anglais, EWSL
correct, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- mission data file 1, fiche 3, Anglais, mission%20data%20file
correct, uniformisé
- MDF 1, fiche 3, Anglais, MDF
correct, uniformisé
- MDF 1, fiche 3, Anglais, MDF
- mission data load 1, fiche 3, Anglais, mission%20data%20load
correct, uniformisé
- MDL 1, fiche 3, Anglais, MDL
correct, uniformisé
- MDL 1, fiche 3, Anglais, MDL
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An electronic file that contains a mission dataset and is loaded into an electronic warfare system. 1, fiche 3, Anglais, - electronic%20warfare%20system%20library
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
electronic warfare system library; EWSL; mission data file; MDF; mission data load; MDL : designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 2, fiche 3, Anglais, - electronic%20warfare%20system%20library
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Guerre électronique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bibliothèque système de guerre électronique
1, fiche 3, Français, biblioth%C3%A8que%20syst%C3%A8me%20de%20guerre%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- BSGE 1, fiche 3, Français, BSGE
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
- fichier de données de mission 1, fiche 3, Français, fichier%20de%20donn%C3%A9es%20de%20mission
correct, nom masculin, uniformisé
- FDM 1, fiche 3, Français, FDM
correct, nom masculin, uniformisé
- FDM 1, fiche 3, Français, FDM
- fichier de données utilisateur 1, fiche 3, Français, fichier%20de%20donn%C3%A9es%20utilisateur
correct, nom masculin, uniformisé
- FDU 1, fiche 3, Français, FDU
correct, nom masculin, uniformisé
- FDU 1, fiche 3, Français, FDU
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Fichier électronique contenant un ensemble de données de mission, qui est chargé sur un système de guerre électronique. 1, fiche 3, Français, - biblioth%C3%A8que%20syst%C3%A8me%20de%20guerre%20%C3%A9lectronique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
bibliothèque système de guerre électronique; BSGE; fichier de données de mission; FDM; fichier de données utilisateur; FDU : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 2, fiche 3, Français, - biblioth%C3%A8que%20syst%C3%A8me%20de%20guerre%20%C3%A9lectronique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-08-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Military Organization
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- main defence force
1, fiche 4, Anglais, main%20defence%20force
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- MDF 2, fiche 4, Anglais, MDF
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
main defence force; MDF : designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces; designations standardized by NATO. 3, fiche 4, Anglais, - main%20defence%20force
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- main defense force
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 4, La vedette principale, Français
- force de défense principale
1, fiche 4, Français, force%20de%20d%C3%A9fense%20principale
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- FDP 2, fiche 4, Français, FDP
correct, nom féminin, uniformisé
- MDF 3, fiche 4, Français, MDF
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
force de défense principale; FDP : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 4, Français, - force%20de%20d%C3%A9fense%20principale
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
force de défense principale; MDF : désignations normalisées par l'OTAN. 4, fiche 4, Français, - force%20de%20d%C3%A9fense%20principale
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2019-01-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- spoilboard
1, fiche 5, Anglais, spoilboard
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- spoil-board 2, fiche 5, Anglais, spoil%2Dboard
correct
- waste board 2, fiche 5, Anglais, waste%20board
correct
- sacrificial board 2, fiche 5, Anglais, sacrificial%20board
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A spoilboard is a disposable work surface mounted atop the router's permanent table. The spoilboard is typically MDF and protects the router table from damage as well as being an expendable surface that can participate in workholding. 3, fiche 5, Anglais, - spoilboard
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- panneau martyr
1, fiche 5, Français, panneau%20martyr
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- panneau sacrifice 2, fiche 5, Français, panneau%20sacrifice
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
On appelle «martyr» une pièce que l'on abîme pour en protéger une autre : elle est sacrifiée pour la bonne cause. Un martyr peut prendre diverses formes, dont voici deux exemples : le panneau martyr que l'on interpose entre son plan de travail et la pièce que l'on découpe à la scie circulaire portative [...] La pièce martyre (bois ou chute de panneau) que l'on place sous un perçage traversant pour éviter les éclats en sortie de mèche. 1, fiche 5, Français, - panneau%20martyr
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-01-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- managed derivatives fund 1, fiche 6, Anglais, managed%20derivatives%20fund
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
managed derivatives fund; MDF : term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l'économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 6, Anglais, - managed%20derivatives%20fund
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 6, La vedette principale, Français
- fonds communs de placement en instruments dérivés
1, fiche 6, Français, fonds%20communs%20de%20placement%20en%20instruments%20d%C3%A9riv%C3%A9s
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- fonds communs d'intervention sur les marchés à terme 1, fiche 6, Français, fonds%20communs%20d%27intervention%20sur%20les%20march%C3%A9s%20%C3%A0%20terme
nom masculin, France
- FCIMT 1, fiche 6, Français, FCIMT
nom masculin, France
- FCIMT 1, fiche 6, Français, FCIMT
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
fonds communs de placement en instruments dérivés; fonds communs d'intervention sur les marchés à terme; FCIMT : termes et abréviation extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 6, Français, - fonds%20communs%20de%20placement%20en%20instruments%20d%C3%A9riv%C3%A9s
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-09-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Reconstituted-Wood Products
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- medium-density fibreboard
1, fiche 7, Anglais, medium%2Ddensity%20fibreboard
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- MDF 1, fiche 7, Anglais, MDF
correct, normalisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- medium-density fiberboard 2, fiche 7, Anglais, medium%2Ddensity%20fiberboard
correct
- MDF 2, fiche 7, Anglais, MDF
correct
- MDF 2, fiche 7, Anglais, MDF
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Medium-density fibreboard(MDF) is an engineered wood product made by breaking down hardwood or softwood residuals into wood fibres, often in a defibrator, combining it with wax and a resin binder, and forming panels by applying high temperature and pressure... Over time, the term MDF has become a generic name for any dry process fibre board. MDF is typically made up of 82% wood fibre, 9% urea-formaldehyde resin glue, 8% water and 1% paraffin wax... 3, fiche 7, Anglais, - medium%2Ddensity%20fibreboard
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
medium-density fibreboard; MDF : term and abbreviation standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 4, fiche 7, Anglais, - medium%2Ddensity%20fibreboard
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Bois reconstitués
Fiche 7, La vedette principale, Français
- panneau de fibres à densité moyenne
1, fiche 7, Français, panneau%20de%20fibres%20%C3%A0%20densit%C3%A9%20moyenne
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- MDF 1, fiche 7, Français, MDF
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les synonymes, Français
- panneau MDF 2, fiche 7, Français, panneau%20MDF
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Un panneau de fibres à densité moyenne [...] est un panneau de fibres de bois à moyenne densité (avec des masses volumiques variables [Ils] sont élaborés à partir de bois feuillus ou résineux (écorcés afin de réduire le taux de silice), réduits en copeaux à l'aide d'une coupeuse-déchiqueteuse. 3, fiche 7, Français, - panneau%20de%20fibres%20%C3%A0%20densit%C3%A9%20moyenne
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
panneau de fibres à densité moyenne; MDF : terme et abréviation normalisés par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 4, fiche 7, Français, - panneau%20de%20fibres%20%C3%A0%20densit%C3%A9%20moyenne
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-01-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Telephone Wires and Cables
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Main Distribution Frame - Cable Record
1, fiche 8, Anglais, Main%20Distribution%20Frame%20%2D%20Cable%20Record
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- MDF Cable Record(Communications Command) 2, fiche 8, Anglais, MDF%20Cable%20Record%28Communications%20Command%29
ancienne désignation, correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
CF/C 56: form code used by the Canadian Forces. 3, fiche 8, Anglais, - Main%20Distribution%20Frame%20%2D%20Cable%20Record
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- CF/C56
- CF-C56
- CF-C 56
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Câbles et fils téléphoniques
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Radiogoniomètre moyenne fréquence - Répertoire des câbles
1, fiche 8, Français, Radiogoniom%C3%A8tre%20moyenne%20fr%C3%A9quence%20%2D%20R%C3%A9pertoire%20des%20c%C3%A2bles
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Répertoire des câbles - Radiogoniomètre moyenne fréquence (Commandement des communications) 2, fiche 8, Français, R%C3%A9pertoire%20des%20c%C3%A2bles%20%2D%20Radiogoniom%C3%A8tre%20moyenne%20fr%C3%A9quence%20%28Commandement%20des%20communications%29
ancienne désignation, correct
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
CF/C 56 : code de formulaire employé par les Forces canadiennes. 3, fiche 8, Français, - Radiogoniom%C3%A8tre%20moyenne%20fr%C3%A9quence%20%2D%20R%C3%A9pertoire%20des%20c%C3%A2bles
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- CF/C56
- CF-C56
- CF-C 56
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-05-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Trade
- Wood Products
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Composite Panel Association
1, fiche 9, Anglais, Composite%20Panel%20Association
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- CPA 1, fiche 9, Anglais, CPA
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The Composite Panel Association(CPA) is the North American trade association for the particleboard, medium density fiberboard(MDF), and other related/compatibleindustries. CPA is dedicated to increasing the acceptance and use of industry products and educating users about the benefits of these products. 1, fiche 9, Anglais, - Composite%20Panel%20Association
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Commerce
- Produits du bois
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Association des fabricants de panneaux de composites
1, fiche 9, Français, Association%20des%20fabricants%20de%20panneaux%20de%20composites
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- CPA 1, fiche 9, Français, CPA
correct, nom féminin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
L’Association des fabricants de panneaux de composites (CPA), fondée en 1960, représente l’industrie nord-américaine en ce qui concerne les questions techniques, de réglementation, d’assurance de la qualité et d’acceptation des produits. 1, fiche 9, Français, - Association%20des%20fabricants%20de%20panneaux%20de%20composites
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2010-09-10
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Reconstituted-Wood Products
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- pressed wood product
1, fiche 10, Anglais, pressed%20wood%20product
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Pressed wood products(i. e. particleboard, MDF and hardwood plywood) are now considered the major sources of residential formaldehyde contamination... 2, fiche 10, Anglais, - pressed%20wood%20product
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- pressed-wood product
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Bois reconstitués
Fiche 10, La vedette principale, Français
- produit en bois aggloméré
1, fiche 10, Français, produit%20en%20bois%20agglom%C3%A9r%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
On croit maintenant que les produits en bois aggloméré (c"est-à-dire les panneaux de particules, les PFDM et les contreplaqués de bois de feuillus) sont les principales sources de la contamination des habitations par le formaldéhyde [...] 2, fiche 10, Français, - produit%20en%20bois%20agglom%C3%A9r%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2004-04-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Plastic Materials
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- melamine-formaldehyde
1, fiche 11, Anglais, melamine%2Dformaldehyde
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- MF 2, fiche 11, Anglais, MF
voir observation
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- melamine formaldehyde 3, fiche 11, Anglais, melamine%20formaldehyde
correct
- MF 3, fiche 11, Anglais, MF
voir observation
- MF 3, fiche 11, Anglais, MF
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Rigid materials are exemplified by the decorative high-pressure laminates whose integral melamine-formaldehyde surface is harder than conventional varnishes or lacquers. 4, fiche 11, Anglais, - melamine%2Dformaldehyde
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Gluing. Urea-Formaldehyde(UF) Resin. Melamine-Formaldehyde(MF) Resin. Phenol-Formaldehyde(PF) Resin. Isocyanate(MDI) Polymer. MF resin is used sparingly for engineered wood products and only in combination to improve the strength of UF-bonded MDF and PB. 5, fiche 11, Anglais, - melamine%2Dformaldehyde
Record number: 11, Textual support number: 3 CONT
Melamine formaldehyde (MF) thermoset products became leading members of the amino resin family, including urea and thiourea, because of superior properties. MF resins were developed through the 1930s and 1940s in companies such as American Cyanamid, Ciba and Henkel. Early applications, including fabric impregnation and adhesives, were followed by the introduction of moulding powders containing cellulosic fibres, pigments and fillers. 6, fiche 11, Anglais, - melamine%2Dformaldehyde
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
MF: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 7, fiche 11, Anglais, - melamine%2Dformaldehyde
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Matières plastiques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- mélamine-formaldéhyde
1, fiche 11, Français, m%C3%A9lamine%2Dformald%C3%A9hyde
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- MF 2, fiche 11, Français, MF
voir observation, nom féminin
Fiche 11, Les synonymes, Français
- mélamine formaldéhyde 3, fiche 11, Français, m%C3%A9lamine%20formald%C3%A9hyde
correct, nom féminin
- aldéhyde formique de mélamine 4, fiche 11, Français, ald%C3%A9hyde%20formique%20de%20m%C3%A9lamine
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[Les résines aminées les] plus courantes sont obtenues par la condensation de l'urée ou de la mélamine avec le formaldéhyde. On les identifie par les termes urée formaldéhyde et mélamine formaldéhyde. 5, fiche 11, Français, - m%C3%A9lamine%2Dformald%C3%A9hyde
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
NF EN ISO 14527-1. - Plastiques. - Poudres à mouler à base d'urée-formaldéhyde et d'urée/mélamine-formaldéhyde (UF- et UF/MF-PMC). 6, fiche 11, Français, - m%C3%A9lamine%2Dformald%C3%A9hyde
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
MF : abréviation non officielle; ne pas l'utiliser seule, pour éviter tout risque de confusion. 7, fiche 11, Français, - m%C3%A9lamine%2Dformald%C3%A9hyde
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2003-09-16
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Telephone Exchanges
- Internet and Telematics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- main distribution frame
1, fiche 12, Anglais, main%20distribution%20frame
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- MDF 2, fiche 12, Anglais, MDF
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- main distributing frame 3, fiche 12, Anglais, main%20distributing%20frame
correct
- MDF 4, fiche 12, Anglais, MDF
correct
- MDF 4, fiche 12, Anglais, MDF
- main frame 5, fiche 12, Anglais, main%20frame
correct
- main distribution terminal system 6, fiche 12, Anglais, main%20distribution%20terminal%20system
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A distributing frame, on one part of which terminates the permanent outside lines entering the central office building and on another part terminates the subscriber line multiple cable line, trunk multiple cabling, etc. 7, fiche 12, Anglais, - main%20distribution%20frame
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
It is used for associating any outside line with any desired terminal in a multiple or with any other outside line. It usually carries the central office protective devices and functions as a test point between line and office. 7, fiche 12, Anglais, - main%20distribution%20frame
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Centraux téléphoniques
- Internet et télématique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- répartiteur d'entrée
1, fiche 12, Français, r%C3%A9partiteur%20d%27entr%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- MDF 2, fiche 12, Français, MDF
correct, nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Français
- répartiteur principal 3, fiche 12, Français, r%C3%A9partiteur%20principal
correct, nom masculin
- RP 4, fiche 12, Français, RP
correct, nom masculin
- MDF 5, fiche 12, Français, MDF
correct, nom masculin
- RP 4, fiche 12, Français, RP
- répartiteur général 6, fiche 12, Français, r%C3%A9partiteur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Répartiteur où aboutissent les lignes intérieures et extérieures d'un central. 7, fiche 12, Français, - r%C3%A9partiteur%20d%27entr%C3%A9e
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Centrales telefónicas
- Internet y telemática
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- distribuidor principal de entradas
1, fiche 12, Espagnol, distribuidor%20principal%20de%20entradas
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- repartidor de entrada 2, fiche 12, Espagnol, repartidor%20de%20entrada
correct, nom masculin
- repartidor principal 2, fiche 12, Espagnol, repartidor%20principal
correct, nom masculin
- MDF 3, fiche 12, Espagnol, MDF
nom masculin
- MDF 3, fiche 12, Espagnol, MDF
- distribuidor principal de trama 3, fiche 12, Espagnol, distribuidor%20principal%20de%20trama
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Distribuidor principal para asociar una línea externa con el terminal que se desea. 4, fiche 12, Espagnol, - distribuidor%20principal%20de%20entradas
Fiche 13 - données d’organisme interne 2003-06-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Ecology (General)
- Environmental Management
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- environmental door
1, fiche 13, Anglais, environmental%20door
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- environmentally certified door 2, fiche 13, Anglais, environmentally%20certified%20door
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Our environmental doors are a creative and important alternative to standard door construction. This unique product line uses wood materials that lumber mills typically discard by burning. Our doors are made from a reformed product, known as medium density MDF, to create door panels that accept our beautiful design work. Executive Door is proud to be part of the solution in eliminating the burning of wood waste. Environmental door panels do not require the harvesting of even one additional tree. 3, fiche 13, Anglais, - environmental%20door
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
See records "green product" and "environmental certification." 4, fiche 13, Anglais, - environmental%20door
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Écologie (Généralités)
- Gestion environnementale
Fiche 13, La vedette principale, Français
- porte écologique
1, fiche 13, Français, porte%20%C3%A9cologique
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La firme Norma-Reiden SA propose [...] des portes en bois indigène [...] C'est la seule fabrique de portes de Suisse dont les produits sont entièrement exempts de bois tropicaux. [...] le traitement des portes est effectué à l'aide d'aldéhyde formique et d'autres substances chimiques non toxiques; des essais sont également en cours avec des produits de recyclage. [...] Nous sommes convaincus qu'il est nécessaire et possible de produire en ménageant l'environnement. Par cette démarche écologique, nous espérions aussi occuper un créneau encore libre [...] Vous vendez [...] vos portes écologiques à des prix réduits? Oui. 1, fiche 13, Français, - porte%20%C3%A9cologique
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Voir les fiches «écoproduit» et «certification environnementale». 2, fiche 13, Français, - porte%20%C3%A9cologique
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2002-12-24
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Construction Materials
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- wrapped moulding
1, fiche 14, Anglais, wrapped%20moulding
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Wrapped and prefinished mouldinds. MDF mouldings [Medium Density Fiberboard] are available with veneer, paper or other overlays. 1, fiche 14, Anglais, - wrapped%20moulding
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- wrapped molding
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Matériaux de construction
Fiche 14, La vedette principale, Français
- moulure enrobée
1, fiche 14, Français, moulure%20enrob%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Moulures enrobées. CRVP enrobe les moulures selon vos besoins. Matériel enrobant : placage de bois; matériel stratifié et de polyester; papiers décoratifs; vinyle. Moulure : LDF, MDF, HDF standard ou RM; bois jointé ou solide, extrusion de PVC ou d'aluminium. 1, fiche 14, Français, - moulure%20enrob%C3%A9e
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2001-03-28
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Natural Construction Materials
- Building Insulation and Acoustical Design
- Thermal Insulation
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Isorel
1, fiche 15, Anglais, Isorel
correct, marque de commerce
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Formed in 1982 by the joining together of three French panel manufacturing companies, Isorel, Leroy and Baradel, Isoroy has 14 panel making factories strategically located around the country, making particleboard, MDF, plywood, hardboard(which still bears the well-known ’Isorel' name), softboard(insulation board), OSB and melamine faced panels. 1, fiche 15, Anglais, - Isorel
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- hardboard
- softboard
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Matériaux de construction naturels
- Isolation et acoustique architecturale
- Isolation thermique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Isorel
1, fiche 15, Français, Isorel
correct, marque de commerce, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- isorel 2, fiche 15, Français, isorel
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Panneau de fibre de bois aggloméré. 3, fiche 15, Français, - Isorel
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Panneaux agglomérés de granulats végétaux [...] Les produits commerciaux. Les fabricants sont extrêmement nombreux, et plusieurs ont obtenu la marque de qualité CTB (Centre technique du bois) pour leurs panneaux de fibres ou de particules de bois. On peut citer : Biplac, Isorel [...], Isogil, Saborec, Isolin, Compax [...] 4, fiche 15, Français, - Isorel
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
[...] la plupart des plaques préfabriquées que l'on trouve dans le commerce sont à base d'isorel mou, de laine de verre ou de laine minérale, d'amiante ou de produits synthétiques [...] 5, fiche 15, Français, - Isorel
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
On distingue surtout l'Isorel dur, dont les utilisations sont comparables à celles du contre-plaqué, et l'Isorel mou, pour les utilisations comme isolant phonique et thermique. 3, fiche 15, Français, - Isorel
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1994-09-09
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Types of Concrete
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- hydrolised polyvinylacetate
1, fiche 16, Anglais, hydrolised%20polyvinylacetate
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
In MDF [concrete] a water soluble polymer(hydroxypropylmethyl cellulose or hydrolised polyvinylacetate) disperses and lubricates cement grains in the cement paste suspension. 1, fiche 16, Anglais, - hydrolised%20polyvinylacetate
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- hydrolized polyvinylacetate
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Sortes de béton
Fiche 16, La vedette principale, Français
- polyvinyl acétate hydrolysé
1, fiche 16, Français, polyvinyl%20ac%C3%A9tate%20hydrolys%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le polymère, soluble dans l'eau, peut être de l'hydroxypropylméthyl cellulose ou du polyvinyl acétate hydrolisé. 1, fiche 16, Français, - polyvinyl%20ac%C3%A9tate%20hydrolys%C3%A9
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1994-09-09
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Types of Concrete
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Macro Defect Free cement
1, fiche 17, Anglais, Macro%20Defect%20Free%20cement
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- MDF cement 1, fiche 17, Anglais, MDF%20cement
correct
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Macro Defect Free concrete
- MDF concrete
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Sortes de béton
Fiche 17, La vedette principale, Français
- ciment MDF
1, fiche 17, Français, ciment%20MDF
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- béton MDF
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1990-12-23
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- multi domain feature 1, fiche 18, Anglais, multi%20domain%20feature
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- dispositif MDF
1, fiche 18, Français, dispositif%20MDF
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- dispositif multidomaine 1, fiche 18, Français, dispositif%20multidomaine
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1984-10-17
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- medium frequency direction finder 1, fiche 19, Anglais, medium%20frequency%20direction%20finder
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- radiogoniomètre moyenne fréquence 1, fiche 19, Français, radiogoniom%C3%A8tre%20moyenne%20fr%C3%A9quence
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
m, DNOA 2.73 1, fiche 19, Français, - radiogoniom%C3%A8tre%20moyenne%20fr%C3%A9quence
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


