TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MDS INC [3 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2004-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Industrial Establishments
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
OBS

He also mentioned recent issues related to the production of medical radioisotopes by MDS Nordion Inc.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Établissements industriels
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
OBS

Il mentionne également les questions soulevées récemment au sujet des radio-isotopes médicaux produits par MDS Nordion Inc.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2004-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Housing
  • Radioactive Contamination
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

MDS [Nordion Inc. ] assured the Members that the affected persons were receiving the appropriate health information and counseling. All staff in the affected building has also received information about the event and potential risks.

Français

Domaine(s)
  • Habitation et logement (Urbanisme)
  • Pollution par radioactivité
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

MDS [Nordion Inc.] assure aux membres que les personnes touchées ont reçu l'information appropriée en matière de santé et un service de consultation. Tout le personnel des édifices touchés a été informé de l'événement et des risques possibles.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2003-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Medical and Hospital Organization

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Organisation médico-hospitalière

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :