TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MEAL CHECK [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-06-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Restaurant Industry (General)
- Sales (Marketing)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bill
1, fiche 1, Anglais, bill
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- meal check 2, fiche 1, Anglais, meal%20check
correct
- check 3, fiche 1, Anglais, check
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Restauration (Généralités)
- Vente
Fiche 1, La vedette principale, Français
- addition
1, fiche 1, Français, addition
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Note indiquant le total des dépenses effectuées à un restaurant. 2, fiche 1, Français, - addition
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Restaurante (Industria) (Generalidades)
- Ventas (Comercialización)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cuenta
1, fiche 1, Espagnol, cuenta
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cuenta: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 1, Espagnol, - cuenta
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-03-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Restaurant Industry (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- meal checker
1, fiche 2, Anglais, meal%20checker
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Even though there is no set policy when it comes to meal charges and meal checking, there is a set structure involved in charging people. This structure begins with the hiring of the meal checker, whose job description reads that they "... must monitor food line at meals in Dining Hall, check students on meal plan and bonafide guests. Receive payments from others. Maintain record of cash sales and turn in cash receipt. Keep count of meals served. " 1, fiche 2, Anglais, - meal%20checker
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Restauration (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- vérificateur-pointeur
1, fiche 2, Français, v%C3%A9rificateur%2Dpointeur
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- pointeur de repas 1, fiche 2, Français, pointeur%20de%20repas
proposition, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-10-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Food Industries
- Restaurant Industry (General)
- Hotel Services
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- meal tray
1, fiche 3, Anglais, meal%20tray
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- lunch tray 2, fiche 3, Anglais, lunch%20tray
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A prepared meal served in a tray, prepared in advance and ready serve. 3, fiche 3, Anglais, - meal%20tray
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
If a family member or friend wants to eat in your room with you, the person may go to the cafeteria, buy a meal there, and take it back to your room. Check at the nursing station for the day's cafeteria selections. If the person does not want to go to the cafeteria, a guest meal tray can be ordered. 4, fiche 3, Anglais, - meal%20tray
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- meal-tray
- lunch-tray
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Restauration (Généralités)
- Services hôteliers
Fiche 3, La vedette principale, Français
- plateau-repas
1, fiche 3, Français, plateau%2Drepas
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- plateau repas 2, fiche 3, Français, plateau%20repas
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Pour vos déjeuners entre collègues, ce plateau repas est la présentation idéale pour notre formule repas du jour composé d'un plat principal, d'une entrée et d'un dessert. 3, fiche 3, Français, - plateau%2Drepas
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-11-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Restaurant Industry (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- menu slip
1, fiche 4, Anglais, menu%20slip
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Almost anyone who has enjoyed a few days of hospital hospitality knows the meal routine :Check off meal selections on a menu slip today, dine tomorrow. 2, fiche 4, Anglais, - menu%20slip
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Restauration (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- feuille de menus
1, fiche 4, Français, feuille%20de%20menus
proposition, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1992-03-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Passenger Service (Rail Transport)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- meal check 1, fiche 5, Anglais, meal%20check
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Trafic voyageurs (Transport par rail)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- commande-addition
1, fiche 5, Français, commande%2Daddition
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


