TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MEET REFEREE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-05-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- abandoned match
1, fiche 1, Anglais, abandoned%20match
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The referee may abandon a match if there is an insufficient number of players to meet the requirements of the Law or the competition, if a team does not appear or leaves before completion of the game, or if the field or any of its equipment do not meet the requirements of the Laws or are otherwise unsafe... An abandoned match is replayed unless the competition rules provide otherwise. 2, fiche 1, Anglais, - abandoned%20match
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- arrêt définitif du match
1, fiche 1, Français, arr%C3%AAt%20d%C3%A9finitif%20du%20match
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Arrêt définitif du match. Un match arrêté définitivement avant son terme doit être rejoué, sauf disposition contraire stipulée dans le règlement de la compétition. 2, fiche 1, Français, - arr%C3%AAt%20d%C3%A9finitif%20du%20match
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- partido suspendido
1, fiche 1, Espagnol, partido%20suspendido
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Se volverá a jugar un partido suspendido, a menos que el reglamento de la competición estipule otro procedimiento. 2, fiche 1, Espagnol, - partido%20suspendido
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-01-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Sports (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- protest
1, fiche 2, Anglais, protest
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Protests affecting the right of a competitor to compete in any race shall be made in writing to the Meet Manager or Referee before the race is held... 2, fiche 2, Anglais, - protest
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- réclamation
1, fiche 2, Français, r%C3%A9clamation
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- protêt 2, fiche 2, Français, prot%C3%AAt
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les protêts qui portent sur le droit d'un concurrent de participer à une course doivent être présentés par écrit au directeur de la rencontre ou à l'arbitre avant la course. 3, fiche 2, Français, - r%C3%A9clamation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
«réclamation» : Selon M. Edgar Théoret de la Fédération de natation du Québec, «réclamation» est préférable. D'ailleurs le Robert donne le sens exact. 4, fiche 2, Français, - r%C3%A9clamation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- protesta
1, fiche 2, Espagnol, protesta
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- reclamación 2, fiche 2, Espagnol, reclamaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-03-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Position Titles
- Diving
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Meet Referee
1, fiche 3, Anglais, Meet%20Referee
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Canadian Amateur Diving Association (CADA). 1, fiche 3, Anglais, - Meet%20Referee
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de postes
- Plongeon
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Juge-arbitre de la rencontre
1, fiche 3, Français, Juge%2Darbitre%20de%20la%20rencontre
correct, nom masculin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Association canadienne du plongeon amateur (ACPA). 1, fiche 3, Français, - Juge%2Darbitre%20de%20la%20rencontre
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1986-04-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- blooperball
1, fiche 4, Anglais, blooperball
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A form of softball for men and women with 10 players on the defensive team : 3 in the field, 3 on the bases, a pitcher, a shortstop, a catcher and a roover who is allowed to move anywhere though he usually plays in the area where the infield and the outfield meet. The game gets its name from the fact that the ball must be thrown 6 feet in the air by the pitcher; any ball so pitched without an attempt to strike it puts the batter out automatically. If pitched less than 6 feet high, it is declared "ball" by the referee; it takes 4 balls for a base on balls. Stolen bases on passed balls or otherwise are not permitted; the ball must be struck before a player on a base is allowed to run. The home plate is 18 inches by 4 feet. 2, fiche 4, Anglais, - blooperball
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
blooper: A high pitch lobbed to the batter with backspin. 3, fiche 4, Anglais, - blooperball
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- blooper ball
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Baseball et softball
Fiche 4, La vedette principale, Français
- blooperball
1, fiche 4, Français, blooperball
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Une variante du softball pour hommes et femmes avec 10 joueurs sur l'équipe défensive : 3 au champ, 3 sur les buts, un lanceur, un arrêt court, un receveur et un «rover» qui peut jouer n'importe où sur le terrain mais qui se cantonne habituellement à la limite des champs intérieur et extérieur. Le jeu tient son nom du fait qu'à chaque lancer, la balle doit monter 6 pieds dans les airs. Un frappeur est automatiquement retiré sur un lancer atteignant cette hauteur et qu'il n'essaie pas de frapper. Tout lancer n'atteignant pas le 6 pieds réglementaire est déclaré «balle» par l'arbitre. Il faut 4 balles pour un but sur balles. Le vol de but n'existe pas : un coureur ne peut voler un but sur une balle passée ni s'éloigner d'un coussin; il doit attendre que la balle soit frappée pour se mettre à courir. Le marbre est de 18 pouces sur 4 pieds. 1, fiche 4, Français, - blooperball
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- blooper ball
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1979-09-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Swimming
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- session referee
1, fiche 5, Anglais, session%20referee
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Session Referee shall have all of the authorities of a Referee delegated to him by the Meet Referee; shall be primarily responsible for running the actual competitions. 1, fiche 5, Anglais, - session%20referee
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Natation
Fiche 5, La vedette principale, Français
- arbitre de la session 1, fiche 5, Français, arbitre%20de%20la%20session
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- arbitre de la séance 2, fiche 5, Français, arbitre%20de%20la%20s%C3%A9ance
voir observation
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
L'arbitre de la session détient, par délégation de l'arbitre de la rencontre, tous les pouvoirs d'un arbitre; veille principalement au déroulement des compétitions. 1, fiche 5, Français, - arbitre%20de%20la%20session
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
«arbitre de la séance» : Selon le comité d'uniformisation de la natation, "séance" est le terme approprié. 2, fiche 5, Français, - arbitre%20de%20la%20session
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :