TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MEETING ACCOMMODATION [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-11-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Real Estate
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Office Accommodation Services
1, fiche 1, Anglais, Office%20Accommodation%20Services
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- OAS 2, fiche 1, Anglais, OAS
correct, pluriel
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Office Accommodation Services. Managing office space needs of federal organizations in accordance with the Government of Canada's accommodation policy, guidelines and standards; advising clients on the most suitable approach to meeting their accommodation needs... ;[ensuring] effective maintenance and operation of... real estate assets; responding to property and facility emergencies; ensuring effective stewardship on behalf of Canadians by offering solutions representing fair value to the Crown. 3, fiche 1, Anglais, - Office%20Accommodation%20Services
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Office Accommodation Services; OAS: designations used by Public Works and Government Services Canada. 4, fiche 1, Anglais, - Office%20Accommodation%20Services
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Immobilier
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Services de gestion des locaux à bureaux
1, fiche 1, Français, Services%20de%20gestion%20des%20locaux%20%C3%A0%20bureaux
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SGLB 2, fiche 1, Français, SGLB
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Services de gestion de locaux à bureaux. Gérer les besoins en locaux à bureaux d'organisations fédérales conformément à la politique, aux lignes directrices et aux normes du gouvernement du Canada en matière de locaux; conseiller les clients sur l'approche la plus adéquate pour répondre à leurs besoins en locaux […]; assurer l'entretien et l'exploitation efficaces de […] biens immobiliers; intervenir en cas d'urgence dans les immeubles et les installations; assurer une intendance efficace au profit de la population canadienne en offrant à l'État des solutions représentant une juste valeur. 3, fiche 1, Français, - Services%20de%20gestion%20des%20locaux%20%C3%A0%20bureaux
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Services de gestion des locaux à bureaux; SGLB : désignations en usage à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 4, fiche 1, Français, - Services%20de%20gestion%20des%20locaux%20%C3%A0%20bureaux
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-11-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Various Industries
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- North American Industry Classification System
1, fiche 2, Anglais, North%20American%20Industry%20Classification%20System
correct, voir observation, international
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- NAICS 2, fiche 2, Anglais, NAICS
correct, voir observation, international
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The structure of the NAICS, to be adopted by Statistics Canada in 1997 to replace the 1980 Standard Industrial Classification(1980 SIC), is currently being developed by the statistical agencies of Canada, Mexico and the United States. Agreements on the proposed structures for the following areas have been signed by the three countries at a meeting held in Ottawa on May 18 and 19, 1995. The agreements are for Petroleum and Coal Products Manufacturing, Chemical Manufacturing, and Rubber and Plastic Products Manufacturing; Broadcasting and Telecommunications; Food Services and Drinking Places, and Accommodation. Information found in Internet in the Statistics Canada site. 3, fiche 2, Anglais, - North%20American%20Industry%20Classification%20System
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Ottawa: Statistics Canada, 1998. 859 pages. 4, fiche 2, Anglais, - North%20American%20Industry%20Classification%20System
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Industries diverses
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Système de classification des industries de l'Amérique du Nord
1, fiche 2, Français, Syst%C3%A8me%20de%20classification%20des%20industries%20de%20l%27Am%C3%A9rique%20du%20Nord
correct, voir observation, nom masculin, international
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SCIAN 2, fiche 2, Français, SCIAN
correct, voir observation, international
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les organismes statistiques du Canada, du Mexique et des Etats-Unis sont à élaborer la structure du SCIAN qui sera adopté par Statistique Canada en 1997 pour remplacer la Classification type des industries de 1980 (CTI 1980). Les accords sur les structures proposées pour les secteurs suivants ont été signés par les trois pays lors d'une réunion tenue à Ottawa les 18 et 19 mai 1995. Ces accords sont pour la Fabrication de produits du pétrole et du charbon; la Fabrication de produits chimiques; la Fabrication de produits en caoutchouc et en matières plastiques; les Radiodiffusions et télécommunications; les Services de restauration et débits de boissons; et, l'hébergement. Renseignements trouvés dans Internet sous le site de Statistique Canada. 3, fiche 2, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20classification%20des%20industries%20de%20l%27Am%C3%A9rique%20du%20Nord
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Ottawa : Statistique Canada, 1998. 953 pages. 4, fiche 2, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20classification%20des%20industries%20de%20l%27Am%C3%A9rique%20du%20Nord
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Industrias varias
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Sistema de Clasificación Industrial de América del Norte
1, fiche 2, Espagnol, Sistema%20de%20Clasificaci%C3%B3n%20Industrial%20de%20Am%C3%A9rica%20del%20Norte
correct, nom masculin, international
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- SCIAN 1, fiche 2, Espagnol, SCIAN
correct, nom masculin, international
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-01-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Tourism (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- destination management company
1, fiche 3, Anglais, destination%20management%20company
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- DMC 2, fiche 3, Anglais, DMC
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- receptive 3, fiche 3, Anglais, receptive
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A local company that handles arrangements for tours, meetings, transportation, and so forth, for groups originating elsewhere. 4, fiche 3, Anglais, - destination%20management%20company
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A Destination Management Company is a specialist company which can organise all aspects of your meeting or event.... DMCs offer a wide range of services depending on your needs including transport and transfers, hotel accommodation, catering and entertainment, all of which form part of your unique tailor-made event. 2, fiche 3, Anglais, - destination%20management%20company
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Fundamentally, receptives are tour operators, but we work on a business-to-business level. We work with wholesalers in other countries to fulfil their need for Canadian experiences.... Receptives, by definition, do not formally market the destination; they market the experiences and products along with their services as specialists and travel managers, directly to the in-market wholesalers. 3, fiche 3, Anglais, - destination%20management%20company
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tourisme (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- entreprise de tourisme réceptif
1, fiche 3, Français, entreprise%20de%20tourisme%20r%C3%A9ceptif
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- agence de tourisme réceptif 2, fiche 3, Français, agence%20de%20tourisme%20r%C3%A9ceptif
correct, nom féminin
- réceptif 3, fiche 3, Français, r%C3%A9ceptif
correct, nom masculin
- DMC 4, fiche 3, Français, DMC
correct, anglicisme, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] agence [...] local qui se chargera d’un groupe organisé lors de son séjour. 3, fiche 3, Français, - entreprise%20de%20tourisme%20r%C3%A9ceptif
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Fondamentalement, les entreprises de tourisme réceptif sont des voyagistes, mais nos activités se déroulent au niveau interentreprises. Nous travaillons avec les grossistes établis dans les autres pays en vue de répondre à leurs besoins en expériences canadiennes. [...] Par définition, les entreprises de tourisme réceptif ne mettent pas officiellement en marché la destination. Elles mettent en marché les expériences et les produits en plus de leurs services comme spécialistes et gestionnaires de voyages, directement auprès des grossistes. 1, fiche 3, Français, - entreprise%20de%20tourisme%20r%C3%A9ceptif
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Une bonne DMC vous aidera à éviter la médiocrité, à maximiser le temps dont vous disposez en vous proposant le meilleur itinéraire à suivre et en vous mettant en contact avec les meilleurs guides et services de transport. 4, fiche 3, Français, - entreprise%20de%20tourisme%20r%C3%A9ceptif
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Souvent les voyagistes proposent des circuits ou des prestations qui en réalité seront pris en charge sur place entièrement par ce type de sous-traitant. 3, fiche 3, Français, - entreprise%20de%20tourisme%20r%C3%A9ceptif
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-04-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Taxation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- GST/HST Information for Providers of Accommodation and Meeting Facilities
1, fiche 4, Anglais, GST%2FHST%20Information%20for%20Providers%20of%20Accommodation%20and%20Meeting%20Facilities
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Revenue Canada, Document RC4039E. 1, fiche 4, Anglais, - GST%2FHST%20Information%20for%20Providers%20of%20Accommodation%20and%20Meeting%20Facilities
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Fiscalité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Renseignements sur la TPS/TVH à l'intention des fournisseurs de logements et de lieux de réunion
1, fiche 4, Français, Renseignements%20sur%20la%20TPS%2FTVH%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20fournisseurs%20de%20logements%20et%20de%20lieux%20de%20r%C3%A9union
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Revenu Canada, Document RC4039F. 1, fiche 4, Français, - Renseignements%20sur%20la%20TPS%2FTVH%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20fournisseurs%20de%20logements%20et%20de%20lieux%20de%20r%C3%A9union
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-12-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Meetings
- Real Estate
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Realty/Accommodation Meeting 1, fiche 5, Anglais, Realty%2FAccommodation%20Meeting
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Realty Accommodation Meeting
- Realty-Accommodation Meeting
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Réunions
- Immobilier
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Réunion Immobilier/Logement
1, fiche 5, Français, R%C3%A9union%20Immobilier%2FLogement
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Réunion Immobilier-Logement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Seminar Titles
- Political Science
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- UNRISD/UNDP International Seminar on Ethnic Diversity and Public Policies 1, fiche 6, Anglais, UNRISD%2FUNDP%20International%20Seminar%20on%20Ethnic%20Diversity%20and%20Public%20Policies
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Held prior to the Second Preparatory Communication meeting of the Social Summit in New York; designed to promote reflection and discussion of the major dimensions of the problem of ethnic accommodation; UNRISD [United Nations Research Institute for Social Development], UNDP [United Nations Development Programme]. 1, fiche 6, Anglais, - UNRISD%2FUNDP%20International%20Seminar%20on%20Ethnic%20Diversity%20and%20Public%20Policies
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de séminaires
- Sciences politiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Séminaire international organisé par l'UNRISD et le PNUD sur la diversité ethnique et les politiques gouvernementales
1, fiche 6, Français, S%C3%A9minaire%20international%20organis%C3%A9%20par%20l%27UNRISD%20et%20le%20PNUD%20sur%20la%20diversit%C3%A9%20ethnique%20et%20les%20politiques%20gouvernementales
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Títulos de seminarios
- Ciencias políticas
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Seminario internacional del UNRISD y el PNUD sobre la diversidad étnica y las políticas públicas
1, fiche 6, Espagnol, Seminario%20internacional%20del%20UNRISD%20y%20el%20PNUD%20sobre%20la%20diversidad%20%C3%A9tnica%20y%20las%20pol%C3%ADticas%20p%C3%BAblicas
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1985-04-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- meeting accommodation 1, fiche 7, Anglais, meeting%20accommodation
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
by analogy with "conference accommodation" (cf. SKCON, 1970, p. 9). 1, fiche 7, Anglais, - meeting%20accommodation
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- conditions matérielles d'une réunion
1, fiche 7, Français, conditions%20mat%C3%A9rielles%20d%27une%20r%C3%A9union
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Organisation et conditions matérielles. (...) Il est important de disposer d'un local propre aux réunions. Ce local doit réunir une série de conditions dans les domaines de l'éclairage, de l'isolation, du chauffage, de l'aération, etc. Sans être luxueux, il doit être confortable. Un élément presque essentiel est le tableau. 1, fiche 7, Français, - conditions%20mat%C3%A9rielles%20d%27une%20r%C3%A9union
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :