TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

MEETING STILE [3 fiches]

Fiche 1 2011-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Security
  • Protection of Property
  • Protection of Life
  • Security Devices
OBS

The slip-knifing of windows is accomplished by inserting a thin stiff object between the meeting rails or stiles to move the latch to the open position, or by inserting a thin stiff wire through opening, between the stile or rail and the frame to manipulate the sash operator of pivoting window.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité générale de l'entreprise
  • Sécurité des biens
  • Sécurité des personnes
  • Dispositifs de sécurité

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1999-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
DEF

Vertical member running full height of the door and containing the closing or locking mechanism.

Français

Domaine(s)
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
CONT

Montant. Élément vertical d'un ouvrage assemblé, tel que huisserie, bâti de porte, châssis, croisée, volet, grille, rampe, etc. On distingue les montants charniers, qui portent les ferrures et organes de rotation (charnières, paumelles) et les montants battants (ou de battement), qui portent les organes de fermeture (crémones, serrures, loquets...).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
DEF

Sección vertical de una puerta, donde va colocada la cerradura.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Finish Carpentry
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)

Français

Domaine(s)
  • Menuiserie
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :