TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

MEETINGS COORDINATOR [2 fiches]

Fiche 1 2022-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Conferences and Colloquia: Organization
CONT

A meeting coordinator generally facilitates meetings and maintains a corporate schedule. There are many potential parts to the job of a meeting... coordinator, but most of them have to do with facilitating meetings between members of a company or other parties.

Terme(s)-clé(s)
  • meeting co-ordinator

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Organisation de congrès et de conférences
CONT

Un coordonnateur de réunion facilite généralement les réunions et maintient un calendrier d'entreprise. Le travail d'un coordinateur de réunion […] comporte de nombreuses parties potentielles, mais la plupart d'entre elles consistent à faciliter les réunions entre les membres d'une entreprise ou d'autres parties.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2007-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Positions
  • Meetings and Assemblies (Administration)
OBS

Conference Board of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Postes du secteur privé
  • Réunions et assemblées (Administration)
OBS

Conference Board du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :