TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

MEGAWATT-HOUR [2 fiches]

Fiche 1 2008-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Calorimetry
  • Thermal Power Stations
DEF

The ratio of the annual net cogeneration heat output to the annual quantity of electricity produced by the cogeneration unit (expressed as GJ/MWh).

CONT

cogeneration unit : means a stationary device that... has, for the calendar year, a Heat to Power Ratio greater than 0. 75 GJ per megawatt-hour(GJ/MWh).

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Calorimétrie
  • Centrales thermiques
CONT

[Le] rapport chaleur-force [...] donne le rapport de la quantité d'énergie thermique C et à la quantité d'énergie W, fournies simultanément par une cogénération. Cette notion est indispensable pour choisir le principe et la puissance du ou des moteurs à prévoir dans une installation dont on connaît les besoins thermiques et électriques.

CONT

[...] le présent document se limite à mentionner brièvement les MTD [meilleures techniques disponibles] reconnues pour les chaudières auxiliaires. Ces techniques sont : la co-génération de chaleur et d'électricité si le rapport chaleur/énergie le permet, l'utilisation de sources renouvelables de combustible telles que le bois ou les déchets de bois, le cas échéant, pour réduire les émissions de CO2 fossile [...]

CONT

L'industrie papetière est une industrie qui consomme beaucoup d'énergie. L'accroissement de la vitesse des machines à papier, la sophistication des systèmes de traitement des papiers récupérés et le perfectionnement technologique en général se sont traduits par une hausse de la consommation d'électricité dans les papeteries alors que la consommation de vapeur restait pratiquement inchangée. On peut réduire les pertes d'énergie dues à sa génération et à la production de chaleur en combinant la génération des deux, chaleur et électricité (CHP ou cogénération). [...] Dans l'industrie papetière, les besoins en énergie et le rapport chaleur-énergie sont parfaitement adaptés à la technique de la cogénération [...]

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2007-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Measurements of Electricity
DEF

A unit of energy equivalent to one million (106) watthours.

OBS

Megawatt-hours are used for metering of [large] amounts of electrical energy. For example, a power plant’s daily output is likely to be measured in megawatt-hours.

OBS

plural :megawatt-hours or megawatthours. Lots of variants can be found, but they should be avoided : megawattshours, megawatts hour, megawatts hours, megawatt hours, megawatts-hour, megawatts-hours, megawatts/hour, megawatts/hours, megawatt/hours.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Mesures de grandeurs électriques
DEF

Unité d'énergie équivalant à 1 000 000 wattheures ou à 1 000 kilowattheures, 1 watt équivalent à 3 600 joules.

CONT

Mégawatt-heure par kilomètre carré et par année (MWh/km²/a).

CONT

Valorisation énergétique. Durant la période de réquisition, la quantité de chaleur récupérée par les chaudières, à partir de l'incinération des déchets, représente 138 673 mégawatts-heures (MWh), 499 223 gigajoules (=109 joules, GJ) ou 119 275 kilothermies.

OBS

mWh : Cette abréviation est à éviter car elle correspond à «milliwattheure».

OBS

Au pluriel : des mégawattheures ou des mégawatts-heures. À éviter : mégawatts-heure, mégawatt-heures, mégawatts heure, mégawatts heures, mégawatt heures, mégawatts/heure, mégawatts/heures, mégawatt/heures.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :