TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MESH OPENING [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-06-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Scientific Research
- Marine Biology
- Environmental Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- midwater rope trawl
1, fiche 1, Anglais, midwater%20rope%20trawl
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- mid-water rope trawl 2, fiche 1, Anglais, mid%2Dwater%20rope%20trawl
correct
- pelagic rope trawl 3, fiche 1, Anglais, pelagic%20rope%20trawl
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Nighttime surveys on concentrations of prespawning herring [produces] real-time estimates of total fish abundance using computer interfaced echosouding equipment. [A] mid-water rope trawl [was] used(10 m tall X 15 m wide opening; 1 cm codend mesh). Analyses of trawl biological samples provide stock indices such as age composition, survival rates, and recruitment. 2, fiche 1, Anglais, - midwater%20rope%20trawl
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Recherche scientifique
- Biologie marine
- Gestion environnementale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- chalut pélagique à corde
1, fiche 1, Français, chalut%20p%C3%A9lagique%20%C3%A0%20corde
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les pêches d'identification ont été réalisées au moyen d'un chalut pélagique à corde dont l'ouverture verticale peut atteindre 16 mètres. Parallèlement au pistage acoustique, un échantillonnage continu des œufs et des larves a été effectué [...] Aussi, des mesures des paramètres de l'eau de mer, essentiellement la température et la salinité, ont été réalisées [...] afin de caractériser les aires de pêche, de ponte et de répartition spatiale. 1, fiche 1, Français, - chalut%20p%C3%A9lagique%20%C3%A0%20corde
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-12-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- actual mesh size
1, fiche 2, Anglais, actual%20mesh%20size
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Opening of mesh determined by an authorized testing procedure. 2, fiche 2, Anglais, - actual%20mesh%20size
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- maillage effectif
1, fiche 2, Français, maillage%20effectif
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dimension des mailles ouvertes d'un filet de pêche évaluée par une procédure autorisée. 2, fiche 2, Français, - maillage%20effectif
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Colaboración con la FAO
- Pesca comercial
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- dimensión efectiva de la malla
1, fiche 2, Espagnol, dimensi%C3%B3n%20efectiva%20de%20la%20malla
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- malla efectiva 1, fiche 2, Espagnol, malla%20efectiva
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-05-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- mesh opening
1, fiche 3, Anglais, mesh%20opening
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
For knotted netting, the longest distance between two opposite knots in the same mesh when fully extended in the N-direction. 2, fiche 3, Anglais, - mesh%20opening
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
mesh opening : designation and definition standardized by ISO in 2017. 3, fiche 3, Anglais, - mesh%20opening
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- opening of mesh
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ouverture de maille
1, fiche 3, Français, ouverture%20de%20maille
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Pour le maillage noué, distance la plus longue entre deux nœuds opposés dans une même maille complètement tendue dans le sens N. 1, fiche 3, Français, - ouverture%20de%20maille
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
ouverture de maille : désignation et définition normalisées par l'ISO en 2017. 2, fiche 3, Français, - ouverture%20de%20maille
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-05-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- mesh size
1, fiche 4, Anglais, mesh%20size
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Three different measures are used to indicate the mesh size : length of mesh side(bar length), length of mesh [and] opening of mesh. 2, fiche 4, Anglais, - mesh%20size
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- size of mesh
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- dimensions de la maille
1, fiche 4, Français, dimensions%20de%20la%20maille
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Mesures qui caractérisent la taille [et] l'ouverture de la maille. 2, fiche 4, Français, - dimensions%20de%20la%20maille
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Trois dimensions différentes sont employées pour la mesure des mailles : le côté de maille, la longueur de maille étirée, l'ouverture de maille […] 2, fiche 4, Français, - dimensions%20de%20la%20maille
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-05-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- mesh opening
1, fiche 5, Anglais, mesh%20opening
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- opening of mesh
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- ouverture de maille
1, fiche 5, Français, ouverture%20de%20maille
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Espace libre, délimité à l'intérieur des fils et nœuds, constituant la maille. 2, fiche 5, Français, - ouverture%20de%20maille
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- abertura de malla
1, fiche 5, Espagnol, abertura%20de%20malla
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-05-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- mesh opening
1, fiche 6, Anglais, mesh%20opening
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
For knotless netting, the inside distance between two opposite joints in the same mesh when fully extended along its longest possible axis. 2, fiche 6, Anglais, - mesh%20opening
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
mesh opening : designation and definition standardized by ISO in 2017. 3, fiche 6, Anglais, - mesh%20opening
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- opening of mesh
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ouverture de maille
1, fiche 6, Français, ouverture%20de%20maille
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Pour le maillage sans nœuds, distance intérieure comprise entre deux croisements opposés dans une même maille complètement tendue dans le sens qui donne à la dimension sa valeur maximale. 1, fiche 6, Français, - ouverture%20de%20maille
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
ouverture de maille : désignation et définition normalisées par l'ISO en 2017. 2, fiche 6, Français, - ouverture%20de%20maille
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2019-10-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Commercial Fishing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- mesh gauge
1, fiche 7, Anglais, mesh%20gauge
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- gauge 1, fiche 7, Anglais, gauge
correct, nom
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[A]... mesh gauge measures the opening of a mesh by stretching it between two jaws until a set force is reached. The key feature of such a gauge is that manual force is not used to stretch the meshes. 1, fiche 7, Anglais, - mesh%20gauge
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- mesh gage
- gage
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Pêche commerciale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- jauge de maille
1, fiche 7, Français, jauge%20de%20maille
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- jauge 1, fiche 7, Français, jauge
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Instrument utilisé pour mesurer l'ouverture de la maille. 1, fiche 7, Français, - jauge%20de%20maille
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de medida
- Pesca comercial
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- calibrador de malla
1, fiche 7, Espagnol, calibrador%20de%20malla
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Calibrador destinado a medir la malla, dotado de dos mordazas y que aplique automáticamente a las mallas fuerzas longitudinales. 1, fiche 7, Espagnol, - calibrador%20de%20malla
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Chemical Engineering
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- dense-media cyclone
1, fiche 8, Anglais, dense%2Dmedia%20cyclone
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Fine-particle Cleaning With Dense Media. Application of centrifugal action to the heavy medium has permitted the extension of the heavy-medium separation process to particles as fine as 65 mesh. Dense-media Cyclones. The material to be treated, which may range in size from [1 1/4] in. to 35 mesh and typically [3/8] in. X 35 mesh, is pulped with the medium, and this pulp is fed tangentially through the feed inlet(...) to the short cylindrical section [that] carries the central "vortex finder"(...) which prevents short circuiting within the cyclone. Separation is made in the cone-shaped part of the cyclone(...) by the action of centrifugal and centripetal forces. The heavier portion of the feed leaves the cyclone at the apex opening(...), and the lighter portion leaves at the overflow top orifice. 1, fiche 8, Anglais, - dense%2Dmedia%20cyclone
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- dense medium cyclone
- heavy media cyclone
- heavy medium cyclone
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Génie chimique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- cyclone en milieu dense
1, fiche 8, Français, cyclone%20en%20milieu%20dense
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les séparateurs cyclones. Lorsqu'une séparation précise est nécessaire dans un domaine de dimension comprise entre 0,4 et 4 mm, le cyclone en milieu dense est le seul appareil qui puisse donner des résultats intéressants. La force de gravité est remplacée par la force centrifuge. 1, fiche 8, Français, - cyclone%20en%20milieu%20dense
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- cyclone en liqueur dense
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2006-05-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- leading edge
1, fiche 9, Anglais, leading%20edge
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The forwardmost part of a wing. 2, fiche 9, Anglais, - leading%20edge
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The canopy is constructed of a top and bottom surface joined by a number of vertical segments. The resulting chambers are called cells. They have an opening at the front-the leading edge. These cells entries are covered with a mesh on some models. Large entries generally indicate a slower and more stable aircraft, narrow or valve entries are found on craft on which the aim is to maximize performance. 3, fiche 9, Anglais, - leading%20edge
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
The colorful cloth that suspends us is known as the canopy or wing. There is an upper surface and a lower surface to this canopy as well as a leading edge and trailing edge. 2, fiche 9, Anglais, - leading%20edge
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 9, La vedette principale, Français
- bord d'attaque
1, fiche 9, Français, bord%20d%27attaque
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'avant de l'aile est appelé le bord d'attaque et l'arrière le bord de fuite. Le bord d'attaque est le côté par lequel l'air entre dans les alvéoles de l'aile. 2, fiche 9, Français, - bord%20d%27attaque
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-09-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Aquaculture
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- lantern net
1, fiche 10, Anglais, lantern%20net
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- lantern cage 1, fiche 10, Anglais, lantern%20cage
correct
- accordian tray 1, fiche 10, Anglais, accordian%20tray
correct, voir observation, rare
- accordian net 1, fiche 10, Anglais, accordian%20net
correct, voir observation, rare
- lantern tray 1, fiche 10, Anglais, lantern%20tray
correct, voir observation, rare
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A suspension culture net constructed of a polyethylene mesh net on a round or square-based vinyl coated wire frame of five, ten or fifteen tiers and accessed through a side-loading opening; the lantern net is used at the final grow-out stage. 1, fiche 10, Anglais, - lantern%20net
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Lantern nets are often referred to as accordian trays or nets because of their configuration. 1, fiche 10, Anglais, - lantern%20net
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
The term "lantern net" is a generic term, as there are various types of square or round base lantern nets. The most common ones seem to be the Shibetsu net, which has a round base, and the lantern box net, which has a square base ... 1, fiche 10, Anglais, - lantern%20net
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
The synonyms "accordian tray", "accordian net" and "lantern tray" are rarely used. 1, fiche 10, Anglais, - lantern%20net
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Aquaculture
- Mollusques, échinodermes et procordés
Fiche 10, La vedette principale, Français
- panier lanterne
1, fiche 10, Français, panier%20lanterne
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- lanterne 1, fiche 10, Français, lanterne
correct, voir observation, nom féminin
- lanterne japonaise 1, fiche 10, Français, lanterne%20japonaise
correct, nom féminin
- filet lanterne 1, fiche 10, Français, filet%20lanterne
correct, nom masculin
- lanterne chinoise 1, fiche 10, Français, lanterne%20chinoise
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Panier d'élevage en suspension composé d'un filet de polyéthylène recouvrant une armature cylindrique ou carrée de fil enduit de vinyle, qui comporte généralement cinq, dix ou quinze niveaux ainsi qu'une ouverture de chargement par le côté; il est utilisé à la phase du grossissement final. 1, fiche 10, Français, - panier%20lanterne
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Les paniers lanternes peuvent comporter une base ronde ou carrée, mais la ronde semble plus fréquente. Parmi les paniers lanternes les plus courants, notons le panier Shibetsu (dont la base est ronde) et le panier lanterne à base carrée [...] Bien que le terme «lanterne» semble être une forme abrégée de «panier lanterne», on le voit fréquemment utilisé seul sans que le terme «panier lanterne» n'ait été mentionné auparavant. 1, fiche 10, Français, - panier%20lanterne
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Il y a un flottement quant au pluriel des termes formés d'un nom en apposition d'un autre nom («panier lanterne» et «filet lanterne»), mais le plus souvent, les deux noms portent la marque du pluriel [...] 1, fiche 10, Français, - panier%20lanterne
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2003-09-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Military Dress
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- build-up of moisture 1, fiche 11, Anglais, build%2Dup%20of%20moisture
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- moisture build up 2, fiche 11, Anglais, moisture%20build%20up
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A mesh opening in the neck gaiter prevents the build-up of moisture. 1, fiche 11, Anglais, - build%2Dup%20of%20moisture
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tenue militaire
Fiche 11, La vedette principale, Français
- accumulation d'humidité
1, fiche 11, Français, accumulation%20d%27humidit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
L'ouverture de maille dans la guêtre empêche l'accumulation d'humidité. 1, fiche 11, Français, - accumulation%20d%27humidit%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2003-07-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Military Dress
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- mesh opening
1, fiche 12, Anglais, mesh%20opening
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
A mesh opening in the neck gaiter prevents the build-up of moisture. 1, fiche 12, Anglais, - mesh%20opening
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tenue militaire
Fiche 12, La vedette principale, Français
- ouverture de maille
1, fiche 12, Français, ouverture%20de%20maille
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
L'ouverture de maille dans la guètre [de cou] empêche l'accumulation d'humidité. 1, fiche 12, Français, - ouverture%20de%20maille
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Mechanical Components
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- mesh opening 1, fiche 13, Anglais, mesh%20opening
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
G.A. 28/7/69 1, fiche 13, Anglais, - mesh%20opening
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Composants mécaniques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- vide de mailler 1, fiche 13, Français, vide%20de%20mailler
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :