TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MESH SCREEN [51 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-02-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Plastic Arts (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- silkscreen artist
1, fiche 1, Anglais, silkscreen%20artist
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- screen printing artisan 2, fiche 1, Anglais, screen%20printing%20artisan
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Someone who creates art using screen printing, where ink is pressed through a mesh to make designs on paper, fabric, or other surfaces. 3, fiche 1, Anglais, - silkscreen%20artist
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- silk screen artist
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Arts plastiques (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- sérigraphe
1, fiche 1, Français, s%C3%A9rigraphe
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- artiste sérigraphe 2, fiche 1, Français, artiste%20s%C3%A9rigraphe
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-02-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Carpets and Floor Coverings
- Walls and Partitions
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- terrazzo setter
1, fiche 2, Anglais, terrazzo%20setter
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- terrazzo layer 2, fiche 2, Anglais, terrazzo%20layer
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Tile setters apply tile to floors, walls, ceilings, and countertops. Tile setters use cement mortar to set tile. They nail a support of metal mesh to the area to be tiled. They use a trowel to apply the first layer, or scratch coat, of mortar onto the metal screen. They scratch the surface with a small rake-like tool, and let it dry. Tile setters apply another coat of mortar to level the surface. They apply mortar to the back of tiles and position tiles on the surface. 3, fiche 2, Anglais, - terrazzo%20setter
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Tapis et revêtements de sol
- Murs et cloisons
Fiche 2, La vedette principale, Français
- poseur de terrazzo
1, fiche 2, Français, poseur%20de%20terrazzo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- poseuse de terrazzo 2, fiche 2, Français, poseuse%20de%20terrazzo
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Coal Preparation
- Processing of Mineral Products
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- shaking screen
1, fiche 3, Anglais, shaking%20screen
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- jigging screen 2, fiche 3, Anglais, jigging%20screen
correct, normalisé
- reciprocating screen 3, fiche 3, Anglais, reciprocating%20screen
normalisé
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A screen for sizing coal or other material. It consists of a screening surface of punched plate or wire mesh mounted in a rectangular frame, supported in a horizontal or slightly inclined position and reciprocated longitudinally by a crank or eccentric and a connecting rod. 4, fiche 3, Anglais, - shaking%20screen
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Shaking screens are usually worked dry, and chiefly in the sorting of coal. 5, fiche 3, Anglais, - shaking%20screen
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
shaking screen; jigging screen; reciprocating screen: terms standardized by ISO. 6, fiche 3, Anglais, - shaking%20screen
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Préparation des charbons
- Préparation des produits miniers
Fiche 3, La vedette principale, Français
- crible à secousses
1, fiche 3, Français, crible%20%C3%A0%20secousses
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Crible dont la surface criblante est animée de secousses produites mécaniquement. 2, fiche 3, Français, - crible%20%C3%A0%20secousses
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le criblage ou classement direct. [...] Les cribles à secousses sont des couloirs oscillants dont le fond est constitué par une surface criblante en tôle perforée ou en toile métallique. Ils reposent sur des lames inclinées [...] sur la verticale, disposition qui permet le décollage de la surface criblante. [...] La fréquence de vibration atteint 1 000 vibrations par minute. 3, fiche 3, Français, - crible%20%C3%A0%20secousses
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
crible à secousses : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 3, Français, - crible%20%C3%A0%20secousses
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- crible alternatif
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Textile Industries
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- bolting cloth
1, fiche 4, Anglais, bolting%20cloth
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- silk bolting cloth 2, fiche 4, Anglais, silk%20bolting%20cloth
correct
- bolting silk 3, fiche 4, Anglais, bolting%20silk
correct
- silk cloth 4, fiche 4, Anglais, silk%20cloth
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
a firm fabric now usu. of silk woven in various mesh sizes for bolting(as flour) or for use in screen printing, needlework, or photographic enlargements. 1, fiche 4, Anglais, - bolting%20cloth
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Plankton is caught by the towing of nets through the water. The nets are made of bolting silk for small forms and of coarser materials for the larger ones. 5, fiche 4, Anglais, - bolting%20cloth
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Industries du textile
Fiche 4, La vedette principale, Français
- soie à bluter
1, fiche 4, Français, soie%20%C3%A0%20bluter
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- gaze de soie 2, fiche 4, Français, gaze%20de%20soie
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le plancton. Il suffit de filtrer quelques litres d'eau naturelle de surface avec un filet de soie à bluter ou un simple bas fin pour se rendre compte de la richesse de la faune et des végétaux microscopiques que contient cette eau en suspension constante. 3, fiche 4, Français, - soie%20%C3%A0%20bluter
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Water Pollution
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- microstrainer
1, fiche 5, Anglais, microstrainer
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- microscreen 2, fiche 5, Anglais, microscreen
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A rotating cylindrical frame covered with a very fine mesh usually of stainless steel wire. 3, fiche 5, Anglais, - microstrainer
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Intake screens are normally constructed of 2-to 4-mesh screening, more rarely of screening with 6 meshes to the inch. An exception is a fine-mesh, rotating drum screen, called a "microstrainer. "In this screen, pairs of warp and weft wires create 160, 000 openings per square inch, approximately 23 [microns] in size. 4, fiche 5, Anglais, - microstrainer
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
It rotates about a horizontal axis, is largely submerged in the water being screened and is backwashed to remove solids. 3, fiche 5, Anglais, - microstrainer
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Treatment of water by microstraining makes possible the removal of some microscopic organisms and fine suspended matter. 5, fiche 5, Anglais, - microstrainer
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
microstrainer : term and definition standardized by ISO. 6, fiche 5, Anglais, - microstrainer
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Pollution de l'eau
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Traitement des eaux usées
Fiche 5, La vedette principale, Français
- microtamis
1, fiche 5, Français, microtamis
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dispositif cylindrique rotatif recouvert d'une toile à maille très fine, généralement en fil d'acier inoxydable. 2, fiche 5, Français, - microtamis
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'objet principal d'un microtamis est d'éliminer le plancton contenu dans les eaux de surface. Bien entendu, il éliminera simultanément les matières en suspension de grande taille et les débris végétaux ou animaux que l'eau contient. Divers systèmes de régulation permettent de régler la vitesse de rotation du tambour [...] 3, fiche 5, Français, - microtamis
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Il tourne autour d'un axe horizontal, est en grande partie immergé dans l'eau à filtrer et lavé à contre-courant pour éliminer les solides. 2, fiche 5, Français, - microtamis
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
microtamis : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, fiche 5, Français, - microtamis
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del agua
- Equipo y herramientas (Abastecimiento de agua)
- Tratamiento de aguas residuales
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- microtamiz
1, fiche 5, Espagnol, microtamiz
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo cilíndrico rotatorio recubierto con una malla muy fina, generalmente de alambre de acero inoxidable. 1, fiche 5, Espagnol, - microtamiz
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Este dispositivo rota alrededor de un eje horizontal, está en gran parte sumergido en el agua que se está filtrando y se lava a contracorriente para eliminar sólidos. 1, fiche 5, Espagnol, - microtamiz
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-06-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- filter septum
1, fiche 6, Anglais, filter%20septum
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- septum 2, fiche 6, Anglais, septum
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
That part of a filter on which diatomaceous earth or similar filter media is deposited. Usually consists of cloth, wire screen or other fine mesh material. 3, fiche 6, Anglais, - filter%20septum
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
septum: a dividing wall or membrane. 2, fiche 6, Anglais, - filter%20septum
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Traitement des eaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- couche de support
1, fiche 6, Français, couche%20de%20support
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
filtres à couche de support. 1, fiche 6, Français, - couche%20de%20support
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- toile support
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Equipo y herramientas (Abastecimiento de agua)
- Tratamiento del agua
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- septo del filtro
1, fiche 6, Espagnol, septo%20del%20filtro
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-03-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Sports Equipment and Accessories
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- spring tree of a saddle
1, fiche 7, Anglais, spring%20tree%20of%20a%20saddle
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- spring tree 2, fiche 7, Anglais, spring%20tree
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The spring tree is first shaped out of thin plywood. Fiberglass material(the fiberglass looks like a white screen mesh) is then stretched over this plywood, and liquid resin is hand-brushed or prayed on top, resulting in a very strong and durable product. Two "springs" made of lightweight steel strips are then inserted under the tree running from front to the rear along the widest part of the seat, and set about two inches(five centimeters) from the outside. The springs provide greater comfort and more flexibility to the rider by allowing the pressure exerted through the seat bones to be transmitted to the horse. 3, fiche 7, Anglais, - spring%20tree%20of%20a%20saddle
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Équipement et accessoires de sport
Fiche 7, La vedette principale, Français
- arbre à ressort d'une selle
1, fiche 7, Français, arbre%20%C3%A0%20ressort%20d%27une%20selle
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- arbre à ressort 1, fiche 7, Français, arbre%20%C3%A0%20ressort
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-02-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Photoengraving
- Silk-Screen Printing
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- moiré
1, fiche 8, Anglais, moir%C3%A9
correct, voir observation, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- moiré effect 2, fiche 8, Anglais, moir%C3%A9%20effect
correct, voir observation
- screen pattern 3, fiche 8, Anglais, screen%20pattern
correct
- moire pattern 4, fiche 8, Anglais, moire%20pattern
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Undesirable wavelike or checkered effect that results when a halftone is photographed through a screen. This effect... is caused by parallel mesh dots. 5, fiche 8, Anglais, - moir%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
When used in English, the French term "moiré" (spelt with an accent) is usually found in italics. 6, fiche 8, Anglais, - moir%C3%A9
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Photogravure
- Sérigraphie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- moirage
1, fiche 8, Français, moirage
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- moiré 2, fiche 8, Français, moir%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Brouillage d'une illustration en demi-teintes, qui intervient dans la reproduction d'une image imprimée déjà tramée (trame sur trame), dans l'impression par superposition de clichés de similigravure (polychromie) ou dans la reproduction d'un document en demi-teintes à l'écran de soie. 3, fiche 8, Français, - moirage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Fotograbado
- Serigrafía
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- efecto moiré
1, fiche 8, Espagnol, efecto%20moir%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Efecto que se produce al disponer los ángulos de tramas, en dos o más impresiones, de manera incorrecta. 1, fiche 8, Espagnol, - efecto%20moir%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Provoca la aparición de "aguas" y efectos geométricos en la imagen. 1, fiche 8, Espagnol, - efecto%20moir%C3%A9
Fiche 9 - données d’organisme interne 2008-01-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- screen filter
1, fiche 9, Anglais, screen%20filter
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A fluid filter whose element is a fine metal mesh screen. 2, fiche 9, Anglais, - screen%20filter
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
At each engine oil change, drain the oil [while] the engine is still hot and strain the oil through a fine mesh screen filter. If a bearing defect is present, hot oil will flush out bearing material flakes. 3, fiche 9, Anglais, - screen%20filter
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 9, La vedette principale, Français
- filtre à grille
1, fiche 9, Français, filtre%20%C3%A0%20grille
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Filtre pour fluide à fine maille métallique. 2, fiche 9, Français, - filtre%20%C3%A0%20grille
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
filtre à grille : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, fiche 9, Français, - filtre%20%C3%A0%20grille
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2007-07-20
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Respiratory System
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- flow-type spirometer
1, fiche 10, Anglais, flow%2Dtype%20spirometer
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Flow-type spirometers... are lightweight and portable because their components are small, but their mechanical operating characteristics are complex... Different flow-type spirometers measure :(1) pressure differentials created as expired air passes through an orifice or across a resistance element, [for example], composed of parallel capillary tubes or a mesh screen(pneumotachometer) ;(2) rotation speeds of a turbine as expired air flows across it(turbine) ;or(3) electrical current required to maintain the temperature of a heated wire as expired air flows across it(hot wire anemometer). 1, fiche 10, Anglais, - flow%2Dtype%20spirometer
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- flow type spirometer
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Appareil respiratoire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- spiromètre débitmétrique
1, fiche 10, Français, spirom%C3%A8tre%20d%C3%A9bitm%C3%A9trique
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Il existe différents types de spiromètres. Ils sont divisés en deux grandes catégories : les volumétriques et les débitmétriques. [...] Le second groupe d'appareils mesurent directement le débit et calculent par intégration en fonction du temps le changement de volume. Le débit peut être mesuré de différentes façons : par une turbine rotatoire comme dans un anémomètre, par le refroidissement d'une thermistance, par le changement de vitesse de transmission d'un ultrason ou encore par la chute de pression de part et d'autre d'une résistance à l'écoulement de l'air (le pneumotachographe). 1, fiche 10, Français, - spirom%C3%A8tre%20d%C3%A9bitm%C3%A9trique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2007-07-17
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Silk-Screen Printing
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- retensionable frame
1, fiche 11, Anglais, retensionable%20frame
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- self-tensioning frame 1, fiche 11, Anglais, self%2Dtensioning%20frame
- self-stretching frame 1, fiche 11, Anglais, self%2Dstretching%20frame
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A screen printing frame... with a built-in means of tensioning applied mesh. 1, fiche 11, Anglais, - retensionable%20frame
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- self tensioning frame
- self stretching frame
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Sérigraphie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- cadre autotendeur
1, fiche 11, Français, cadre%20autotendeur
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Cadre muni de barres de tension et servant à tendre la trame uniformément. 1, fiche 11, Français, - cadre%20autotendeur
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2006-05-16
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Scientific Measurements and Analyses
- Analytical Chemistry
- Geochemical Prospecting
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- mesh
1, fiche 12, Anglais, mesh
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- mesh size 2, fiche 12, Anglais, mesh%20size
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Measure of fineness of a screen or sieve, e. g., a 400 mesh sieve has 400 openings per linear inch... 2, fiche 12, Anglais, - mesh
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Silica remaining in the ore after leaching and oxidation is mostly very fine grained, less than 100 mesh in size, with a sugary to equigranular texture. 3, fiche 12, Anglais, - mesh
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Mesures et analyse (Sciences)
- Chimie analytique
- Prospection géochimique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- mesh
1, fiche 12, Français, mesh
correct, nom masculin, invariable
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Nombre de mailles par pouce linéaire de la toile d'un tamis fin. 2, fiche 12, Français, - mesh
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le nombre de mailles par unité de longueur du fond d'un tamis caractérise la finesse du matériau tamisé. Souvent, on exprime cette finesse en mesh, c'est-à-dire par le nombre de mailles par pouce linéaire (25,4 mm). Ainsi, la grosseur maximale de grains d'abrasifs, qui joue un rôle important dans l'exécution des travaux par abrasion, tels que le polissage, est désignée par le nombre maximal de mailles par pouce d'un tamis qui laisse passer ces grains. 2, fiche 12, Français, - mesh
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
[...] le batéiage laisse échapper [...] l'or finement divisé : 100 à 200 mesh ou plus petit. 3, fiche 12, Français, - mesh
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Un tamis de 200 mesh possède 200 mailles par pouce linéaire, soit une ouverture de maille de 0,074 mm. 2, fiche 12, Français, - mesh
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2005-02-03
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- fleet satellite communications system
1, fiche 13, Anglais, fleet%20satellite%20communications%20system
correct, États-Unis
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- FLTSATCOM 2, fiche 13, Anglais, FLTSATCOM
correct, États-Unis
- FLEETSATCOM 3, fiche 13, Anglais, FLEETSATCOM
correct, États-Unis
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The US Navy’s Fleet Satellite Communications System (FLTSATCOM) is a constellation of five operational satellites used by both the Navy and Air Force as well as the presidential command network. The system with a design life of five years, serves as a secure communications link between the three users. Each satellite has 23 communications channels, 10 of which are used by the Navy for communication between its land forces, ships and aircraft. The Air Force uses 12 of the channels as part of its satellite communications system for command and control of nuclear forces. One channel is reserved for US national command authorities. 2, fiche 13, Anglais, - fleet%20satellite%20communications%20system
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
FLTSATCOM systems feature a main transmitting antenna that is 11 feet in diameter and surrounded by wire mesh screen. The body itself is hexagonal and is 8 inches wide and 4 feet tall. Two improved satellites recently joined four FLTSATCOM originals in orbit to extend the operation of the system well into the 1990s. The new systems carry an experimental extra-high-frequency package as a testbed for terminals being developed for the Milstar communications system. 2, fiche 13, Anglais, - fleet%20satellite%20communications%20system
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 13, La vedette principale, Français
- système de transmission par satellite Fleetsatcom
1, fiche 13, Français, syst%C3%A8me%20de%20transmission%20par%20satellite%20Fleetsatcom
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- système Fleetsatcom 1, fiche 13, Français, syst%C3%A8me%20Fleetsatcom
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[...] un système de transmissions par satellite Fleetsatcom. 1, fiche 13, Français, - syst%C3%A8me%20de%20transmission%20par%20satellite%20Fleetsatcom
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2004-08-27
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Electrical Systems
- Electrical Appliances and Equipment
- Electrical Components
- Electrical Engineering
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Faraday shield
1, fiche 14, Anglais, Faraday%20shield
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- Faraday cage 2, fiche 14, Anglais, Faraday%20cage
correct
- Faraday screen 3, fiche 14, Anglais, Faraday%20screen
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Electrostatic shield composed of wire mesh or a series of parallel wires usually connected at one end to another conductor which is grounded. Also known as Faraday case; Faraday screen. 3, fiche 14, Anglais, - Faraday%20shield
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Ensembles électrotechniques
- Appareillage électrique
- Composants électrotechniques
- Électrotechnique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- cage de Faraday
1, fiche 14, Français, cage%20de%20Faraday
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- écran de Faraday 2, fiche 14, Français, %C3%A9cran%20de%20Faraday
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Enceinte métallique ajourée connectée à la terre ou à la masse et formant un écran électrostatique. 2, fiche 14, Français, - cage%20de%20Faraday
Record number: 14, Textual support number: 2 DEF
Écran électrostatique formé de fils ou tiges métalliques parallèles connectés entre eux à une extrémité, celle-ci étant reliée à la terre. 2, fiche 14, Français, - cage%20de%20Faraday
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Sistemas eléctricos
- Aparatos y equipos eléctricos
- Componentes eléctricos
- Electrotecnia
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- jaula de Faraday
1, fiche 14, Espagnol, jaula%20de%20Faraday
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Pantalla formada por una red de hilos paralelos aislados entre sí, pero conectados por un extremo (en forma semejante a un peine), y cuyo punto común va conectado a masa o tierra. 1, fiche 14, Espagnol, - jaula%20de%20Faraday
Fiche 15 - données d’organisme interne 2003-02-06
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Silk-Screen Printing
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- direct emulsion
1, fiche 15, Anglais, direct%20emulsion
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
While there are several different methods in the silk screen process which result in different levels of quality, the process is generally the same. A frame of either wood or metal is stretched with a fine mesh fabric of silk, nylon, polyester or stainless steel. A photographic emulsion(called direct emulsion) is then either applied to the mesh, prior to exposure, or a photographic emulsion film(call indirect emulsion) is prepared prior to exposure with a hi-output UV [ultra violet] light source with a film positive containing the information to be printed, one color at a time... 1, fiche 15, Anglais, - direct%20emulsion
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Sérigraphie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- émulsion photosensible
1, fiche 15, Français, %C3%A9mulsion%20photosensible
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Reproduction du typon sur le cadre par une couche d'émulsion photosensible. 1, fiche 15, Français, - %C3%A9mulsion%20photosensible
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2001-06-15
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Water Treatment (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- mesh screen 1, fiche 16, Anglais, mesh%20screen
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Traitement des eaux
- Traitement des eaux usées
Fiche 16, La vedette principale, Français
- grille maillée
1, fiche 16, Français, grille%20maill%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Grille maillée en acier inoxydable, gainée d'une chaussette en tissu inox ou en tissu de Polyester, [...] 1, fiche 16, Français, - grille%20maill%C3%A9e
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2001-05-17
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Materials Storage
- Milling and Cereal Industries
- Grain Growing
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- indent cylinder machine
1, fiche 17, Anglais, indent%20cylinder%20machine
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
There are two main types of primary cleaners : indent cylinder machines and screen machines. Most indent cylinder machines are equipped with a scalper-aspirator which combines a rotating cylindrical wire mesh with an air stream which passes through the falling grain stream. The former removes large foreign material such as wood, large straws, etc. while the air stream removes dust, leaves and other light objects. Thus the grain is cleaned partially before it reaches the indent cylinders. 1, fiche 17, Anglais, - indent%20cylinder%20machine
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Stockage
- Minoterie et céréales
- Culture des céréales
Fiche 17, La vedette principale, Français
- nettoyeur-séparateur
1, fiche 17, Français, nettoyeur%2Ds%C3%A9parateur
proposition, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2001-03-15
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
- Silk-Screen Printing
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- stair-step print
1, fiche 18, Anglais, stair%2Dstep%20print
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A print which retains the pattern of the screen mesh at the line edges. This is a result of inadequate dynamic printing pressure exerted on the paste or insufficient emulsion thickness coating the screen. 1, fiche 18, Anglais, - stair%2Dstep%20print
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Sérigraphie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- épreuve en escalier
1, fiche 18, Français, %C3%A9preuve%20en%20escalier
proposition, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Épreuve. Typographie. Tirage d'une composition destiné à recevoir les corrections. Escalier. Typographie. Effet produit par des titres qui se côtoient avec un léger décalage d'une colonne à l'autre, comme les marches montantes descendantes d'un escalier. 2, fiche 18, Français, - %C3%A9preuve%20en%20escalier
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2001-03-15
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
- Silk-Screen Printing
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- thick film screen printing
1, fiche 19, Anglais, thick%20film%20screen%20printing
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Thick film screen printing is the art of depositing conductive, resistive, and insulating materials on a dielectric base. This deposition is made through selected open areas in screens with inks or pastes forced through the open areas of the screen by squeegee motion onto the substrate base. In some cases, masks instead of conventional mesh screens may be used.... Thick film screen printing is commonly used for producing discrete components, hybrid circuits, large scale integration(LSI) arrays, liquid crystal displays, and dual-in-line packages(DIP). 1, fiche 19, Anglais, - thick%20film%20screen%20printing
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Sérigraphie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- sérigraphie en couche épaisse
1, fiche 19, Français, s%C3%A9rigraphie%20en%20couche%20%C3%A9paisse
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Ce capteur est entièrement réalisé par technique de sérigraphie en couche épaisse. 1, fiche 19, Français, - s%C3%A9rigraphie%20en%20couche%20%C3%A9paisse
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2001-02-12
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Biomass Energy
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- screen analysis
1, fiche 20, Anglais, screen%20analysis
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Method for measuring proportion of variously sized particles in solid fuels. The sample is passed through a series of screens of known size openings. 2, fiche 20, Anglais, - screen%20analysis
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Biomass fuel screen sizes usually range from 5 to 100 openings per inch(square mesh). 2, fiche 20, Anglais, - screen%20analysis
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
screen analysis: term(s) extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, fiche 20, Anglais, - screen%20analysis
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Énergie de la biomasse
Fiche 20, La vedette principale, Français
- analyse granulométrique
1, fiche 20, Français, analyse%20granulom%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
analyse granulométrique : terme(s) tiré(s) du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 20, Français, - analyse%20granulom%C3%A9trique
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2000-11-22
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- wire mesh screen
1, fiche 21, Anglais, wire%20mesh%20screen
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- wire mesh 2, fiche 21, Anglais, wire%20mesh
- wire lattice 3, fiche 21, Anglais, wire%20lattice
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- grillage métallique
1, fiche 21, Français, grillage%20m%C3%A9tallique
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- treillis métallique 2, fiche 21, Français, treillis%20m%C3%A9tallique
nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2000-11-08
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- square mesh screen cloth
1, fiche 22, Anglais, square%20mesh%20screen%20cloth
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
... a high strength square mesh screen cloth, suitable for general purpose screening. 2, fiche 22, Anglais, - square%20mesh%20screen%20cloth
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
During the 1970's, the predominant mesh type utilized in the oilfield was market grade square mesh screen cloth. 3, fiche 22, Anglais, - square%20mesh%20screen%20cloth
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- tissu filtrant à mailles carrées
1, fiche 22, Français, tissu%20filtrant%20%C3%A0%20mailles%20carr%C3%A9es
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2000-10-25
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- retaining mesh
1, fiche 23, Anglais, retaining%20mesh
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
In sieving or screening, that mesh at which division is made between oversize(arrested on screen) and undersize(passing through meshes). 1, fiche 23, Anglais, - retaining%20mesh
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- maille de retenue
1, fiche 23, Français, maille%20de%20retenue
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2000-09-19
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
- Silk-Screen Printing
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- dynamic printing force
1, fiche 24, Anglais, dynamic%20printing%20force
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The fluid force which causes a pseudoplastic paste to flow through a screen mesh and wet the surface beneath. Its absolute value is a complex function of all screen printer operating parameters together with the rheological properties of the fluid being printed. 1, fiche 24, Anglais, - dynamic%20printing%20force
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Sérigraphie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- force d'impression dynamique
1, fiche 24, Français, force%20d%27impression%20dynamique
proposition, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2000-09-13
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- mesh sieve 1, fiche 25, Anglais, mesh%20sieve
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- mesh screen 2, fiche 25, Anglais, mesh%20screen
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- tamis à mailles
1, fiche 25, Français, tamis%20%C3%A0%20mailles
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- crible à maille 2, fiche 25, Français, crible%20%C3%A0%20maille
nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2000-08-28
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- block off
1, fiche 26, Anglais, block%20off
correct, verbe
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
To plug up open mesh in a screen to prevent resistor and conductor pastes from being deposited in unwanted areas. 1, fiche 26, Anglais, - block%20off
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Techniques industrielles
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- obstruer
1, fiche 26, Français, obstruer
proposition, verbe
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2000-08-18
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Silk-Screen Printing
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- woven screen
1, fiche 27, Anglais, woven%20screen
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A screen mesh used for screen printing usually of nylon or stainless steel or possibly silk. 1, fiche 27, Anglais, - woven%20screen
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Sérigraphie
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 27, La vedette principale, Français
- écran tissé
1, fiche 27, Français, %C3%A9cran%20tiss%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2000-07-25
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- stainless steel screen
1, fiche 28, Anglais, stainless%20steel%20screen
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A stainless steel mesh screen stretched across a frame and used to support a circuit pattern defined by an emulsion bonded to the screen. 1, fiche 28, Anglais, - stainless%20steel%20screen
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- stainless-steel screen
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Techniques industrielles
Fiche 28, La vedette principale, Français
- écran en acier inoxydable
1, fiche 28, Français, %C3%A9cran%20en%20acier%20inoxydable
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2000-03-28
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Textile Industries
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- screen printing assistant
1, fiche 29, Anglais, screen%20printing%20assistant
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
screen printing : A method of printing whereby the pattern is blocked out on a fabric mesh or screen, so that when the color is squeezed through it will penetrate the unblocked area... 1, fiche 29, Anglais, - screen%20printing%20assistant
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Industries du textile
Fiche 29, La vedette principale, Français
- assistant à l'impression au cadre
1, fiche 29, Français, assistant%20%C3%A0%20l%27impression%20au%20cadre
proposition, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- assistant sérigraphiste 1, fiche 29, Français, assistant%20s%C3%A9rigraphiste
proposition, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1999-08-13
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- gravity separation
1, fiche 30, Anglais, gravity%20separation
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The Jig has no effective competition in gravity separation of finely sized feeds containing heavy minerals--technically defined between 50 mesh and 400 mesh. Particles less than 0. 3 mm will pass through a 50 mesh screen, while 0. 04 mm particles pass 400 mesh. Competing commercial scale gravity systems treat plus 100 mesh size particles. 2, fiche 30, Anglais, - gravity%20separation
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- séparation par gravité
1, fiche 30, Français, s%C3%A9paration%20par%20gravit%C3%A9
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- séparation gravimétrique 1, fiche 30, Français, s%C3%A9paration%20gravim%C3%A9trique
nom féminin
- séparation par différence de densité 1, fiche 30, Français, s%C3%A9paration%20par%20diff%C3%A9rence%20de%20densit%C3%A9
nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Procédé se séparation faisant appel à la différence de densité entre deux minéraux. 1, fiche 30, Français, - s%C3%A9paration%20par%20gravit%C3%A9
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
On utilise, par exemple, la spirale de Humphrey pour séparer le fer de sa gangue. 1, fiche 30, Français, - s%C3%A9paration%20par%20gravit%C3%A9
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1998-06-15
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Security Devices
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- vibration detection system
1, fiche 31, Anglais, vibration%20detection%20system
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Barricade 500 is an advanced outdoor vibration detection system [which] sensors are sealed and weather proof, simple to install, and adaptable to most types of fences constructed of metal fabric, such as welded metal mesh, chain link, and barbed-wire screen. The system is designed to detect attempted intrusions through the perimeter's fence. The proprietary vibration sensors, fastened to the fence fabric, detect intrusions caused by scalling the fence or by cutting through it. 2, fiche 31, Anglais, - vibration%20detection%20system
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
Fiche 31, La vedette principale, Français
- système de détection de vibrations
1, fiche 31, Français, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9tection%20de%20vibrations
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1998-03-05
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
- Silk-Screen Printing
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- screen printing ink
1, fiche 32, Anglais, screen%20printing%20ink
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- silk screen ink 1, fiche 32, Anglais, silk%20screen%20ink
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Ink used in screen printing which has good body and low flow or is short and buttery so as to facilitate the forcing of the ink through the mesh screen and to give a clearly printed image. 1, fiche 32, Anglais, - screen%20printing%20ink
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
This quick-drying ink contains volatile solvents which must be carefully controlled to avoid clogging of the screen as a result of the ink’s too-rapid evaporation. 2, fiche 32, Anglais, - screen%20printing%20ink
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
- Sérigraphie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- encre pour sérigraphie
1, fiche 32, Français, encre%20pour%20s%C3%A9rigraphie
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- encre à pochoir sur soie 2, fiche 32, Français, encre%20%C3%A0%20pochoir%20sur%20soie
à éviter, nom féminin
- encre pour impression à trame de soie 1, fiche 32, Français, encre%20pour%20impression%20%C3%A0%20trame%20de%20soie
à éviter, nom féminin
- encre pour impression à écran de soie 1, fiche 32, Français, encre%20pour%20impression%20%C3%A0%20%C3%A9cran%20de%20soie
à éviter, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Encre de formulation spéciale utilisée en sérigraphie et dont la consistance se situe entre celle des encres grasses et celle des encres liquides. 1, fiche 32, Français, - encre%20pour%20s%C3%A9rigraphie
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Le liant ou véhicule se caractérise par la présence de solvants divers et de substances séchant par évaporation et polymérisation seulement. 2, fiche 32, Français, - encre%20pour%20s%C3%A9rigraphie
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1997-10-30
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Silk-Screen Printing
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- off-contact 1, fiche 33, Anglais, off%2Dcontact
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- snap 2, fiche 33, Anglais, snap
- lift off 2, fiche 33, Anglais, lift%20off
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The preset distance between the screen and the substrate that is to be printed. 3, fiche 33, Anglais, - off%2Dcontact
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
On a well-stretched screen there should be a gap of approximately 1/2 cm(3/8 in.) between the mesh and the press surface..., which is known as "snap", "off-contact" or "lift off"... 2, fiche 33, Anglais, - off%2Dcontact
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Sérigraphie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- hors contact
1, fiche 33, Français, hors%20contact
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- hors contact 1, fiche 33, Français, hors%20contact
nom masculin
- dégagement 2, fiche 33, Français, d%C3%A9gagement
nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Un espace entre le support et l'écran, en position de repos, empêche l'image de se brouiller; cet espace s'appelle le hors-contact. 3, fiche 33, Français, - hors%20contact
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1996-07-24
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- strainer
1, fiche 34, Anglais, strainer
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The mill then feeds the strainer, a variable speed, short L/D extruder. The molten material is cleaned by passing it through a wire mesh screen pack. To ensure that all metallic contamination has been removed, the plastic is conveyed through a metal detection unit... before entering the calender. 2, fiche 34, Anglais, - strainer
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- extrudeuse filtreuse
1, fiche 34, Français, extrudeuse%20filtreuse
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Extrudeuse renfermant un ou plusieurs tamis, au travers du ou desquels un caoutchouc ou un mélange est forcé, afin d'éliminer les corps étrangers solides. 2, fiche 34, Français, - extrudeuse%20filtreuse
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1996-03-08
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- two-stage flame detection system 1, fiche 35, Anglais, two%2Dstage%20flame%20detection%20system
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
This increase in electrical conductivity resulted from the release of sodium vapor from the probe. Using a two-stage flame detection system, one flame placed above the other but separated from it by a sodium hydroxide-treated wire mesh screen, hydrogen gas was added to the effluent of the column, and the carrier gas-air-hydrogen mixture was burned in the lower flame detector with its resulting electrical conductivity being the same as that of the usual flame detector. 1, fiche 35, Anglais, - two%2Dstage%20flame%20detection%20system
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 35, La vedette principale, Français
- système de détection à flamme à deux étages
1, fiche 35, Français, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9tection%20%C3%A0%20flamme%20%C3%A0%20deux%20%C3%A9tages
proposition, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1994-10-03
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- classification method
1, fiche 36, Anglais, classification%20method
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Fiber Length. Traditionally, the fiber length distribution or weighted average fiber length of a pulp sample has been determined either by microscopic examination of a representative number of fibers, by means of a special drainage grid, or by screen classification of a sample into different length fractions.... In the classification method, a dilute suspension of fibers is made to flow at high velocity parallel to screen slots, while a much slower velocity passes through the slots. In this way, the fibers are presented lengthwise to a series of selected screens with successively smaller mesh openings, and only the fibers short enough to bridge the openings pass into the next chamber. The pulp sample is typically divided into five length fractions. 1, fiche 36, Anglais, - classification%20method
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 36, La vedette principale, Français
- méthode par fractionnement
1, fiche 36, Français, m%C3%A9thode%20par%20fractionnement
nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Propriétés physiques des pâtes. Longueur des fibres. On mesure ou on indique la longueur des fibres, soit à partir d'une observation au microscope d'un nombre de fibres suffisant pour être représentatif, soit par fractionnement d'un échantillon en classes de différentes longueurs. [...] Dans le cas de la méthode par fractionnement, on fait s'écouler à grande vitesse une suspension fibreuse diluée, parallèlement à des tamis dont les mailles sont de plus en plus petites, pendant qu'un écoulement beaucoup plus faible passe au travers des tamis. De cette manière, les fibres se présentent longitudinalement par rapport à la série de tamis et seules les fibres suffisamment courtes pour ne pas recouvrir plusieurs mailles peuvent passer dans la chambre suivante. 1, fiche 36, Français, - m%C3%A9thode%20par%20fractionnement
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1989-06-02
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Papermaking Machines
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- washer facing
1, fiche 37, Anglais, washer%20facing
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- face wire 2, fiche 37, Anglais, face%20wire
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A fine mesh wire screen stretched over a heavy, woven, mesh backing wire and used on the cylinder mold of a cylinder-type paper machine. 3, fiche 37, Anglais, - washer%20facing
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Machines à papier
Fiche 37, La vedette principale, Français
- toile de pile laveuse
1, fiche 37, Français, toile%20de%20pile%20laveuse
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Toile métallique ou plastique recouvrant le cylindre perforé d'une pile laveuse. 1, fiche 37, Français, - toile%20de%20pile%20laveuse
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1989-04-01
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- mesh nozzle screen 1, fiche 38, Anglais, mesh%20nozzle%20screen
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Outillage industriel
Fiche 38, La vedette principale, Français
- crépine à mailles
1, fiche 38, Français, cr%C3%A9pine%20%C3%A0%20mailles
nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
A 100 ou 60 mailles. 1, fiche 38, Français, - cr%C3%A9pine%20%C3%A0%20mailles
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Source : A-LM-188 p. 1A-5. 1, fiche 38, Français, - cr%C3%A9pine%20%C3%A0%20mailles
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1988-09-08
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Photography
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- cross-screen filter
1, fiche 39, Anglais, cross%2Dscreen%20filter
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- starburst filter 2, fiche 39, Anglais, starburst%20filter
correct
- screening filter 3, fiche 39, Anglais, screening%20filter
- screened filter 3, fiche 39, Anglais, screened%20filter
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
In photography, a screen that causes light rays to bend or break up and also causes bright pinpoint lights or reflections to look as if they are emitting long, pointed rays.... Starburst or cross-screen filters contain a fire metal mesh that turns points of light into 4-pointed stars(or 8-pointed ones if 2 filters are placed at an angle to one another). 4, fiche 39, Anglais, - cross%2Dscreen%20filter
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
The Kenko Co. of Tokyo marketed a series of "Softon" cross-screen filters. A more recent improvement on the original is called the Kenko Vari-Cross filter, which consists of 2 rings. The "Spiralite Corstar" is a similar filter which is capable of producing star-like images. 4, fiche 39, Anglais, - cross%2Dscreen%20filter
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- lentille prisme
1, fiche 39, Français, lentille%20prisme
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- filtre prisme 1, fiche 39, Français, filtre%20prisme
correct, nom masculin
- lentille cross-screen 2, fiche 39, Français, lentille%20cross%2Dscreen
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
lentilles [qui permettent] de créer un scintillement ou un effet d'étoiles. 1, fiche 39, Français, - lentille%20prisme
Record number: 39, Textual support number: 2 DEF
(...) orientable et fixe donnant des effets de scintillement. Toutes ces lentilles à facettes ou Mirage Lens existent en tous formats, pour tout objectif. Elles possèdent une monture orientable à l'aide d'un petit mât. Il est possible aussi, de monter un filtre sur l'autre pour obtenir d'autres effets (...) 1, fiche 39, Français, - lentille%20prisme
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1987-05-22
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- wire mesh screen
1, fiche 40, Anglais, wire%20mesh%20screen
correct, uniformisé
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Term officialized by the ATSC - Helicopters. 2, fiche 40, Anglais, - wire%20mesh%20screen
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- crépine métallique
1, fiche 40, Français, cr%C3%A9pine%20m%C3%A9tallique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA - Hélicoptères. 2, fiche 40, Français, - cr%C3%A9pine%20m%C3%A9tallique
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1987-05-22
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- wire mesh screen
1, fiche 41, Anglais, wire%20mesh%20screen
correct, uniformisé
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Term officialized by the ATSC - Helicopters. 2, fiche 41, Anglais, - wire%20mesh%20screen
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- grille métallique
1, fiche 41, Français, grille%20m%C3%A9tallique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA - Hélicoptères. 2, fiche 41, Français, - grille%20m%C3%A9tallique
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1987-05-22
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- wire mesh screen
1, fiche 42, Anglais, wire%20mesh%20screen
correct, uniformisé
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Term officialized by the ATSC - Helicopters. 2, fiche 42, Anglais, - wire%20mesh%20screen
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- treillis métallique
1, fiche 42, Français, treillis%20m%C3%A9tallique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA - Hélicoptères. 2, fiche 42, Français, - treillis%20m%C3%A9tallique
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1986-06-10
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- band screen
1, fiche 43, Anglais, band%20screen
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- belt screen 1, fiche 43, Anglais, belt%20screen
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A continuous band or belt of wire mesh, bars, plates, or other screening medium which passes around upper and lower rollers and from which the material caught on the screen is usually removed by gravity, brushes, or other means. 2, fiche 43, Anglais, - band%20screen
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Traitement des eaux usées
Fiche 43, La vedette principale, Français
- tamis à panier
1, fiche 43, Français, tamis%20%C3%A0%20panier
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- tamis à bande 1, fiche 43, Français, tamis%20%C3%A0%20bande
correct, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Appareil de tamisage utilisant une courroie sans fin, faite de treillis métallique, de barres, de plaques ou d'autres éléments de tamisage. On nettoie ce tamis par gravité, raclage, brossage, lavage à l'eau, etc. 1, fiche 43, Français, - tamis%20%C3%A0%20panier
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1986-04-02
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- mesh screen window 1, fiche 44, Anglais, mesh%20screen%20window
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- mosquito-netted window 1, fiche 44, Anglais, mosquito%2Dnetted%20window
Fiche 44, Justifications, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 44, La vedette principale, Français
- baie moustiquaire
1, fiche 44, Français, baie%20moustiquaire
nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1983-08-30
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Fueling Systems (Motor Vehicles)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- screen
1, fiche 45, Anglais, screen
nom
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
a fine mesh screen in the fuel line that prevents the passage of dirt or dust into the carburator. 1, fiche 45, Anglais, - screen
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Alimentation (Véhicules automobiles)
Fiche 45, La vedette principale, Français
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
de la chambre de dépôt, l'essence traverse un filtre à mailles tellement serrées que l'eau ne peut les traverser, et entre dans la chambre de la pompe par la soupape d'admission. 1, fiche 45, Français, - filtre
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1983-08-19
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Bioengineering
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- electrodeposited metal mesh 1, fiche 46, Anglais, electrodeposited%20metal%20mesh
- mesh specimen screen 2, fiche 46, Anglais, mesh%20specimen%20screen
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
specimens such as dusts, smoke and aerosols can be caught on metal grids without films. 1, fiche 46, Anglais, - grid
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Technique biologique
Fiche 46, La vedette principale, Français
- grille
1, fiche 46, Français, grille
nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
des ultramicrotomes (...) permettent de réaliser dans les cellules incluses des coupes (...) que l'on recueille sur des grilles de cuivre. 1, fiche 46, Français, - grille
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1982-05-11
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Shipbuilding
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- mesh screen
1, fiche 47, Anglais, mesh%20screen
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- wire screen 1, fiche 47, Anglais, wire%20screen
correct
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Constructions navales
Fiche 47, La vedette principale, Français
- écran grillagé
1, fiche 47, Français, %C3%A9cran%20grillag%C3%A9
correct
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1982-02-01
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Man-Made Construction Materials
- Plastic Materials
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- fine mesh screen 1, fiche 48, Anglais, fine%20mesh%20screen
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Matériaux de construction artificiels
- Matières plastiques
Fiche 48, La vedette principale, Français
- écran à mailles fines 1, fiche 48, Français, %C3%A9cran%20%C3%A0%20mailles%20fines
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Arborite. 2, fiche 48, Français, - %C3%A9cran%20%C3%A0%20mailles%20fines
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1981-05-29
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Pest Control Equipment
- Mechanical Construction
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- nozzle screen
1, fiche 49, Anglais, nozzle%20screen
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
The screen at the [sprayer's] nozzle must have openings smaller than the nozzle aperture. Interchangeable nozzle screens come in mesh sizes from 20 to 200(...). The nozzle screen has a small surface area and plugs quickly if the line strainer is not functioning properly. 1, fiche 49, Anglais, - nozzle%20screen
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Matériel de protection des végétaux
- Construction mécanique
Fiche 49, La vedette principale, Français
- tamis de buse 1, fiche 49, Français, tamis%20de%20buse
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Les ouvertures du tamis à l'entrée de la buse [du pulvérisateur] doivent être plus petites que l'orifice de la buse. On peut obtenir des tamis de buse interchangeables de 20 à 200 mailles (...). La surface du tamis de la buse est petite et se bouche rapidement si le filtre de circuit ne fonctionne pas bien. 1, fiche 49, Français, - tamis%20de%20buse
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1980-11-20
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- mesh of grind
1, fiche 50, Anglais, mesh%20of%20grind
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- mesh-of-grind 2, fiche 50, Anglais, mesh%2Dof%2Dgrind
correct
- m.o.g. 3, fiche 50, Anglais, m%2Eo%2Eg%2E
correct
- m.o.g. 3, fiche 50, Anglais, m%2Eo%2Eg%2E
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Optimum particle size resulting from a specific grinding operation, stated in terms of percentage of ore passing(or alternatively being retained on) a given sizing screen. The m. o. g. is the liberation mesh decided on as correct for commercial treatment of the ore. 4, fiche 50, Anglais, - mesh%20of%20grind
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- maille de broyage
1, fiche 50, Français, maille%20de%20broyage
correct
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Il faudrait pousser à l'extrême la fragmentation de l'espèce minérale pour atteindre la libération totale. Par conséquent la "maille de libération totale" qui est la dimension à laquelle toutes les espèces valorisables sont libérées de leur gangue n'est qu'une vue idéale du problème. Aussi dans la pratique on ne recherche pas la libération complète mais un juste milieu entre une libération insuffisante et une libération totale. Cette libération économique correspond à une maille de fragmentation appelée "maille de broyage". Elle dépend des teneurs en substances valorisables, de la complexité et de la dispersion de la minéralisation, de la valeur des métaux contenus et de l'importance de l'installation (...) 1, fiche 50, Français, - maille%20de%20broyage
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1980-09-10
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Processing of Mineral Products
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- blinding
1, fiche 51, Anglais, blinding
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A matting of, or stoppage by, fine materials during screening which interferes with or blinds the screen mesh. 2, fiche 51, Anglais, - blinding
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Blinding connotes the wedging of an oversized particle into a screen aperture, thus putting it out of service, and it becomes serious with clinging material on small screens. 3, fiche 51, Anglais, - blinding
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Préparation des produits miniers
Fiche 51, La vedette principale, Français
- colmatage
1, fiche 51, Français, colmatage
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Il est quasiment impossible de cribler un produit humide par suite des colmatages des ouvertures. 2, fiche 51, Français, - colmatage
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :